ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Кавалер и Фабрицио.
ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Правда, синьор, что вы требуете счет? КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Да ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Сейчас. Хозяйка пишет. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Разве счета пишет она? ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Всегда она. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр Замечательная женщина! ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. И вы хотите уехать так скоро? КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Да, дела требуют. ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Надеюсь, вы меня не забудете? КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Принесите счет. Я знаю, что мне делать. ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Подать вам его сюда? КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Да, я не пойду сейчас к себе в комнату. ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. И очень хорошо сделаете. Там у вас сидит этот надоеда, синьор маркиз. Представляется влюбленным в хозяйку. Пусть облизывает себе пальцы. Мирандолина выйдет замуж за меня. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр (свирепо). Счет! ФЪаЪбЪрЪиЪцЪиЪо. Сейчас, сейчас! (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ Кавалер, один.
КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Все от нее без ума
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ Кавалер и Мирандолина со счетом в руках.
МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа (грустно). Синьор? КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Что вам, Мирандолина? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа (не подходит). Простите! КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Идите же сюда. МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа (грустно). Вы требовали счет? Я приготовила. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Давайте его. МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Вот он. (Отдавая счет, утирает глаза фартуком.) КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Что с вами? Вы плачете? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Нет, пустяки. Это от дыма. Попал в глаза. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Сколько по счету? (Смотрит.) Двадцать паоло? За четыре дня? Почему так мало? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Так получается. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. А два добавочных блюда в сегодняшнем обеде? Они стоят всчете? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Простите. То, что я предлагаю как угощение, я всчет не ставлю. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Так это было угощение? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Простите мою смелость. Примите это как знак... (Закрывает лицо и делает вид, что плачет.) КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Да что с вами? МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Не знаю что. Дымом... или чем-то другим...разъело глаза. КЪаЪвЪаЪлЪеЪр. Мне было бы неприятно, если бы это случилось из-за меня,когда вы готовили эти замечательные блюда. МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Если бы это было так, тогда я терпела бы срадостью... (Делает вид, что продолжает плакать.) КЪаЪвЪаЪлЪеЪр (в сторону). Ох! Если я не уеду! (Громко.) Ну, довольно!Вот тут два дублона. Возьмите их в знак моей любви и простите меня...
Мирандолина, не говоря ни слова, падает в кресло, словно в обмороке.
Мирандолина! Боже! Мирандолина! Без чувств! Эй, кто там! Никого... СкорееБедняжечка!..Ненаглядная моя! (Уходит.)
МЪиЪрЪаЪнЪдЪоЪлЪиЪнЪа. Вот теперь совсем готов Ой, идет назад... (Принимает прежнее положение.) КЪаЪвЪаЪлЪеЪр (возвращается с кувшином воды). Вот и я! Не пришла в себяеще! Ну конечно, она меня любит. (Спрыскивает ей лицо.)
Мирандолина делает движение.
Успокойся! Успокойся! Я здесь, дорогая! И теперь уже не уеду.
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|