Здавалка
Главная | Обратная связь

Шайва-упанишады (шиваитские упанишады).



 

Атхарвашикха

 

Одна из малых Упанишад, описывающая священный звук Аум. См.: Аум


 

Атхарвашира

 

Ганапати

 

1. Ом. Лам. Поклонение Тебе, Ганапати!

 

2. Ты воистину есть То. Ты – единственный Создатель. Ты – единственный Вседержитель. Ты – единственный Разрушитель. Ты воистину это всё, Ты – Брахман. Ты воистину есть Атман.

 

3. Всегда правду говорю. Истину говорю.

 

4. Защити же Ты меня! Защити говорящего, защити слушающего, защити жертвователя, защити устроителя [жертвоприношения], защити повторяющего [это] ученика! Защити того, кто на востоке, защити того, кто на юге, защити того, кто на западе, защити того, кто на севере, защити того, кто сверху, и того, кто снизу. Со всех сторон охрани меня, охрани повсюду!

 

5. Ты наполнен речью, Ты полон сознания. Ты исполнен блаженства, Ты наполнен Брахманом. Ты – Бытие-Сознание-Блаженство, единый без второго. Ты воистину есть Брахман. Ты полон знания и способности постижения.

 

6. Весь этот мир порождается Тобой. Весь этот мир пребывает в Тебе. Весь этот мир растворяется в Тебе. Весь этот мир возвращается в Тебя. Ты – земля, вода, огонь, воздух и небесное пространство. Ты – четыре размера речи. Ты превосходишь собой три гуны. Ты превосходишь собой три тела. Ты превосходишь собой три времени. Ты всегда пребываешь в муладхаре. Ты – внутренняя сущность (Атман) трёх шакти. Тебя постоянно созерцают йогины. Ты – Брахма, Ты – Вишну, Ты – Рудра, Ты – Индра, Ты – Агни, Ты – Вайю, Ты – Сурья, Ты – Чандра во время новолуния, Ты – Брахман, бхур-бхувах свах и Ом.

 

7. Cначала произносится согласная га, затем – первая из гласных (т.е. а) и носовой звук в образе полумесяца с анусварой. Вместе с тара-мантрой (т.е. Ом) эти звуки образуют форму мантры (т.е. Ом гам) [Ганапати].

 

8. Cлог га – первая, слог а – средняя, носовой звук – последняя, и бинду – окончательная ее части, нада же – их соединение вместе. Такова мантра (видья) Ганеши.

 

9. Риши [этой мантры] – Ганака, метрический размер – нричад-гаятри, божество – Шри Махаганапати. [Полная форма мантры:] Ом гам Ганапатайе намах ("Ом гам. Поклонение Ганапати").

 

10. Экаданту да постигнем! Медитируем на Вакратунду. Обладатель бивня да направит нас [по истинному Пути]!

 

11-14. На одноклыкого, четырехрукого, держащего петлю и стрекало, бесстрашного, благостного, сильнорукого, восседающего на крысе, обладателя красного свисающего живота и больших трясущихся ушей, облаченного в красные одежды, с членами тела, умащенными красными благовониями, украшенного превосходными красными цветами бога, исполняющего желания Своих преданных, непорочную Причину мироздания, превосходящего собою все существа, весь сотворенный мир, Пурушу и пракрити, – тот йогин, кто так медитирует постоянно, тот – лучший среди йогинов.

 

15. Поклонение Повелителю обетов, поклонение Повелителю ганов, поклонение Повелителю праматхов, да будет Тебе поклонение! Толстобрюхому, Одноклыкому, Устранителю препятствий, сыну Шивы, благообразному – поклонение, поклонение!

 

16. Кто так на эту атхарваширшу медитирует, тот единства с Брахманом достигает. Он повсюду будет счастлив. Он никакими препятствиями не будет ограничен. Он от пяти великих и пяти малых грехов избавится. Вечером так медитируя, он устраняет грех, совершенный днем. Утром так медитируя, он устраняет грех, совершенный ночью. Тот, кто трижды в день (во время трех сандхья) так медитирует, тот безгрешным становится и обретает добродетель, благополучие, наслаждение и освобождение.

 

17. Эту атхарваширшу не следует давать неученику. Тот же, кто в заблуждении даст ее [тем, кому не следует давать], тот будет грешником.

 

18. Тот, кто желает чего-либо, достигнет этого тысячекратным прочтением полностью [этой атхарваширши]. Тот же, кто [с этими мантрами] совершит абхишеку образа [Ганапати], тот будет красноречивым. Тот, кто в день чатуртхи, сосредоточив свой ум, выполнит джапу [этих мантр], тот станет обладателем знания. Так гласит поучение Атхарвана: "Направляющийся к Брахману никогда не испытывает страха". Тот, кто пожертвует побеги дурвы, тот [в богатстве] превзойдёт самого Вайшравану. Тот, кто пожертвует поджаренные зёрна, тот станет весьма прославленным, тот станет весьма мудрым. Тот, кто пожертвует тысячу сладостей модака, тот обретёт желанный плод. Тот, кто пожертвует [с этими мантрами в священный огонь] поленья и очищенное масло, тот всего желаемого достигнет, тот всего желаемого достигнет. Тот, кто принимает [у себя дома c целью чтения этой атхарваширши] восьмерых брахманов, тот своим сиянием станет подобным Сурье. Тот, кто при затмении солнца, [стоя по пояс] в большой реке или вблизи образа [Ганапати] делает джапу [этих мантр], тот обретёт совершенство в мантрах, все великие преграды преодолеет, от всех великих недугов избавится.

 

19. Тот всезнающим станет, тот всезнающим станет – тот, кто знает эту упанишаду.

 

Такова "Ганапати-упанишада" Aтхарваведы.

 

 

"Ганапати-упанишада" входит в канонический список "Муктика упанишады". Принадлежит к группе шиваитских упанишад и традиционно относится к упанишадам Атхарваведы. Основная идея этой упанишады – прославление величия слоноликого божества Ганапати, бога мудрости и удачи в любом начинании, отождествляемого в "Ганапати-упанишаде" с высшей реальностью, т.е. Брахманом. Индуистская секта ганапатьев, почитавших Ганапати в качестве верховного божества и ныне практически полностью слившихся с шиваитами, придавала особое значение этому священному тексту. Первые пятнадцать стихов этой упанишады составляют важный ритуальный текст – "Ганапати-атхарваширшу", а следующие за ними стихи описывают заслуги, достигаемые его чтением при различных обстоятельствах и намерениях. "Ганапати-атхарваширша" – одно из наиболее часто читаемых прославлений Ганапати в средневековом и современном индуизме. (О, Шамбхуджати Гуру Горакшанатха джи), пребывающий в вайю-локе (воздушном мире) в йогической позе на горе Алакха, Ты – воплощение Омкары и Адинатха.

 

Брихаджджабала

 

Сарабха


 

Бхасмаджабала

 

Я – тот Абсолютный Брахман, Который один только, будучи понят в своем истинном аспекте (как единый с Атманом), полностью сжигает, превращая в пепел (бхасму), невежество (иллюзию, или майю) восприятия этой вселенной как существующей (реальной) и отличной от собственного Я, благодаря разрушающему пламени Высшего Знания!

Некогда Бхушунда, потомок Джабали, отправился на вершину Кайласы и пал ниц перед Господом Махадевой Шивой, Который – проявление Омкары и превосходит триединство Брахмы, Вишну и Рудры. С великой преданностью Бхушунда вновь и вновь совершал поклонение Шиве с помощью фруктов, цветов и листьев. Затем он вопросил Господа Шиву: "Господь! Милостиво позволь мне разделить с Тобой основное знание всех Вед, заключающее в себе процесс и практику использования бхасмы (священного пепла), поскольку это – единственное средство достигнуть Освобождения. Из чего делается бхасма? Как следует наносить ее? Какие мантры должны быть произнесены? Какие люди могут совершать это? Какие для этого существуют правила? Милостиво наставь меня, рожденного среди униженных".

Благой Господь Парамешвара сказал: "Сначала преданный, уразумев влияние небесных тел в предписанное время, должен рано утром раздобыть некоторое количество священного и чистого коровьего навоза, положить его на лист дерева палаша и затем высушить (на солнце), повторяя ведическую мантру "Трьямбакам...". Затем он должен сжечь этот высушенный коровий навоз, помещенный в подходящем месте, на любом доступном для него огне, согласно правилам, изложенным в грихья-сутрах его традиции, и затем возлить ахути из сезама, смешанного с гхи, произнося мантру "Сомайя сваха". Число ахути должно быть равно 1008 или, если возможно, в полтора раза больше. Инструменты для возливания гхи должны быть сделаны из листьев; в этом случае человек не совершает никакого греха.

Затем, в завершение, преданный должен предложить приношение свештакриты во время пурнахути, произнося мантру "Трьямбакам...". С этой же мантрой бали (приношение) должно быть помещено с восьми сторон (пламени).

Следует сбрызнуть бхасму водой, произнеся Гаятри-мантру. Затем этот священный пепел следует поместить в золотой, серебряный, медный или глиняный сосуд и сбрызнуть опять, произнося мантры. Рудры. Затем следует хранить его в чистом и подобающем месте. После этого преданный должен почтить брахманов торжественным пиром. Лишь тогда он будет очищен.

Затем ему следует достать бхасму из сосуда, произнося Паньчабрахма-мантры, "Ма настоке...", "Садьоджатам..." и др., памятуя о том, что "огонь – бхасма, воздух – бхасма, вода – бхасма, земля – бхасма, эфир – бхасма, боги – бхасма, риши – бхасма, весь этот мир и существование – бхасма; я преклоняюсь перед этой священной и очищающей бхасмой, уничтожающей все мои грехи".

Далее преданный должен взять немного бхасмы, как подобает, в левую руку, произнося "Вамадевайя" (это для Вамадевы), сбрызгивая ее с мантрой "Трьямбакам...", и очищая с мантрой "Шуддхам шуддхена...". Затем следует хорошо просеять ее. Затем следует нанести ее с головы до ног, произнося пять Брахма-мантр. Используя указательный, средний и безымянный пальцы, следует также нанести его на середину головы, произнеся "голове..." и "О бхасма! Ты вышла из Агни...".

Места, куда следует наносить бхасму Произносимые мантры
1. Лоб "Трьямбакам..."
2. Шея "Нилагривайя..."
3. Правая сторона шеи "Трьяюшам..."
4. Щеки "Вама..."
5. Глаза "Калайя..."
6. Уши "Трилочанайя..."
7. Лицо "Шринавама..."
8. Грудь "Прабравама..."
9. Пупок "Атмане..."
10. Под правым плечом "Набхих..."
11. Середина правого плеча "Бхавайя..."
12. Правая сторона груди (и правый бок) "Рудрайя..."
13. Тыльная сторона правой руки "Шарвайя..."
14. Под левым плечом "Пашупатайе..."
15. Середина правого плеча "Уграйя..."
16. Середина левой руки "Агревадхайя..."
17.Тыльная сторона левой руки "Дуревадхайя..."
18. Подмышки "Намо хантре..."
19. Везде "Шанкарайя..."

Затем преданный должен пасть ниц перед Господом Шивой, произнося мантру "Сомайя...". Он должен омыть руки и выпить полученную пепельную воду с мантрой "Апах пунанту...". Эту воду ни в коем случае не следует просто выливать.

Таким образом, данная практика бхасма-дхараны должна осуществляться утром, в полдень и вечером. Если преданный не будет совершать ее, он сделается падшим. Именно это является предписанной дхармой всех брахманов. Не совершив бхасма-дхарану указанным образом, не следует принимать никакую пищу, воду и т.д. Если по какой-либо причине преданный забыл осуществить эту практику, в этот день он не должен повторять Гаятри. В такой день не может совершаться яджня; не может быть предложена тарпана богам, риши или предкам (питри). Это – вечная дхарма, которая уничтожает все трехи и приводит к конечному состоянию мокши.

Это – ежедневный ритуал любого брахмана, брахмачарина, грихастхи, ванапрастхи или санньясина. Пропустив ее лишь однажды, следует войти по горло в воду, повторяя Гаятри 108 раз, и поститься целый день. Санньясин, пробывший без бхасмы хотя бы в течение одного дня, должен поститься весь день и совершить пранава-джапу 1000 раз, чтобы снова очиститься. Иначе Господь предаст таких санньясинов собакам и волкам. При отсутствии именно такой бхасмы любой доступный пепел может быть использован с предписанными мантрами. Такая практика разрушает любые грехи, какие только могут быть совершены человеком".

Затем Бхушунда опять спросил Шиву: "Пренебрегая какими ежедневными ритуалами, брахман совершает грех? Кто должен тогда быть объектом медитации? О Ком нужно памятовать? Как медитировать? Где практиковать это? Пожалуйста, поведай мне подробно".

Вот что вкратце поведал ему Господь. Во-первых, преданный должен встать рано утром, до восхода, и, надлежащим образом очистившись, совершить омовение. Он должен очистить тело, повторяя гимны Рудре. Затем он должен облачиться в чистую одежду. После этого он должен совершить медитацию на бога солнца и нанести бхасму на все указанные части тела. Затем, как предписано, он должен надеть четки из белых зерен рудракши. Некоторые указывают следующий порядок нанесения бхасмы:

Места Число раз (линий)
1. Голова
2. Грудь 1 или 3
3. Уши
4. Шея
5. Руки 16 на каждой
6. Горло 12 с каждой стороны
7. Большие пальцы рук 6 на каждом

Затем преданный должен совершить сандхью с травой куша в руке. Он должен совершить джапу – Шива-шадакшару или Шива-аштакшару – "Ом намах Шивайя" и "Ом намо Махадевайя" – вот эти две мантры. В этом – высочайшая истина и величайшее обучение. Я – Тот Самый Великий Господь Шива, Бог всех богов, Верховный Повелитель всех вселенных. Я – безличный Брахман, Я – Омкара, Я – Создатель, Хранитель и Разрушитель всего. Лишь в страхе Моем все совершается должным образом. Я – этот мир и пять элементов. Я – Истина, Высочайшая из существующих, Брахман Упаиишад. Это – величайшая видья. Я – единственный Податель мокши. Поэтому в конце концов все приходят ко Мне за помощью. Вот почему Я впитываю Своим Существом те создания, что оставляют свои праны в Варанаси, находящемся на верху моей тришулы (трезубца). Следовательно, лишь в Варанаси подобает совершать покаяния. Ни при каких обстоятельствах Варанаси не должен быть заброшен. Каждый должен стремиться прожить в Варанаси так долго, как только сможет. Нет места лучше, чем Варанаси. Даже в Варанаси самым прославленным является храм Шивы, где на востоке – богатство, на юге – вичара, на западе – вайрагъя, и на севере – джняна. В середине же должно совершать поклонение Мне, Вечному Духу. Этот Лингам в Варанаси сияет не солнечным, не лунным и не звездным светом. Этот самосветящийся Лингам по имени Вишвешвара укоренен в Патале. То – Я Сам. Совершающий Мне поклонение должен носить на себе должным образом священные бхасму и рудракшу. Я освобожу его от всех грехов и печалей. Тот, кто совершает Мне абхишеку, достигает саюджъи со Мной. Не существует ничего, кроме Меня. Я посвящаю всех с помощью тара-ка-мантры. Стремящиеся к мукти должны жить в Варанаси. Я позабочусь о них. Я – Господь Брахмы, Вишну и Рудры. Самый испорченный человек, будь то мужчина или женщина, достигнет мокши, если умрет в Варанаси. Прочие же грешники после своей смерти будут жариться в пылающих ямах, наполненных тлеющими углями. Поэтому каждый должен стремиться жить в Варанаси, где находится сам Мой Праналингам".

 


 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.