Здавалка
Главная | Обратная связь

ILUSTRACIONES DE EMPLEO



VIAJES

 

viajarпутешествовать, ехать

sin. hacer un viajeсовершить путешествие

el viajeпоездка, путешествие

El viaje en tren de Odesa a Kíev dura una noche. Дорога поездом из Одессы в Киев длится один день.

emprender un viajeсовершить путешествие

viajar al extranjeroехать за рубеж

hacer un viaje de negocioсовершить деловую поездку

viajeroпутешественник

¡Buen viaje!Счастливого пути!

¡Bienvenido(-a,-os,-as)!Добро пожаловать!

pasajeroпассажир

el (la) guíaгид

¿Quién es nuestro guía? Кто наш гид?

compañero de viajeпопутчик

Tengo suerte con los compañeros de viaje. Мне всегда везет на попутчиков.

rutaмаршрут, путь

sin. itinerario

¿Qué grandes estaciones tendremos en la ruta? Какие большие станции мы будем проезжать по пути?

sin. caminoдорога

paradaостановка

medio de transporte средство передвижения

llegarприбывать

¿Cuándo llega el tren de Helsinki? Когда прибывает поезд из Хельсинки?

sin. arribar(en avión)

partir (salir)отправляться

¿De qué andén parte el tren? От какой платформы отправляется этот поезд?

encargar los pasajes (billetes)заказать билеты

sin. reservar

Encargué los billetes con tres días de anticipación. Я заказал билеты за три дня вперед.

despedirse deпопрощаться с кем-либо

No tengo tiempo y no puedo acompañarle, por eso me despido de Uds ahora. У меня нет времени и я не могу вас проводить, поэтому я попрощаюсь с вами сейчас.

acompañarпровожать, сопровождать

sin. despedir a

¿Quién va a despedir a Tomás? Кто проводит Томаса?

tardar tiempo en llegar a alguna parteзатратить время, чтобы доехать куда либо

¿Сuánto se tarda en llegar a la costa? Сколько времени ехать до побережья?

servicioобслуживание, услуги

Ofrecemos toda clase de servicio. Предоставляем все виды услуг.

servicio aéreo (ferroviario, de autobuses)воздушное (железнодорожное, автобусное) сообщение

horarioрасписание

ventajaпреимущество

ant. desventaja

el lugarместо

sin.asiento

llegar tardeопоздать

Temo que lleguemos tarde. Боюсь, мы опоздаем.

pasar porпроезжать через

¿Pasamos por Kíev? Мы проезжаем через Киев?

tomar, coger el avión (el tren, el barco, el autobús)сесть на самолет (на поезд, корабль, на автобус)

subir al avión (tren, barco)подняться (сесть) в самолет, поезд, корабль

salir del trenвыйти из поезда

sin. bajar del avión (tren, barco, etc.)

 

ILUSTRACIONES DE EMPLEO

1) "Podemos ir a Sochi en avión?"

Barcelona

Marsella

Copenhague

Londres

Helsinki

"Claro que sí. Se puede ir allí tanto en avión, como en barco."

en tren

en autobús

en coche

2) "Por favor, ¿dónde queda la Oficina de Información?"

consigna

andén № 6

baño

coche restaurante

"Está justamente enfrente de la entrada."

al doblar la esquina

al pasar el paso subterráneo

escalera abajo

dentro de tres vagones

3) "Quiero un pasaje de primera clasea Valencia."

vuelta

ida y vuelta

"Están vendidos todos los billetes (asientos) para hoy."

4) "Quisiera dos billetes para el tren de las 7para Varsovia."

último rápido

primer tren a

vuelo 554

"Momentico. Aquí los tiene, señora."

5) "Por favor, ¿puedo reservarel pasaje a Buenos Aires para el 15 de agosto?"

comprar mes que viene

sacar fin de semana

"Vendemos pasajes sólo para los vuelos de hoy."

6) "¿Cuánto cuesta un billetepara Moscú?"

pasaje

billete de ida y vuelta

billete sólo para ir

cama

"Quince rublos."

dólares

quinientos euros

millones de yenas japonesas

cuarenta y cinco grivnas

7) "¿A dónde le llevo su maleta, señora?"

cosas

maletín

bolsa de viajes

mochila

"Llévela hasta el vagón número5, por favor."

mi compartimiento

la parada de taxi

la consigna

la entrada

8) "Vamos más de prisa, porque perderemos el tren."

avión

barco

autobús

ferry

"No tengáis prisa, todavía tenemos mucho tiempolibre."

una hora

media hora

dos horas y media

un cuarto de hora

9) "¡Adiós! ¡Les deseo buen viaje!"

recorrido

crucero

un viaje agradable

un viaje tranquilo y provechoso

"Gracias. Hasta la vista."

 

CONVERSACIONES

1. – ¿Lleva Ud más equipaje?

– No, nada más que esta maleta, un maletín, una cartera y una mochila. Hijo, hazme el favor de coger la maleta y la mochila. Y yo cogeré lo demás. Así llevaremos todo a la vez.

– Las llevaré a nuestro coche, no está lejos de aquí.

2. – ¿Tienes billete ya?

– No, tendré que conseguir uno en la ventanilla.

– Toma uno de ida y vuelta, ahorrarás dinero.

– Es una buena idea. ¿No puedo sacar billete en la caja automática?

– No podrás. Ese tren no es de cercanías.

– Me parece bien que tengamos ya billetes de vuelta. Así no perderemos tiempo para comprarlos allí.

3. – ¿Es muy larga la cola?

– Sí, hay mucha gente en la ventanilla. ¡La cola tiene casi diez metros!

– En Información pasa lo mismo. Pero tengo un horario y no necesito su ayuda.

4. – Me queda ya poco tiempo para despedirme... Le deseo un feliz y grato viaje.

– Muchas gracias y saludos a sus familiares. Ha estado Ud encantadora con nosotros.

– Yo también quiero darle las gracias por su cordial hospitalidad.

– ¡Oh, se lo ruego! ¡Es muy natural! Su visita nos ha causado verdaderamente mucha alegría. Bueno, mucha suerte y vuelva pronto.

– ¡Hasta la vista!

 

1. Прочитайте и переведите:







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.