Здавалка
Главная | Обратная связь

Основные методы работы, применяемые в промышленном альпинизме



2.11.1 Двойная защита

2.11.1.1 Система промышленного альпинизма состоит из системы (подсистемы) доступа и дополнительной (страховочной) системы (подсистемы), которые используются вместе. Система доступа предоставляет основную поддержку для доступа, отхода и фиксации на рабочем месте. Она включает рабочую веревку, подъемные (зажимы) и спусковые устройства, прикрепленные к рабочей веревке, которые должны быть всегда присоединены к обвязке специалиста промышленного альпинизма. Страховочные системы обеспечивают дополнительную безопасность к системе доступа, например, в случае выхода из строя системы доступа. Страховочная система состоит из страховочной веревки и страховочного устройства, которое прикреплено к страховочной веревке и которое всегда присоединено к обвязке специалиста. Данная система двойной защиты, является одним из ключевых элементов системы безопасности промышленного альпинизма системы IRATA International.

ПРИМЕЧАНИЕ: Пример типичных методов подъема и спуска, используемых специалистами промышленного альпинизма IRATAInternational, см. часть 3, приложение К.

2.11.1.2. Рабочая система веревок известны также, как основная веревка. Каждая веревка должна быть прикреплена к индивидуальной анкерной точке. Основная веревка и страховочная веревка, как правило, соединяются между собой для дополнительной безопасности, а также это позволяет веревкам быть размещенными между анкерами. Нагрузка, разделенная между анкерами, сокращает нагрузку на каждый анкер, что минимизирует вероятность сбоя в работе любого анкера, но в случае сбоя в работе одного из них, на второй анкер будет оказываться минимальное ударное воздействие. Один элемент конструкции, например, стальная конструкция, естественная геологическая порода или дерево, должны иметь соответствующую прочность для обеспечения места анкерной точки, предназначенной как для рабочей веревки, так и для страховочной веревки, что должно быть проверено компетентным лицом. Супервайзеры несут ответственность за проверку соответствия установки (крепления) веревок таким образом, чтобы в случае сбоя в работе одной из них, динамическая нагрузка не была передана по системе. См. рис. 5.

2.11.1.3 Принцип двойной защиты также применяется при креплении специалиста промышленного альпинизма через различные устройства к рабочей веревке и страховочной веревке и к любым анкерам с помощью усов. Например, спусковые и страховочные устройства должны быть закреплены на обвязке специалиста промышленного альпинизма отдельными карабинами в соответствии с инструкцией от производителя (не обязательно одевать две страховочные обвязки).

2.11.1.4 Специалист промышленного альпинизма, как правило, спускается по рабочей веревке с помощью спускового устройства, и страховочного устройства, прикрепленных к страховочной веревке. Во время подъема, как правило, подъемные устройства (зажимы) прикреплены к рабочей веревке, со страховочным устройством, прикрепленным к страховочной веревке. Как во время подъема, так и спуска, страховочное устройство должно быть размещено таким образом, чтобы минимизировать высоту любого потенциального падения и его последствия. Система может быть изменена на контроль страховочной веревки на верхнем уровне (верхняя страховка), в таком случае нужен особый надзор и осторожность специалиста промышленного альпинизма.

ПРИМЕЧАНИЕ: Иногда методы промышленного альпинизма применяются в сочетании с другим подвесным оборудованием (подмости, люльки). В таких случаях принцип метода двойной защиты применяется к работе промышленного альпинизма. Анкера для промышленного альпинизма применяются независимо от анкеров подвесного оборудования. Требования по безопасности работ с использованием подвесного оборудования нужно искать в соответствующих стандартах.

Спецификация:
1 — металлоконструкция;
2 — анкерные петли (стропы).

Рисунок 5 — типичное устройство анкерной системы промышленного альпинизма

2.11.2 Анкерная система (анкера и веревки)

2.11.2.1 Анкерная система является самой важной в системе промышленного альпинизма и должна быть, несомненно, надежной.

2.11.2.2 Для отбора, размещения и применения анкеров нужно использовать принцип двойной защиты, см. 2.11.1, то есть необходимо всегда использовать минимум два анкера, один — для рабочей веревки, другой — для страховочной веревки.

2.11.2.3 Когда происходит прикрепление к конструкции и совершенно очевидно, что конструкция имеет более чем достаточную прочность, все равно рекомендовано закреплять каждую веревку на отдельном анкере, то есть двумя анкерными петлями.

2.11.2.4 Для определения требований по необходимой минимальной анкерной прочности, этот Свод Правил пользуется фактором безопасности 2,5. Максимально допустимая ударная нагрузка на работника в случае падения не должна превышать 6 кН; поэтому статическая прочность всех анкеров, кроме анкеров оттяжек и анкеров, установленных для корректировки размещения веревок, должна быть минимум 15 кН. Анкера оттяжек, и анкера установленного для корректировки размещения веревок должны иметь меньшую статическую прочность, чем остальные, но достаточную для того, чтобы удержать применяемые нагрузки, см. рис 7.

2.11.2.5 К проектировщикам, например, инженерам-строителям, не предъявляются требования по увеличению фактора безопасности, но, конечно, он может быть увеличен в случае необходимости.

2.11.2.6 Значения могут определяться с расчета 100 кг, включая снаряжение и специалиста промышленного альпинизма, что является стандартом при тестировании страховочного снаряжения. Специалист промышленного альпинизма с массой тела и оборудования более 100 кг должен предпринять соответствующие шаги для того, чтобы удостовериться, что его анкер имеет соответствующую прочность, т. е. прочность установленного анкера должна быть выше установленного минимума в 15 кН или посредством соединения нескольких анкеров для распределения нагрузки. При необходимости в систему могут быть также встроены амортизаторы для поддержания максимальной ударной нагрузки на уровне 6 кН или меньше в случае падения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендации относительно ситуации, в которых масса может превышать 100 кг, особенно актуальны в случае проведения аварийно-спасательных работ, когда к системе прикрепляется ещё один человек. Тем не менее, при проведении аварийно-спасательных работ специалисты промышленного альпинизма IRATA International должны следовать методикам, которые ограничивают возможность динамической нагрузки анкерной системы.

2.11.2.7 Типы анкеров, которые крепятся к монолитному бетону/каменной кладке, должны устанавливаться и быть под надзором компетентного лица, ознакомленного с многими аспектами безопасности, например, минимально требуемые расстояния между двумя единицами, правильная глубина, твердость и плотность монолитного бетона/каменной кладки. При возможности, анкера должны быть всегда установлены так, чтобы нагружаться под сдвигом. Соображения по технике безопасности во время установки анкерных устройств, см. часть 3, приложение F.

2.11.2.8 В случае применения анкеров с ушком или других типов временных анкеров, когда прочность каждого анкера может быть недостаточной, минимальная необходимая прочность в 15 кН может достигаться посредством объединения или распределения нагрузки между двумя и больше анкерами. Это достигается, например, посредством использования узла заячьи уши или комбинации узла восьмерки на петле и альпинистского узла баттерфляй (узел третьего или альпийская бабочка), см. рис. 5.

2.11.2.9 Статическая прочность каждой веревки, включая концы (все типы, например, сшитые или связанные), должна быть минимум 15 кН.

2.11.2.10 Рабочая веревка и страховочная веревка крепятся к анкерам друг друга с целью обеспечения дополнительной безопасности. Угол, полученный в результате перекрещивания веревок с двух анкеров (угол Y), должен быть как можно ниже и не превышать 90?. Чем больше будет значение угла, тем слабее будет соединение, см. рис. 4. В обстоятельствах, когда угол нужен больше 90?, следует уделить внимание увеличению нагрузки на анкера, концы веревок и другие компоненты системы. Угол не должен превышать 120?. Существуют исключения в рекомендациях по максимальным значениям угла, они касаются систем горизонтальных веревок и натянутых веревочных переправ. Обе эти системы требуют специальной компетенции. Дальнейшая информация приведена в части 3, приложение L.

2.11.2.1.1 Рекомендации по углам, приведенные в пункте 2.10.2.10, также применимы к анкерным петлям (стропам), которые применяются в случае отсутствия удобных анкеров, на которые можно было бы прикрепить непосредственно веревки. Полученный угол формируется между двумя концами анкерной петли (стропы); точка, в которой она соединяется с рабочей и страховочной веревками, должна быть как можно ниже, значение угла должно быть не более 90 градусов и не превышать 120, если только не было предусмотрено других спецификаций.

2.11.2.12 Анкерные петли из искусственных волокон должны иметь максимальный предел прочности на разрыв 22 кН. Анкерные петли, закрепленные через себя (известные как одинарный прусик), должны быть намного сильнее с учетом эффекта ослабевания. Рекомендуется избегать применения такого узла, кроме тех случаев, когда анкерная петля и конструкция подходят для такого крепления, см. рис. 6.

2.11.2.13 Анкерные петли, сделанные из стального троса, должны иметь минимальный предел прочности 15 кН.

2.11.2.14 При необходимости перекрепления веревок, например, во избежание трения или для оттяжки, нужно установить анкера таким образом, чтобы любая потенциальная нагрузка распределялась равномерно на все анкера. В случаях, когда установка возможна только с направлением силы по оси, нужно брать в расчет снижение прочности, вызванное таким размещением и придерживаться всех рекомендаций и ограничений от производителя анкеров.

2.11.2.15 При необходимости оттяжки веревок, перед эксплуатацией необходимо учитывать угол и нагрузки на точки перекрепления и применяемое поддерживающее снаряжение, чтобы с ними ничего не случилось при аварии. Авария может стать причиной неконтролируемого падения (эффекта маятника), что может причинить травмы персонала или повреждение имущества и снаряжения. Пример влияния угла нагрузки приведен на рис. 7, исходя из массы в 100 кг (что эквивалентно силе примерно в 1 кН). При массе груза больше или меньше указанного значения, нагрузка будет отличаться от приведенной в примере. Большой угол отклонения может стать причиной сложности маневрирования техника, выполняющего работы методом промышленного альпинизма, таким образом, переустановка анкера в подобной ситуации была бы более уместна.

2.11.2.16 Когда веревки натянуты, например, в случае их использования в подвесной переправе или горизонтальной системе веревок, необходимо принимать во внимание увеличение силы натяжения в системе, например на анкера, концы веревок и другие компоненты. Неправильно натянутая система может отразиться на силе натяжения, что может привести к катастрофическим последствиям. Сила натяжения в такой системе должна быть просчитана компетентным лицом перед началом эксплуатации, а также необходимо провести другие обязательные проверки и отладки для гарантии безопасности системы.

2.11.2.17 Анкера должны быть размещены таким образом, чтобы обеспечить специалисту промышленного альпинизма свободное размещение на рабочем месте, а также позволить производить соединения и отсоединения от веревок на участке, исключающем риск падения с высоты.

2.11.2.18 Специалист промышленного альпинизма, а также спасательные службы должны знать о возможной необходимости использования дополнительных анкеров для облегчения проведения спасательных работ.

2.11.2.19 Если проводятся работы промышленного альпинизма с подвесных подмостей или люлек, анкера для веревок специалистов промышленного альпинизма должны быть полностью отдельными от тех, которые применяются для подвесных площадок.

2.11.2.20 В случае размещения анкеров для постоянной эксплуатации, они должны быть четко промаркированы с указанием следующей информации:
А) имя и контакты установщика/производителя;
В) детали по обслуживанию и проверке, например, дата следующей проверки;
С) максимальная номинальная нагрузка;
D) Ожидаемое направления нагрузки;
Е) необходимость изучения работниками инструкции по эксплуатации.

2.11.3 Применение веревок

2.11.3.1 Специалист промышленного альпинизма не должен осуществлять спуск или подъем по веревкам без подтверждения супервайзером безопасности ее эксплуатации после предварительного тестирования на спуск и подъем.

2.11.3.2 Специалист промышленного альпинизма должен спускаться вертикально с минимальным количеством колебаний (эффект маятника) для сокращения риска повреждения веревок или перенапряжения анкеров. Веревки должны быть навешаны так, чтобы предотвратить касание поверхностей, которые могут их повредить (см. 2.7.10 и 2.11.8).

2.11.3.3 При длинных спусках на веревках могут устанавливаться анкера, препятствующие боковому смещению (например, точки перекрепления), что позволит специалисту промышленного альпинизма добираться до рабочего места без излишних раскачиваний ветром. Необходимо принимать во внимание влияние ветра на свободный конец веревки, также необходимо убедиться в том, что длинный конец веревки не цепляется за опасные предметы, такие как рабочие механизмы, линии электропередач или движущиеся транспортные средства, за этим нужно дополнительно присматривать.

2.11.3.4 Помещение свободного конца веревки для спуска в сумку и подвешивание под специалиста может предотвратить запутывание и повреждение веревок от падающих обломков, например, во время удаления камней при закреплении склона. В таких ситуациях перед спуском нужно удалить все незакрепленные материалы, понимая, что существует возможность смещения материалов сверху любым движением веревок и их падения на специалиста промышленного альпинизма.

2.11.3.5 Необходимо предпринять соответствующие меры безопасности для предотвращения повреждения веревок при их использовании. Веревки по возможности должны быть проложены таким образом, чтобы обеспечить их свободное свисание и избежать контакта с острыми, абразивными или горячими поверхностями. Если это неприменимо, нужно защитить веревки, например, посредством использования роликовых протекторов, угловых протекторов, брезентовых протекторов, или других типов протекторов веревок.

2.11.3.6 Роликовые протекторы обеспечивают наилучшую защиту верхнего края веревки, тогда как другие типы протекторов веревок могут быть уместны для других частей. См. 2.7.10 для дополнительной информации по протекторам веревок. У некоторых протекторов веревок есть липучки, что очень удобно для прикрепления к части веревок при спуске или для защиты строп. Эти протекторы веревок, как правило, фиксируются на веревках соответствующим узлом на репшнуре, например, узлом Прусик. Другие модели протекторов веревок просто зажимают веревку, удерживая ее на месте и предупреждая ее истирание.

2.11.3.7 Необходимо убедиться в том, что протектор веревок остался в правильном положении после нагрузки веревок или, что он правильно переместился при использовании веревок более чем одним работником. Это может быть особенно важно в случае, если работники имеют разный вес (массу). Необходимо принимать во внимание последствия отказа рабочей веревки и, как следствие, удлинение страховочной веревки, что можно предупредить использованием нескольких протекторов веревок.

2.11.3.8 В случае, когда протектор надо крепить на середине веревки, рекомендуется протектор крепить к конструкции, а не к веревке, так как удлинение веревки может привести к плохой защите или ее отсутствию. Если подход к рабочему месту производится снизу, а место истирания веревок сверху, протектор веревки крепится к ней. Если рабочая веревка и страховочная веревка находятся на расстоянии друг от друга, протектор должен использоваться для каждой веревке. В случае использования протектора для обеих веревок, он, как правило, крепится только к страховочной веревке, так как вероятность ее растяжения меньше, чем рабочей веревки, что сведет к минимуму вероятность случайного обрезания.

2.11.3.9 Веревки должны быть навешены таким образом, чтобы веревка неожиданно не закончилась до окончания спуска. В случаях провисания конца веревки, нужно затянуть стопорный узел, см. рис. 8. Стопорный узел должен быть правильно завязан и затем закреплен (например, затянут вручную). После затягивания такого узла, длина хвоста под узлом должна быть не менее 300 мм. Необходимо следить за тем, чтобы узел не зацепился за посторонние предметы (см. примеры, приведенные в 2.11.3.3). Необходимо понимать, что простой стопорный узел вряд ли сможет остановить неконтролируемый спуск, например, когда работник потерял контроль над спусковым устройством, что причинило падение. Принимая во внимание необходимость защиты в такой ситуации, можно применить проверенную стопорную систему, например, установку стопорного диска, проверенного на совместимость с используемым спусковым устройством на веревку.

2.11.3.10 При спуске по веревке, необходимо убедиться в том, что веревки достают до земли, или, если они в сумке, что их длина достаточна. Для такой проверки возможно участие другого лицом, находящегося внизу.

2.11.3.11 Необходимо избегать провисания страховочного устройства на страховочной веревке для сведения к минимуму высоты любого потенциального падения.

2.11.3.12 Для уменьшения высоты любого потенциального падения, везде, где возможно, необходимо страховочное устройство держать всегда выше точки его закрепления к обвязке, как можно выше выбирая провис на усе. Это невозможно со страховочными устройствами, которые сопровождают специалиста. Тем не менее, во всех случаях, когда специалист промышленного альпинизма не перемещается, страховочное устройство должно находиться как можно выше.

2.11.3.13 Присоединение или отсоединение на середине веревок может быть проблематичным. Необходимо убедиться в отсутствии провисания между точкой D и точками крепления к веревкам, так как может быть цепляние за конструкцию. Если веревка просматривается по всей длине, достаточно визуального контроля. В случае, когда веревка просматривается не по всей длине, контроль должен быть функциональным, например, посредством выполнения спуска сверху или посредством натяжения и встряхивания веревки с любого конца. При работе на длинных веревках в случае внезапного изменения нагрузки на веревку, возможно, ее растяжение. Причем, чем больше длина веревки и величина нагрузки, тем больше растяжение. Вероятность получения травмы в таком случае высока. Решением в таком случае является каремы (перестежки) обеих веревок во избежание чрезмерного растяжения (где это возможно).

2.11.3.14 На наклонных поверхностях, таких как горные склоны или отвесы, необходимо принять меры во избежание зацепки за выступы, в результате любых горизонтальных движений с последующим спуском. Если во время таких маневров происходит отцепление веревки с выступа, специалист промышленного альпинизма может упасть, так как веревка освобождается и образует прямую линию с анкером- см. рис. 9.

2.11.3.15 Рекомендуется избегать применения веревок для перемещения снаряжения или проводить эту операцию с большой осторожностью во избежание зацепки веревки. Опасный зацеп за ветки может быть предотвращен креплением снаряжения по центру веревки и использования нижней половины веревки в качестве оттяжки, чтобы удерживать снаряжения на расстоянии от поверхности конструкции или склона.

2.11.3.16 В некоторых особых обстоятельствах влажные веревки могут стать проводником электрических разрядов, в таком случае необходимо предпринять соответствующие меры безопасности, например, временно прекратить работы при надвигающейся грозе.

2.11.3.17 Если работы проводятся более одного дня и веревки остаются навешенными, необходимо соблюдать предосторожности во избежание их истирания или износа на ветру. Веревки могут быть подняты, помещены в мешок или достаточно натянуты для предотвращения истирания.

2.11.3.18 Перед снятием веревок необходимо убедиться в безопасности всех членов команды и предупредить их о проведении снятия навески.

2.11.4. Дополнительные меры безопасности

Система веревочного доступа должна быть разработана и применяться таким образом, чтобы предотвратить падение. Тем не менее, необходимо уделять должное внимание маловероятным случаям падения, например, в случае неправильной эксплуатации или поломки единицы снаряжения. Некоторые пункты, приведенные ниже, указаны в других разделах этого Свода Правил, но повторяются здесь по причине их значимости. Система веревочного доступа должна быть разработана таким образом, чтобы гарантировать следующее:
А) высота любых потенциальных падений сведена к минимуму, например, посредством избегания или минимизации провисания веревок (за информацией по факторам, высоте падения и связанных с этим рисками см. часть 3, приложение Q);
В) обеспечение соответствующего расстояния между объектом и специалистом для предотвращения удара работника о землю или преграды по пути падения (например, посредством растяжения амортизатора во время развертывания или удлинения страховочной веревки);
С) любые колебательные движения (маятник) сведены к минимуму;
D) максимальное ударное воздействие на специалиста промышленного альпинизма, должно быть предельно снижено и никогда не превышать 6 кН;
Е) должна быть обеспечена соответствующая защита веревок и другого снаряжения системы для предотвращения их поломки во время эксплуатации, падения, остановки или зависания после падения;
F) возможность специалиста промышленного альпинизма выполнить операции по самоспасению после аварии;
G) веревки установлены таким образом, чтобы была возможность быстрого начала спасательных работ;
Н) специалисты промышленного альпинизма не должны оставаться одни на рабочем месте, в случае аварии спасательные работы должны начаться незамедлительно;
I) существуют планы, которым нужно следовать в случае возникновения потенциальных аварийных ситуаций, они включают:
(I) наличие средств связи;
(II) соответствующее снаряжение, состоящее из заранее смонтированной спасательной системы, в зависимости от предполагаемого риска;
(III) средства связи со службами спасения и план их направления до нужного места на площадке;
(IY) все члены команды должны иметь средства для проведения спасательных работы.

Спецификация:
1 — зацепка веревок за выступ (может быть как естественного происхождения так и выступом конструкции)

Рисунок 9 — пример потенциальной опасности зацепки веревки за выступ

2.11.5 Применение узлов

2.11.5.1 Узлы, обычно, используются для формирования концов текстильных веревок. Существует большое количество узлов, подходящих для использования в промышленном альпинизме. Хотя узлы сокращают общую прочность веревки (что должно приниматься во внимание при выборе веревки), их преимущество состоит в поглощении энергии. Некоторые узлы поглощают больше энергии, чем другие. Примером узла, который особенно хорошо поглощает энергию, является узел Барреля, который часто используется на конце усов.

2.11.5.2 Важно, чтобы специалист промышленного альпинизма, умел вязать, затягивать и правильно размещать узлы, чаще всего применяемые в промышленном альпинизме, а также уметь делать это в затрудненных обстоятельствах. Узлы должны быть завязаны только работником, имеющим соответствующие знания об узлах и техниках их завязывания.

2.11.5.3 При выборе соответствующего узла специалист промышленного альпинизма должен принимать во внимание следующее:
А) свои навыки по завязыванию именно этого типа узла;
В) соответствие узла цели его применения и варианты его нагрузки, включая все потенциально возможные силы воздействия;
С) уменьшение прочности веревки, стропового устройства и усов в результате формирования узла;
D) простота и доступность, с которой узел может быть завязан и развязан;
Е) в случае необходимости, возможность узла пройти через или над потенциальными преградам, например, через шкивы.

2.11.5.4 Хвосты всех узлов после завязки должны быть не менее 100 мм. На стальных тросах узлы никогда не вяжутся.

2.11.5.5 Сокращение прочности веревки, вызванное разными типами узлов, зависит от типа узла и от точности и аккуратности, с которой он затягивается. Завязывая узел, например, необходимо убедиться, что веревки в узле параллельны и затянуты на одном уровне, что называется формированием узла. Типичные потери прочности, показанные в интервале между правильно и неправильно сформированным узлом, следующие:
А) узел бареля с перекладинами: от 23% до 33%;
В) узел восьмерка: от 23% до 34%;
С) узел девятка: от 16% до 32%;
D) узел десятка: от 13% до 27%;
Е) узел клеверный лист: от 32% до 42%;
F) узел двойная восьмерка (заячьи уши) от 23% до 39%;
G) узел альпинистский баттерфляй (узел третьего) от 28% до 39%;
Н) беседочный узел от 26% до 45%.

2.11.6 Рабочие команды

В зависимости от расположения и характера работ, все бригады, выполняющие работы методом промышленного альпинизма, должны соответствующим образом контролироваться и понимать степень риска. Согласно требованиям IRATA бригады должны состоять минимум из двух человек. Один член рабочей бригады должен быть квалифицирован как специалист промышленного альпинизмаIRATA третьего уровня и быть компетентным для осуществления контроля за соблюдением мер безопасности в промышленном альпинизме (см. 2.5.2 и 2.6).

2.11.6.2 На каждом рабочем месте должен быть обеспечен соответствующий контроль. Может быть уместным присутствие более, чем одного супервайзера по безопасности, в зависимости от обстоятельств, например:
А) количество специалистов промышленного альпинизма на объекте;
В) общая рабочая ситуация;
С) тяжелые условия окружающей среды;
D) наличие нескольких рабочих площадок на объекте.

2.11.6.3 Супервайзер промышленного альпинизма третьего уровня и компания, которую он представляет, перед началом работы должны удостовериться, что методы проведения спасательных работ соответствуют ситуации, и все члены бригады соответственно проинструктированы. Необходимо наличие соответствующего снаряжения и персонала в случае возникновения такой потребности.

2.11.6.4 В случае проведения работ на особо опасном или ограниченном участке, например, где возможно отравление или удушье, бригада должна быть подготовлена, обучена, иметь соответствующие навыки и опыт нужного уровня для проведения работ в таких условиях и быть готовой к любым возможным чрезвычайным ситуациям, которые могут возникнуть при выполнении работ.

2.11.6.5 При проведении работ над водой бригада должна быть оснащена соответствующим спасательным снаряжением, а также подготовлены меры по проведению спасательных работ в случае необходимости.

2.11.7 Предварительная проверка

2.11.7.1 Если необходимо разрешение на проведение работ, должен быть получен и проверен наряд-допуск. Разрешение является эффективным методом исключения опасности перед началом работы, во время работы и до тех пор, пока все участники процесса не выйдут из опасного участка.

2.11.7.2 В начале каждого дня рабочая бригада должна пересмотреть все риски, которые могут повлиять на безопасное, должное и эффективное выполнение работы. Этот предварительный инструктаж, часто называемый планеркой, должен затрагивать положения методов безопасности, оценку рисков и заранее подготовленный план спасательных работ, а также распределять обязанности между членами бригады.

2.11.7.3 Перед началом работы необходимо предпринять все особые меры безопасности (например, привести в готовность резервную лодку, проверить радио-связь, произвести проверку газов, химических веществ, подготовку к работе на или около горячих поверхностей).

2.11.7.4 Специалисты промышленного альпинизма должны тщательно проверить свое снаряжение, например, страховочные обвязки, веревки, усы, карабины перед началом работы, чтобы убедиться в том, что они находятся в пригодном состоянии для эксплуатации. Это называется предварительной проверкой. Супервайзер по технике безопасности по проведению работ методом промышленного альпинизма должен проследить за проведением такой проверки. Эта проверка должна проводиться на протяжении всего времени выполнения работ. Более того, необходимо проводить подобные проверки другими членами бригады, так называемые партнерские проверки, чтобы проверить, например, правильно ли застегнуты и подогнаны по фигуре страховочная обвязка, правильно ли прикреплены стропные устройства, усы и карабины. Такие проверки внутри бригады являются хорошей практикой и должны проходить на протяжении дня, в том числе:
А) после того, специалист промышленного альпинизма надел страховочную обвязку и развесил снаряжение;
В) когда специалист промышленного альпинизма прикрепился к веревке;
С) каждый раз, когда специалист промышленного альпинизма, проводит маневры при проведении работ методом промышленного альпинизма.

2.11.7.5 В начале каждого рабочего дня и в течение рабочего дня, например, когда веревки перевязываются, супервайзер по технике безопасности при проведении работ методом промышленного альпинизма должен проводить предварительные проверки, чтобы гарантировать, что все анкера и веревки (металлические и текстильные) и конструкции, к которым они крепятся, находятся в удовлетворительном состоянии. Предварительная проверка должна включать в себя проверку веревок на наличие истирания или других повреждений, например, причиненных горячими поверхностями. Супервайзер по технике безопасности при проведении работ методом промышленного альпинизма должен нести ответственность за проверку длины веревок и наличие правильно размещенных стопорных узлов.

2.11.7.6 Иногда необходимо объявлять о начале работы другим работникам. Это распространенная практика в оффшорных зонах и требуется разрешение на проведение таких работ.

2.11.8 Установка и снятие веревок

2.11.8.1 Необходимо придерживаться определенных мер безопасности для предотвращения повреждения снаряжения при проведении работ методом промышленного альпинизма.

2.11.8.2 Специалисты промышленного альпинизма, как правило, должны спускаться по вертикальной линии с минимальным количеством колебаний (эффект маятника) для сокращения риска истирания веревок или ненужного перегруза анкеров. При длинных спусках на веревках могут устанавливаться анкера с перестежкой (карем), которое препятствует боковому смещению (например, оттяжки), что позволит специалисту промышленного альпинизма добираться до рабочего места без излишних раскачиваний ветром. Необходимо принимать во внимание влияние ветра на свободный конец веревки, также необходимо убедиться в том, что длинный конец веревки не цепляется за опасные предметы, такие как рабочие механизмы, линии электропередач или движущиеся транспортные средства, за этим нужно дополнительно присматривать. Помещение свободного конца веревки для спуска в сумку и подвешивание под специалиста может предотвратить запутывание и повреждение веревок от падающих обломков, например, во время удаления камней при закреплении склона. В таких ситуациях перед спуском нужно удалить все незакрепленные материалы, понимая, что существует возможность смещения материалов сверху любым движением веревки и их падения на специалиста промышленного альпинизма. При таких обстоятельствах необходимо обеспечить защиту специалиста промышленного альпинизма, например, посредством применения улавливающих сеток. Больше информации по защите от падающих обломков со скалы, см. часть 3, приложение R и по работе на склонах, см. часть 3, приложение T.

2.11.8.3 Специалист промышленного альпинизма не должен производить спуск или подъем по веревкам без подтверждения супервайзера о безопасности таких операций, подтвержденных предварительной проверкой спуска/подъема.

2.11.8.4 Перед снятием веревки нужно, чтобы все члены бригады подтвердили о безопасности и об осведомленности о предстоящем ее снятие.

2.11.9 Опасные зоны

2.11.9.1 Общие положения

2.11.9.1.1 Определение опасных зон необходимо для защиты людей от падений, а также для защиты людей от падений предметов с верхних участков. Опасные зоны могут находиться на разных уровнях: например, выше анкерного уровня, на анкерном уровне, на среднем уровне и на земле, см. рис. 10, где приведены разные типы запретных зон.

2.11.9.1.2 При некоторых обстоятельствах рабочая команда может нуждаться в дополнительных сотрудниках с точки зрения безопасности, которые ограничивают, например, доступ людей на травмоопасные участки, а также следят за сохранностью снаряжения. Такой дополнительный персонал привлекается для работы в качестве охраны, он не обязан быть подготовленным для проведения работ методом промышленного альпинизма, а также быть членом команды специалистов промышленного альпинизма.

2.11.9.2 Защита третьих лиц

2.11.9.2.1 При необходимости нужно придерживаться мер предосторожности по предотвращению падения снаряжения, оборудования или материалов, что может быть опасным для людей, находящимся внизу.

2.11.9.2.2 Методы обеспечения таких мер включают в себя крепление всех инструментов или на специалисте промышленного альпинизма, или на отдельных веревках. Как правило, оборудование/материалы с весом более 8 кг должна быть прикреплена к отдельной веревке, в то время как оборудование/материалы с весом ниже 5 кг может быть прикреплена к работнику (подробная информация по использованию инструмента и другого рабочего оборудования, см. часть 3, приложение М). Более того, опасные зоны должны быть под участком проведения работ методом промышленного альпинизма. Возможна установка ограждений посредством подмостков строительных лесов, временных кровельных конструкций, улавливающих сеток, что обеспечит сохранность упавшего оборудования и защищенность участка. Такие конструкции должны быть достаточно прочными для удержания любого оборудования/материала, которое может упасть.

2.11.9.2.3 Опасные зоны, предназначенные для защиты от падений объектов, должны сводить к минимуму риск удара этими объектами. При наличии возможности, ширина опасной зоны должна быть, как минимум, равна высоте рабочего расположения. Необходимо принимать во внимание возможность отклонения материала при прямом падении в результате ветра или отскакивания от конструкции или от земли. Люди должны быть предупреждены об опасности, на входе опасную зону должны стоять соответствующие уведомления с предупредительными знаками и ограждения. Все входы и двери в такую зону должны быть соответствующим образом под контролем. Также следует отметить, что в случае необходимости контроля пожарных выходов или блокирования точек доступа, это необходимо согласовывать с владельцем или управляющим зданием или конструкцией.

2.11.9.2.4 При проведении работ рядом с или в общественных местах необходимо получение разрешения от соответствующего органа местного самоуправления.

2.11.9.3 Анкерный участок опасной зоны

2.11.9.3.1 Анкерный участок опасной зоны (также известный как контролируемый участок промышленного альпинизма) должен быть выделен на уровне анкеров по периметру соответствующими заграждениями и предупредительными знаками. Анкерный участок опасной зоны должен быть достаточно широким, чтобы включать в себя анкерные точки и обеспечивать безопасный подход к рабочей кромке.

2.11.9.3.2 Только члены команды, проводящей работы методом промышленного альпинизма, могут быть допущены на анкерный участок опасной зоны, либо другие лица под строгим присмотром.

2.11.9.4 Опасная зона в районе рабочей кромки

2.11.9.4.1 Внутри анкерного участка опасной зоны может потребоваться еще одна опасная зона, часто называемая опасной зоной в районе рабочей кромки, она может быть обозначена соответствующими ограждениями или лесами, окружающими рабочую кромку, доступ к которой ограничен. Опасная зона рабочей кромки может быть обозначена как любой участок внутри анкерного участка опасной зоны, где существует риск падения с высоты.

2.11.9.4.2 Обозначение опасной зоны рабочей кромки должно иметь такие ограждения, в которых необходимо передвинуть или откинуть перила или поднять конструкцию ограждения для получения доступа или выхода из них. При работе на таких участках необходимо принять меры по предотвращению падения оборудования мимо или сквозь ограждения.

2.11.9.4.3 Никто не может войти на опасную зону рабочей кромки ни под каким предлогом, до тех пор, пока они не используют обвязку и каску, а также прикреплены к страховочной веревке.

2.11.10 Средства связи

2.11.10.1 Необходимо установить эффективную систему связи между всеми специалистами промышленного альпинизма, и, при необходимости, третьей стороной, например, с диспетчерской, если работы проводятся вдали от берега. Она должна быть настроена перед началом работ и должна оставаться действующей на протяжении всего времени проведения работ.

2.11.10 Рекомендуется использовать систему радиосвязи или соответствующую альтернативную систему, в случае, если все члены команды, в том числе охрана, не находятся в пределах видимости и слышимости друг друга.

2.11.10.3 Сигналы голосом или рукой могут быть поняты неправильно. По этой причине все специальные сигналы должны быть отрепетированы перед началом работы. Они должны включать в себя, например, сигнал или сигналы, позволяющие специалисту промышленного альпинизма, просить помощи и прочее.

2.11.11 Условия комфорта

2.11.11.1 Специалисты промышленного альпинизма, нуждаются в соответствующих условиях, где они смогут отдохнуть в сухом, защищенном от холода или жары месте с пресной водой, хранить любую сменную одежду и иметь возможность вымыться. Также, работники должны иметь доступ к соответствующей оборудованной туалетной комнате.

2.11.11.2 При расчете времени, необходимого специалистам промышленного альпинизма, необходимо принимать во внимание влияние климатических условий и/или уровень сложности проводимых работ, так как это влияет на уровень усталости и эффективности работы. Работа на высоте делает специалиста промышленного альпинизма объектом влияния таких факторов, как холодный и порывистый ветер, который оказывает существенное влияние даже при довольно умеренной скорости ветра. Для дальнейшей информации о влиянии ветра и высоты на рабочее время, см. часть 3, приложение О. Также работа при высоких температурах может привести к тепловому удару и/или потере сознания. При таких условиях необходимо обеспечение работников питьевой водой. Короткие рабочие смены сводят к минимуму риски негативных последствий после проведения работ в таких условиях.

2.11.12 Чрезвычайные меры

2.11.12.1 Несмотря на то, что условием безопасности проводимых работ уделяется большое внимание, все же могут происходить несчастные случаи. Выживание травмированного работника часто зависит от скорости проведения спасательных работ, а также ухода за таким работником во время и после проведения спасательной операции. Следовательно, необходимо относится с большой ответственностью к проверке рабочей площадки в соответствующие промежутки времени, например, каждый день или при каждом изменении вида выполняемых работ, чтобы оценить все возможные варианты развития событий и подготовить план действий для выполнения спасательных операций.

2.11.12.2 Необходимо создать все условия для оказания незамедлительной помощи любому нуждающемуся специалисту промышленного альпинизма. Специалист промышленного альпинизма должен иметь соответствующие навыки методов проведения спасательных работ, полученные во время прохождения подготовительных курсов или курсов по повышению квалификации.

Спецификация:
1 — анкерный участок опасной зоны;
2 — опасная зона в районе рабочей кромки;
3 — опасная зона на среднем уровне;
4 — опасная зона на нижнем уровне.

Рисунок 10 — примеры разных типов опасных зон

2.11.12.3 Снаряжение для проведения аварийно-спасательных работ должно всегда присутствовать на рабочей площадке в достаточном количестве и объеме для проведения спасательных работ на данном рабочем участке. Это может быть обычное снаряжение для проведения спасательных работ или отдельная, предварительно смонтированная система. Необходимо также уделить должное внимание спасательному устройству, то есть установке рабочей веревки и страховочной веревки со съемными анкерами, что позволит быстрое выполнение спуска или поднятия в чрезвычайной ситуации, например, если при проведении спасательных работ предпочтительнее произвести поднятие, чем спуск, например, над хрупкой крышей, при ограниченном доступе или над водой, использование стопорного устройства, такого как спусковое устройство, облегчит работу полиспаста.

2.11.12.4 Специалисты промышленного альпинизма должны получить исчерпывающие инструкции относительно своих действий в случае наступления чрезвычайной ситуации на рабочих участках и действовать согласно им, например, на радиоактивных объектах, очистительных заводах, на воде.

2.11.12.5 У команды специалистов промышленного альпинизма должна быть запланированная методика проведения спасательных работ, что включает:
А) определение ответственного;
В) использование соответствующего снаряжения;
С) выполнение работ компетентными специалистами промышленного альпинизма;
D) соответствие применяемых методик характеру выполняемых работ;
Е) осведомленность об уровне максимальной нагрузки на систему, в случае проведения спасательных работ;
F) осведомленность о возможном наступлении состояния непереносимости подвешенного состояния (также известно, как синдром подвешенного состояния, потеря сознания, обусловленная пребыванием в подвешенном состоянии или патология вызванная использованием страховочной системы — см. часть 3, приложение J), ее симптомов и, особенно, план действий при подозрении на такую ситуацию и после нее;
G) оказание медицинской помощи — при необходимости.

2.11.12.6 На каждой рабочей площадке необходимо наличие соответствующей медицинской аптечки и компетентного специалиста для оказания первой медицинской помощи в любое время.

2.11.13 Отчетность об инцидентах и несчастных случаях

2.11.13.1 В некоторых странах отчетность о несчастных случаях и заболеваниях на рабочем месте является требованием законодательства. Работодатели должны соблюдать законодательную базу своей страны

2.11.13.2 Дополнительно в зависимости от законодательства ведется учет по всем несчастным случаям и инцидентам на рабочем месте во избежание их повторения. В дополнение к требованиям законодательства, точная запись всех несчастных случаев и инцидентов должна проводиться во избежание их повторений. Важно, чтобы работы, выполняемые специалистами IRATA, а также статистика безопасности, тщательно фиксировались, в частности, по количеству часов проведенных «на веревках», несчастным случаям, инцидентам и схожим к ним ситуациям и предоставлялись в соответствующий отдел IRATA незамедлительно. Из такой информации формируется статистика, которая приводится в анализе работы и безопасности IRATA, что повышает уровень безопасности проводимых работ и подтверждает эффективность использования методов промышленного альпинизма при выполнении высотных работ. Отчеты о выполненных работах и статистика безопасности тщательно изучаются с целью непрерывного усовершенствования методов работыIRATA.

2.11.14 Окончание рабочей смены

При окончании каждой смены такое снаряжение, как веревки, инструмент и прочая оснастка, должны быть осмотрены и сданы на хранение, см. 2.10.7. При проведении этих процедур нужно быть осторожным и не уронить оборудование во избежание травмирования. Снятие индивидуального снаряжения возможно только в случае нахождения специалиста промышленного альпинизма в безопасном месте. Официальная передача следующей смене должна осуществляться в соответствии с местными правилами и процедурами, во время которой должна быть передана вся необходимая информация.

2.11.15 Завершение работы

По окончанию работы необходимо очистить рабочую площадку и произвести окончательную проверку рабочей зоны перед возвращением допуска на проведение работ.

2.11.16 Дополнительные методы работы

Промышленный альпинизм базируется на движении вверх и вниз на навешенных веревках, используя их для выполнения работ, и является основным методом для размещения на рабочем месте. Тем не менее, методики и снаряжение, используемое для этих целей, иногда используется в других видах работ на высоте. Существует возможность использования как всей системы целиком, так и ее отдельных частей, например, системы фиксации на рабочем месте или страховочной системы, а также соединение этой системы с другими. Для дальнейшей информации, см. часть 3, приложение L. Более того, в рабочем плане могут использоваться не только способы проведения работ на высоте методом промышленного альпинизма, но и другие методы и варианты страховочных систем таких, например, как строительные леса и сети. Для дальнейшей информации по использованию некоторых таких методов, см. часть 3, приложение Р.

Приложение A
Оценка степени рисков

А.1 Общие положения

А.1.1 Это справочное приложение предназначено для помощи компаниям, выполняющим работы методами промышленного альпинизма, в выполнении их обязанностей по проведению оценки степени рисков. Оценка степени рисков также известна под другими наименованиями, например, как анализ безопасности работы, но для удобства, в этом приложении используется термин оценка степени риска.

А.1.2 Оценка степени риска — это тщательное систематическое изучение возможных опасностей на месте работы, которые могут травмировать людей, нанести урон рабочему месту и окружающей среде. Оценка степени рисков должна проводиться перед началом работ и выбора снаряжения для выполнения работ методами промышленного альпинизма.

А.1.3 Разъяснения:

  • опасность — это то, что потенциально может причинить вред людям, имуществу;
  • риск — это вероятность причинения вреда.

А.1.4 При проведении оценки степени риска важно выделить значительные опасности, оценить уровень соответствующих рисков и обозначить меры предосторожности, соблюдение которых предотвратит или сведет к минимуму риски.

А.1.5 Любая оценка степени риска должна учитывать общее количество персонала, который может быть травмирован и серьезность повреждения в случае травмирования.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.