Здавалка
Главная | Обратная связь

III. Правила заповнення граф ДМВ декларантом або уповноваженою ним особою



Основний аркуш ДМВ

Графа 1

Зазначаються відомості про нерезидента - продавця товару, який продається на експорт в Україну, а в іншому випадку зазначаються відомості про нерезидента - сторону зовнішньоекономічного договору (контракту) або іншого документа, що використовується в міжнародній практиці замість договору (контракту). Відомості зазначаються в порядку, встановленому для заповнення графи 2 митної декларації при декларуванні товарів у митний режим імпорту.

Графа 2(а)

Зазначаються відомості про резидента - покупця товару, який продається на експорт в Україну, а в іншому випадку зазначаються відомості про резидента - сторону зовнішньоекономічного договору (контракту) або іншого документа, що використовується в міжнародній практиці замість договору (контракту). Відомості зазначаються в порядку, встановленому для заповнення графи 9 митної декларації при декларуванні товарів у митний режим імпорту.

Графа 2(б)

Зазначаються відомості про декларанта або уповноважену ним особу. Відомості зазначаються в порядку, встановленому для заповнення графи 14 митної декларації при декларуванні товарів у митний режим імпорту.

Графа 3

Зазначаються скорочене літерне найменування умов поставки згідно з класифікатором умов поставки, літерний код альфа-2 країни поставки відповідно до Класифікації країн світу, через пропуск - назва географічного пункту у цій країні (наприклад: CIF UA Одеса, FOB US Нью-Йорк тощо).

Графа 4

Зазначаються код згідно з класифікатором документів, номер, дата укладення зовнішньоекономічного договору (контракту), у тому числі змін до нього (за наявності), або іншого документа, що використовується в міжнародній практиці замість договору (контракту), рахунків-фактур (інвойсів), виставлених продавцем покупцеві, або рахунків-проформ та інших документів, що підтверджують відомості про заявлену митну вартість. Відомості зазначаються в порядку, встановленому для заповнення графи 44 митної декларації при декларуванні товарів у митний режим імпорту.

У разі подачі ДМВ разом з додатковою декларацією у випадках, передбачених частиною п'ятою статті 261 Кодексу, у графі наводяться відомості про всі митні декларації, до яких подається додаткова декларація. Перед реквізитами кожної митної декларації проставляється її порядковий номер у графі 4 ДМВ. Після реквізитів митної декларації наводяться відомості щодо документів, які підтверджують відомості про заявлену митну вартість у цій декларації. Відомості про митні декларації наводяться в хронологічному порядку. В інших графах основного аркуша ДМВ наводяться відомості, що стосуються відповідної митної декларації, з посиланням на порядковий номер цієї декларації, зазначений у графі 4 ДМВ.

Графа 5

Зазначаються номери та дати рішень, прийнятих митними органами за результатом розгляду обставин, вказаних у графах 9 - 11 ДМВ, щодо продажу товарів покупцю від того ж продавця, якщо в митних органів були зауваження до цих даних. Наводяться найменування й код відповідного митного органу, який здійснював митне оформлення товару, і зміст зауваження.

Графа 6

Відмічається знаком "Х" метод визначення митної вартості, за яким визначено митну вартість оцінюваних товарів. У разі визначення митної вартості оцінюваних товарів різними методами у графі відмічаються всі методи, які застосовувались для її визначення.

Графа 7

Скорочено наводиться обґрунтування причин, з яких не застосовано метод визначення митної вартості за ціною договору (контракту) щодо товарів, які імпортуються (вартість операції).

Графа заповнюється у разі визначення митної вартості товарів другорядними методами.

Графа 8

У графі зазначаються відомості про документи, що використовувалися для визначення митної вартості за методом або методами, зазначеними у графі 6 (крім документів, відомості про які зазначені у графі 4).

Графа заповнюється у разі визначення митної вартості товарів другорядними методами.

Графи 9(а), 9(б)

Відмічається знаком "Х" потрібна відповідь ("так" або "ні").

Особи вважаються пов'язаними між собою у випадках, наведених у статті 58 Кодексу.

При цьому одна особа вважається такою, що контролює іншу, якщо перша особа у юридичному або практичному відношенні може застосовувати обмеження до останньої або керувати нею.

Графа 10(а)

Відмічається знаком "Х" потрібна відповідь ("так" або "ні").

Відповідно до підпункту "в" пункту 1 частини першої статті 58 Кодексу ціна, що була фактично сплачена або підлягає сплаті, вважається прийнятною при наявності обмежень, які не впливають значною мірою на вартість товарів. Прикладом таких обмежень може бути випадок, коли продавець вимагає від покупця автомобілів не продавати чи виставляти їх до зафіксованої дати, яка становить початок модельного року.

Графа 10(б)

Відмічається знаком "Х" потрібна відповідь ("так" або "ні").

У разі відповіді "так" наводяться подробиці, тобто зміст умов, які мали вплив на ціну, що була фактично сплачена або підлягає сплаті.

Якщо щодо продажу оцінюваних товарів або їх ціни існують будь-які умови або застереження, які унеможливлюють визначення вартості цих товарів, то метод визначення митної вартості за ціною договору (контракту) щодо товарів, які ввозяться на митну територію України відповідно до митного режиму імпорту, не застосовується.

Прикладами таких випадків є:

а) встановлення ціни на оцінювані товари за умови, що покупець також купить інші товари у визначеній кількості;

б) встановлення ціни на оцінювані товари залежно від ціни або цін, за якими покупець оцінюваних товарів продає інші товари продавцеві оцінюваних товарів;

в) встановлення ціни на оцінювані товари на основі форми платежу, яка не стосується оцінюваних товарів (наприклад, оцінювані товари є напівфабрикатами, які надаються продавцем за умови, що продавець одержить конкретну кількість готової продукції).

Графа 11(а)

Відмічається знаком "Х" потрібна відповідь ("так" або "ні").

У разі відповіді "так" наводяться подробиці, що стосуються роялті та інших ліцензійних платежів, вид платежу (роялті, паушальний або комбінований), за що він сплачений або підлягає сплаті тощо.

Суми цих платежів, які покупець повинен сплачувати прямо чи опосередковано як умову продажу оцінюваних товарів, якщо такі платежі не були включені до ціни, що була фактично сплачена або підлягає сплаті за товари, наводяться в графі 18 ДМВ.

Графа 11(б)

Відмічається знаком "Х" потрібна відповідь ("так" або "ні").

У разі відповіді "так" у графі 19 ДМВ зазначається відповідна частина виручки від будь-якого подальшого перепродажу оцінюваних товарів, їх використання або розпорядження ними на митній території України, яка прямо чи опосередковано йде на користь продавця.

Графа 12

Зазначається кількість додаткових аркушів до основного аркуша ДМВ (кількість аркушів повинна відповідати номеру останнього аркуша мінус 1).

Графа 13(а)

У разі застосування ДМВ на паперовому носії проставляються дата заповнення ДМВ, особистий підпис та печатка (у разі наявності) декларанта або уповноваженої ним особи.

При електронному декларуванні зазначається дата заповнення ДМВ.

Графа 13(б)

Зазначаються прізвище, ім'я та по батькові декларанта або уповноваженої ним особи.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.