Устройство, работа и регулировка культиваторов-плоскорезов.⇐ ПредыдущаяСтр 13 из 13
Культиваторы предназначены для рыхления, крошения и частичного перемешивания почвы, уничтожения сорной растительности, внесения в почву минеральных удобрений, ухода за парами и посевами. На культиваторах для сплошной обработки почвы устанавливают рабочие органы, или лапы, которые классифицируют на полольные односторонние плоскорежущие — бритвы; стрельчатые плоскорежущие и универсальные; рыхлительные долотообразные и копьевидные. Односторонние плоскорежущие лапы обрабатывают почву на глубину 5 — 6 см. Стрельчатые лапы уничтожают сорняки и рыхлят почву на глубину 10—12 см. Сплошную культивацию полей, вспаханных осенью, проводят весной, для того чтобы разрыхлить уплотнившийся поверхностный слой, сохранить влагу, увеличить доступ воздуха, ускорить прогревание почвы и уничтожить сорняки. Сплошную культивацию проводят и при уходе за чистыми парами. В регионах с длительной безморозной осенью сплошную культивацию применяют для уничтожения сорняков и сохранения влаги. В регионах, подверженных ветровой эрозии, при обработке почвы используют плоскорезную систему, предусматривающую сохранение растительных остатков на поверхности почвы на 70 — 80%, глубокое рыхление до 30 см без оборачивания пласта. Глубокое рыхление производят такие культиваторы, как плоскорезы-глубокорыхлители типов ПГ-3,5, КПГ-250А, ПГ-3-100. Регулировка культиваторов.Регулировка культиваторов проводится на специально размеченной площадке. При отсутствии типовых регулировочных площадок настройку и проверку культиваторов можно проводить на площадке с твердым покрытием с помощью трафаретов. Для установки рабочих органов культиваторов на заданную глубину обработки под колеса подкладывают бруски, высота которых на 2 —4 см меньше заданной глубины, затем под лапы культиваторов помещают трафарет, после чего опускают лапы культиваторов в рабочее положение и отсоединяют культиватор от трактора. Под спицу подкладывают брусок такой же высоты, что и под колеса. Далее винтом регулирования глубины хода лап устанавливают плоскости лезвия лап на поверхность трафарета. Регулировочными болтами в держателях стоек перемещают носки лап в поле допуска горизонтальной линии, проведенной на трафарете. Регулировку рабочих органов на заданную глубину обработки навесных культиваторов проводят в следующем порядке. 1. Устанавливают культиватор на трафарет, затем под каждую секцию подкладывают деревянный брусок высотой на 2 — 4 см меньше заданной глубины обработки. 2. Располагают каждый грядиль звена секции горизонтально поверхности трафарета. 3. Подводят носки лап в поле допуска горизонтальной линии трафарета плоскости лезвия к его поверхности. Допустимый зазор между лапами и поверхностью трафарета в носке не более 1 мм, в пятке — не более 5 мм. Толщина режущих кромок стрельчатых лап должна быть 0,5 мм, рыхлительных — 1 мм. Допустимое отклонение носков лап в каждом ряду от прямой, проведенной между крайними носками лап культиваторов, — не более 15 мм. Давление воздуха в шинах опорных колес должно быть в пределах 0,2 — 0,25 МПа. Усилия сжатия отдельных пружин нажимных штанг культиваторов не должны различаться более чем на 20 Н.
Завдання Перекладіть словосполучення українською мовою: А. Обобщати питання; рядом з іншими; провірка документів; одобрити рішення; піднімати питання; по ініціативі; здавати екзамен; нанести шкоду; маса цікавих питань; накопичення знань; це мені без надобності; нести втрати; в заключення скажу; займати участок; відложити засідання; відповідати по бажанню; позорити колектив; прошлого року в травні місяці; проводити міроприємства; В. Резкая боль в области сердца, острое лезвие, справка о состоянии здоровья, совпадение взглядов, работать круглосуточно, пальто на меху, принимать согласно графика, мне неудобно сидеть, поступить в продажу, лишний билет, бросаться в глаза, по доверенности, работу начинаем в восемь часов, яркая личность, произнести речь, таможенная проверка, на протяжении дня. Завдання Відредагуйте текст, вкажіть на основні типи помилок: Винахід відноситься до сільськогосподарського машинобудування, до огромашинам, енергетиці, екології, способів підвищення биосветотепловодного ККД технологій у землеробстві. Відомі мамині і способи їх виробництва і використання в землеробстві (А.С. 775348, 862556, 2060614, кл. А 01 В 43/00, А 01 С 9/00). Вони містять двигун, трансмісію, ходову частину, механізми управління та робочі органи, пов'язані із зворотно-поступальним приводом. Недоліками відомих мамин є недостатній рівень уніфікації та кореляційних зв'язків між проблемами. Мета винаходу - усунення недоліків та підвищення ефективності виробництва і використання. Основою винаходу є комплексне вирішення проблем виробництва, застосування, технологій та екології, підвищення готовності. Поставлена мета досягається тим, що самоустановлювальні колеса і/або робочі органи-замінники ходової частини встановлені за допомогою механічних рук з можливістю повороту, фіксації та переміщення приводом у вигляді гребеневої рейки з щоками з боків або стек гілок, або гвинтової передачі. Механічні руки і направляє провідне колесо встановлені з можливістю відбору потужності від электродвигателя органи виконані відповідно з прокатних профілів ромбічних плугів, відвалів, ножів, дисків, лап, плоскорізів-смуг з елементами розкрою, канавками і отворами підвищення готовності. Механічні руки встановлені з можливістю повороту і фіксації в режимах широкої колії або вирівнювання рами, повороту і зміни ширини захвату, перевезення бункерів-контейнерів, привода коліс містять диски та/або ковзанок-замінників коліс рук, катки приводу роликового відвалу, копіювання борозни-минитерраси на схилах, упор /зачіп/-підйомник, лопастпо-поршневий з роликом і утопителем високомоментний гідромотор. Крім того, містить муфти незалежного включення приводів колеса та робочих органів з можливістю використання однієї коробки передач привід ходової частини і робочих органів для зміни швидкості і навантаження вала відбору потужності і використання правил і законів: зміни швидкості і повторності виконання технологічних процесів за один прохід без додаткових робочих органів, зміни різниці швидкостей бортів з урахуванням реакцій опорної поверхні і курсу, відпрацювання сигналів зміни знаків зворотних зв'язків при формуванні режимів роботи. Виробничі, агроекологічні та інформаційні властивості визначають з урахуванням шкідливого воздт для налаштування і управління, оцінки якості інформації коліс і її підвищення розвантаженням коліс. В кінці кожного ходу робочі органи проходять вперед, в кінці проходу агромашину переміщують в поперечному напрямку. Однорукую машину повертають нульовим радіусом і повертають по сліду проходу. (http://findpatent.com.ua/patent/226/2264320.html)
Завдання Перекладіть українською мовою ці слова та словосполучення: внимательное чтение, проговаривание, выписывание, конспектирование (составление конспекта), работа с толковым словарем, тренирование памяти, требование к выступлению. Завдання Підберіть прикметники до слів: промовець, слухачі, лекція, лектор, виступ, успіх.
Рекомендована література: 1. Бацевич Ф. С. Основи комунікативної лінгвістики [Текст] : підручник / 1. Куза .А.М., Дерпак О.В., Барабаш Г.А. Українська мова за професійним спрямуванням: Навчальний посібник для всіх напрямів ОКР «Бакалавр» [Текст ] / А.М. Куза, О.В. Дерпак, Г.А. Барабаш.– Львів: ЛНАУ, 2013. – 150 с. 2. Барабаш Г.А., Дерпак О. В., Куза А.М., Тарасюк І.П. Українська мова професійного спілкування: Документація: Навч. посібник [Текст ]/Г.А. Барабаш, А.М. Куза, О.В. Дерпак, І.П.Тарасюк. – Львів: ЛНАУ, 2010.- 100 с.
3. Куза А.М.. Спілкування як інструмент професійної діяльності: Лекція.- Львів; ЛНАУ, 2011.- 36с. 4. Мацюк З., Станкевич Н. Українська мова професійного спрямування: Навчальний посібник [Текст ]/ З.Мацюк, Н Станкевич. — К.: Каравела, 2008. – 352 с. 5. Мацько Л. І., Мацько О. М. Риторика [Текст] : навч. посіб. для студ. вузів / Л. І. Мацько, О. М. Мацько. – К. : Вища шк., 2003. – 312 с. 1. Радевич-Винницький Я. К. Етикет і культура спілкування [Текст] : навч. посіб. /Я. К. Радевич-Винницький. – 2-е вид., переоб. і доп. – К. : Знання, 2006. – 291 с. – (Серія «вища освіта XXI століття»). 2. Сагач Г. М. Риторика [Текст] : навч. посіб. для студ. серед. і вищ. навч. закладів / Г. М. Сагач. – 2-е вид., перероб. і доп. – К. : Ін Юре, 2000. – 568 с. 3. Сергійчик З. О. Риторика [Текст] : навч. посіб. для дистанційного навчання / за наук. ред. М. П. Корпанюка. – К .: Україна, 2007. – 149 с. 4. Ястребов Л. Й. Создание мультимедийных презентаций в программе Microsoft Power Point [Електронний ресурс] / Л. Й. Ястребов // Вопросы Интернет-образования. – 2002. – №41. – Режим доступа к журн.: http://vio.fio.ru/vio_41/cd_site/Articles/glava-00/02.ht 5. Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямуванням: Підручник [Текст ] / С.В. Шевчук, І.В. Клименко. – К.: Алерта, 2010. – 696 с. 6. Радевич-Винницький Я. Етикет і культура спілкування [Текст ]/ Ярослав . Радевич-Винницький. – Львів: Сполом, 2001. – 223 с.
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|