Здавалка
Главная | Обратная связь

Контроль качества и безопасности



1.4.3.1 От компаний полноправных членов IRATA, например, членов-операторов и членов — тренеров, требуется компетентное управление по промышленному альпинизму и назначенное контактное лицо между компанией и IRATA по обучению технике безопасности IRATA, документации IRATA и другое. Эта система является наилучшим способом связи между компанией — членов и администрацией IRATA.

1.4.3.2 Компании-операторы IRATA, перед членством в IRATA на испытательный срок, проходят первичный аудит для проверки технических и качественных характеристик оборудования и используемых методов. Минимум через год они проходят повторный аудит перед получением статуса полноправного членства. Во время аудита компания предоставляет показание о выполненной работе для проверки соответствия требованиям IRATA. Каждые 3 года кампании члены проходит аудит по их соответствия стандартам. Аудит каждой компании проводится независимыми аудиторами, утвержденными IRATA. Также члены должны проходить ежегодный внутренний аудит для проверки их соответствия актуальным требованиям IRATA.

1.4.3.3 Члены — тренера IRATA проходит аудит по такой же системе, как и члены-операторы. Только члены — тренера имеют право составлять программы обучения и регистрировать кандидатов после сдачи экзамена IRATA.

1.4.3.4 Обучение по программу IRATA, проводится специалистами третьего уровня, в учебном зале, соответствующее всем требованиямIRATA. Экзамен принимает независимый IRATA аудитор.

1.4.3.5. Все работы промышленного альпинизма, исполняемые членами-операторами IRATA, проводятся обученными и квалифицированными IRATA специалистами, работающими в соответствии с техническими инструкциями компании, основанными на этом Своде Правил.

1.4.3.6 Существует 3 уровня специалистов промышленного альпинизма: Уровень 1, Уровень 2 и Уровень 3, 3-й уровень — самый высокий. На всех рабочих местах, где ведутся работы членами-компаниями IRATA, минимальное требование, что в рабочей бригаде был один специалист 3-го Уровня, который отвечает за безопасность работ специалистов 1-го и 2-го Уровня, работающих под его руководством. Бригада промышленного альпинизма IRATA состоит как минимум из двух специалистов промышленного альпинизма, один из которых является специалистом 3-го Уровня. Работа в одиночку категорически запрещена.

1.4.3.7 Специалисты 3 уровня IRATA должны владеть основами по оказанию первой помощи и иметь удостоверение.

1.4.3.8 Компании, которые являются полноправными членами IRATA, должны производить записи всех рабочих часов, происшествий, чрезвычайных ситуаций и отправлять отчеты в отдел статистики IRATA каждые 3 месяца. Эта информация используется независимыми экспертами для составления ежегодного отчета «Анализ работы и безопасности IRATA», который охватывает основные направления и предоставляет рекомендации по изменению рабочих правил. Анализ статистики позволяет компаниям IRATA гарантировать своим клиентам использование самых безопасных методов промышленного альпинизма.

1.4.3.9 Для реагирования на несчастные случаи, IRATA создала систему оповещения всех членов о факте происшествий и соответственных действий, которые должны быть предприняты в таком случае.

1.4.3.10 IRATA требует описание методов безопасности, в том числе плана спасения.

1.4.3.11 От компаний-членов IRATA требуется создание системы управления для сертификации, прослеживаемости и проверки оборудования в соответствии с этим Сводом Правил и соответствующим национальным нормативно-правовым регулированием.

1.4.3.12 IRATA делает значимый вклад в развитие техники безопасности при работе на высоте посредством создания большого количества консультирующих комитетов в качестве экспертов: по вопросам здоровья, безопасности, оборудования, подготовки и аудита.

1.4.3.13 Компании-члены IRATA обязаны принимать участие как минимум в одном общем ежегодном собрании, приветствуется активное участие во многих направлениях ассоциации, например, в деятельности комитетов, таким образом, достигая согласования на международном уровне по будущим направлениям развития промышленного альпинизма.

Часть 2: Детальное руководство
Введение
2.1 Общее
2.2 Планирование и менеджмент
2.2.1 Задача
2.2.2 Планирование
2.2.3 Предварительный анализ работ
2.2.4 Оценка рисков
2.2.5 Описание метода работы
2.2.6 Методики и персонал, которые должны быть на месте перед началом работы
2.3 Подбор технических специалистов по промышленному альпинизму
2.3.1 Общее
2.3.2 Опыт, подготовка, и профпригодность
2.4 Компетентность
2.5 Обучение
2.5.1 Общее
2.5.2 Схема сертификации и обучения IRATA International
2.5.3 Дополнительные уровни
2.5.3.1 Общее
2.5.3.2 Тренер
2.5.3.3 Экзаменатор
2.5.3.4 Аудитор
2.6 Надзор и контроль
2.6.1 Общее
2.6.2 Другие требования по управлению и надзору
2.6.2.1 Менеджеры промышленного альпинизма
2.6.2.2 Дисциплина на рабочем месте
2.6.2.3 Доступ персонала, не имеющего квалификации IRATA International
2.6.2.4 Специалист, назначенный компанией
2.7 Выбор оборудования
2.7.1 Общее
2.7.1.1 Определение специфики применения
2.7.1.2 Требования законодательства
2.7.1.3 Стандарты
2.7.1.4 Номинальная нагрузка / минимальная статическая нагрузка
2.7.1.5 Снаряжение для работы на краю, позиционирования, и предотвращения падения.
2.7.1.6 Ограничения по эксплуатации снаряжения и совместимость в других техниках работ
2.7.1.7 Знание снаряжения
2.7.2 Навеска (рабочие и страховочные веревки)
2.7.3 Обвязки (страховочные системы)
2.7.4 Соединительные элементы, Карабины
2.7.5 Спусковые устройства
2.7.6 Подъемные устройства
2.7.7 Страховочные устройства
2.7.8 Стропы и петли
2.7.8.1 Общее
2.7.8.2 Страховочные стропы (усы на страховочной системе)
2.7.8.3 Анкерные петли (стропы)
2.7.9 Анкера
2.7.10 Веревочные протекторы
2.7.11 Рабочие седушки
2.7.12 Каски
2.7.13 Одежда и защитное снаряжение
2.8 Маркировка и идентификация
2.9 Записи об эксплуатации оборудования
2.10 Осмотр, уход и обслуживание оборудования
2.10.1 Общая методика
2.10.2 Снаряжение из искусственных волокон
2.10.3 Металлическое оборудование
2.10.4 Защитные каски
2.10.5 Чистка снаряжения
2.10.6 Влияние морской среды на снаряжение
2.10.7 Хранение
2.10.8 Снаряжение, изъятое из пользования
2.10.9 Срок эксплуатации
2.10.10 Модификация снаряжения
2.11 Основные методы работы, применяемые в промышленном альпинизме
2.11.1 Двойная защита
2.11.2 Анкерная система (анкера и веревки)
2.11.3 Использование рабочих и страховочных веревок
2.11.4 Дополнительные меры безопасности
2.11.5 Использование узлов
2.11.6 Рабочие бригады
2.11.7 Проверка перед началом работ
2.11.8 Навеска и снятие рабочих и страховочных веревок
2.11.9 Запретные зоны
2.11.9.1 Общее
2.11.9.2 Защита третьих лиц
2.11.9.3 Запретная зона в месте анкеров, и навески веревки
2.11.9.4 Опасная зона на краю крыши/конструкции
2.11.10 Средства связи
2.11.11 Условия комфорта
2.11.12 Чрезвычайные меры
2.11.13 Отчетность об инцидентах и несчастных случаях
2.11.14 Окончание рабочей смены
2.11.15 Завершение работы
2.11.16 Дополнительные техники доступа
Рисунок 1 — Пример позиций нагрузки на карабин при тестировании на статическую прочность и разница в применении, например, при нагрузке широким тканым стропом
Рисунок 2 — Иллюстрация примера анкерной петли и примеров разных типов строп
Рисунок 3 — Пример узла, часто называемого узел бочка (barrel knot)
Рисунок 4 — Примеры увеличения нагрузки на анкера, веревки и анкерные петли (стропы) при увеличении угла Y
Рисунок 5 — Типичные устройства навески для промышленного альпинизма
Рисунок 6 — Пример навески анкерной петли, известной как Гусиная лапка (Lark’s-footed sling)
Рисунок 7 — Пример того, как угол оттяжки влияет на ее нагрузку
Рисунок 8 — Пример стопорного узла, использующегося на конце веревок (в этом примере, половина двойного рыбацкого узла)
Рисунок 9 — Пример потенциальной опасности зацепки веревки
Рисунок 10 — Примеры разных типов запретных/ограничительных зон
Таблица 1 — Рекомендованный минимум статической прочности для карабинов







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.