Здавалка
Главная | Обратная связь

Местоименное склонение

Неличные местоимения

Разряд неличных местоимений (притяжательных, указательных, определительных, относительно-вопросительных, отрицательных и неопределенных) не так однороден по составу, как разряд личных местоимений. Он объединял слова, которые могли "замещать" названия признаков, чисел и предметов. Следовательно, эти местоимения выполняли синтаксическую функцию различных имен.

· Для большинства неличных местоимений основной была синтаксическая функция согласованного определения. Они характеризовались категориями рода, числа, падежа и изменялись по родам, числам и падежам в зависимости от определяемого существительного, например (Асс. Ев.):

· Особое место занимали притяжательные местоимения. Они могли выступать в функции существительных (быть подлежащим или дополнением) при определенных контекстуальных условиях: при условии опускания определяемого слова в конкретном контексте. Эта их особенность была обусловлена тем, что они, указывая на принадлежность к первому или второму лицу, не замещали, а непосредственно обозначали признак (личную принадлежность)

· Остальные же неличные местоимения, будучи в буквальном смысле заместителями имен, наряду с их исходной, главной функцией согласованного определения, могли выполнять функцию существительных в случае конкретизации их обобщенного предметного значения.

Местоименное склонение

Местоименное склонение – это склонение неличных местоимений, отличное по своим окончаниям от именного склонения. В старославянском языке местоименное склонение было представлено твердым и мягким вариантами. Между гласными окончаний твердого и мягкого варианта последовательно прослеживаются соответствия.

Своеобразной чертой этого типа склонения было отсутствие форм рода в формах двойственного и множественного числа, тогда как в единственном числе в косвенных падежах противопоставлялись, с одной стороны, мужской и средний род, с другой, – женский. В именительной и винительном падежах всех чисел формы рода последовательно различались:

Другой особенностью местоименного склонения было тождество окончаний именительного и винительного падежей всех родов и чисел с соответствующими окончаниями именного склонения:

 

Имя числительное — это часть речи, указывающая на отвлеченное количество или порядок предметов при счете (пять линий, пятая линия). Различаются следующие разряды числительных: количественные (семь, семьдесят, четыреста пятнадцать), порядковые (второй, трёхсотый, пятимиллионный)1, собирательные (трое, девятеро, десятеро) и дробные (две третьих, шесть седьмых).
Не все согласны с отнесением этих слов к числительным:
существует мнение, что это особые прилагательные со счетным значением.
По морфемному строению различаются простые (два, сорок, шестой), сложные (шестьдесят, шестьсот) и составные (сто восемь, три пятых, девятьсот восемьдесят седьмой) числительные.
Неопределенно-количественные слова сколько, столько, несколько, мало, много, немало, немного, близкие по значению к неопределенным местоимениям или наречиям, примыкают к числительным, называя неточное число (множество).
Числительные изменяются по падежам (от семи, к семи, с семью), некоторые имеют род (два — две, один — одна — одно), несколько числительных изменяются по числам (один — одни).
У числительных нет единой системы склонения:
1) один склоняется по образцу местоимения этот',
2) два, три, четыре склоняются по особой системе (двух, двум, двумя и т. д.);
3) от пяти до двадцати и тридцать изменяются по образцу существительных III склонения;
4) сорок, девяносто, сто, полтора, полтораста имеют указанную форму для именительного и винительного падежей, а для остальных — формы сорока, девяноста, ста, полутора, полутораста;
5) числительные от пятидесяти до восьмидесяти и от двухсот до девятисот при склонении изменяют обе части;
6) числительные тысяча, миллион, миллиард склоняются, как имена существительные I и II склонения;
7) составные числительные количественные изменяют при склонении все слова и все их части, а порядковые — только последнее слово.

Исторический комментарий. Имя числительное как особая часть речи сформировалась в XIII—XIV вв. В старославянском языке и до XIII в. в древнерусском языке слова с числовым значением тяготели к существительным, прилагательным, местоимениям по значению и грамматическим категориям. Например: межи дв1,м.а колодама — слово дв-1,ма имеет скорее признаковое значение, нежели обозначает отвлеченное количество, согласуется с определяемым существительным в роде (женский), числе (двойственное), падеже (творительный).
Название большинства слов-чисел унаследованы из праславянского языка и восходят к индоевропейскому источнику. В древнерусском языке счетные слова одинъ (м. р.), одина (ж. р.), од^но (ср. р.); дъва (м. р.), дъв-t (ж. р.) склонялись, как местоимения тъ, та, то и т. п.
Счетные слова от одного до четырёх согласовывались с существительными в роде, числе, падеже и по морфологическим признакам являлись прилагательными, а от пяти до девяти по своим признакам являлись существительными (типа кость); слово десять имело формы единственного, двойственного и множественного числа и изменялось по падежам (как имя).
Названия чисел второго десятка выражались предложноименным сочетанием, состоящим из слов один — девять в первой части и слова десять с предлогом на — во второй части (в форме местного падежа единственного числа) (одинъ на десяте, пять на десяте).
Названия десятков выражались сочетаниями слова десять и соответствующих слов первого десятка (дъва десяти, три десяте, пять десять).
Существительное сорокъ с предметным значением (в древности на Руси клали в сорокъ или сорочок 40 собольих или куньих шкурок как принятую меру оплаты чего-либо) стало употребляться для названия четырех десятков вместо четыре десяте.
Названия сотен представляли собой сочетания названий единиц с названием съто (три съта, пять сътъ).
Счетная единица тысяча и слово тьма (10 000) имели все признаки существительных; кроме того, тьма обозначало 'большое число'.
В более поздние периоды утрата двойственного числа различными частями речи, разрушение связи с существительными и прилагательными привели к выделению числительных в самостоятельную часть речи

 

 

Специфика сложного предложения

Сложные предложения в древнерусском языке не обладали такими чертами, которые позволили бы видеть в их структуре определенную последовательность в отношении употребления отдельных частей сложного и в наличии соответствующих грамматических средств связи. Иначе говоря: они отличались еще нерасчлененностью частей — так называемым нанизыванием предложений одного за другим, например: ... и бы вода велика вельми. въ волхове и всюде. сено и дръва разнесе. озеро морози въ нощь, и растьръЪтръ. и вънесе в волхово и поломи мостъ городнЪ (Новг. лет, XIII—XIV).
При такой структуре еще не было четкого размежевания сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Однако, как видно из памятников древнерусской письменности, уже в древнейший период наметились основные черты, характерные для последующей дифференциации сложных предложений на бессоюзные, сложносочиненные и сложноподчиненные.
Памятники древнерусской письменности свидетельствуют о том, что в русском языке старейшей поры существовали бессоюзные сложные предложения, сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Бессоюзным сложным предложением называется такое сложное предложение, в котором предикативные части не связаны друг с другом посредством союзов или союзных слов. Части бессоюзного сложного предложения связаны по смыслу. Для таких предложений характерна определенная последовательность частей, определенное строение, порядок слов, соотносительное употребление форм и наклонений глагола-сказуемого, а также определенное, ритмико-мелодическое единство.
Все это дает полное основание выделять данный тип сложного предложения, как противостоящий сложным предложениям, части которых соединены союзами или союзными словами. Однако следует отметить, что во многих случаях бессоюзные сложные предложения легко могут быть трансформированы в соответствующие сложносочиненные или сложноподчиненные предложения путем внесения соответствующих смыслу союзов или союзных слов.
Бессоюзные сложные предложения, в которых говорится об одновременных событиях или о явлениях, следующих друг за другом, особенно характерны для языка поэтических произведений, например, в Слове о полку Игореве: Комони ржуть за Сулою; звенишь слава въ КыевЪ; трубы трубять въ Hoetzpadt; стоять стязи въ ПутивлЪ, Игорь ждешь мила брата Всеволода . . . Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь стону щи ему грозою птичь убуди:

ъвистъ звЪринъ въста, збися дивъ, кличетъ връху древа: велитъ послушатиземли незнаемЪ; в Задонщине (кон. XIV—нач. XV вв.): Гремят мечи булатные о шеломы хиновьскыя, поганый покрыта руками главы своя; в Житии протопопа Аввакума: Осень была, дождь на меня шел, всю нощь под капелию лежал.

Наблюдаются в древнерусских памятниках и такие бессоюзные сложные предложения, в которых предикативные части противопоставлены друг другу, в смысловом отношении: ... тобЪ княже не кърмити wzo новгородьскымъ хлЬбомь, корми юго оу себе (Новг. грам., 1304—1305); ... межа тое земли, от болота, в горы в подоли межа, по Никольской огородъ (Двин. купч., XV).
Такие бессоюзные сложные предложения соотносительны со сложносочиненными предложениями.
Довольно часто встречаемся в древнерусском языке с такими бессоюзными сложными предложениями, которые соотносительны со сложноподчиненными предложениями, в которых выражены отношения причины, времени, условия и другие.
Отношение причины: ... не Яше льзЪ коня напоити. на Лыбеди ПеченЪзи (Лавр, лет.); ... не ходи кнаже, убьють та (там же).
Отношение времени: Си же грамота пеана бысть, ишьло было от Ржтва Гня до сего лета а лЪтъ и detcmt лЬтъ... (Смол, грам., 1284);... не прилучилося меня дома; занемог младенец (Ж. Ав.).
Отношение условия: ... холопъ или роба почнеть вадити гра тому ти вЪры не яти (Новг. грам., 1325—1327).
Такие и другие типы бессоюзных сложных предложений в процессе развития русского литературного языка все чаще употребляются в художественных произведениях и становятся одним из важных стилистических средств, «придающих изложению характер сжатости, живости, разговорной легкости».

Части сложносочиненных предложений в древнерусском языке, как и в современном русском языке, связывались между собой сочинительными союзами.

Сложносочиненные предложения с соединительными союзами
Соединительные отношения между частями сложносочиненного предложения выражались союзами и, да, а: Кто въ КыевЪ нача nepete княжити и откуду Руская земля стала есть (Пов. врем.

лет); Суть гради их и до сего дне, да то ся зваху отъ Грекъ Великая Скуфь (там же).
Соединительный союз да в последующее время постепенно выходил из употребления в литературном языке, и в современном языке его употребление ограничено: Гремят тарелки и приборы, да рюмок раздается звон (А. С. Пушкин); Се кость от кости моея, да плоть от плоти моея, си наречеся жена (Лавр. лет.).
Союз а соединительного значения в современном русском литературном языке не употребляется.

Сложносочиненные предложения с противительными союзами

Противительные отношения в сложносочиненных предложениях выражались союзами а, но, да, ан, ано, ин, ино, и: ... лЪность. .. еже умЪеть то забудешь, а его же не умЪеть, а тому ся не (на)учить (Поуч. В. М.); Не бяше мира межи ими. . . нъ рать большю въздвигнуть (Новг. 1 лет.); Святии бо по etpt умроша, да живи суть о Xpucmt (Ж. Ф. П.). Эти союзы сохранились в современном русском языке.
Вышли из употребления противительные союзы ано, ан, ино, ин, и (а), употреблявшиеся в древнерусском языке: ... на утро пришел, ано мне бог дал шесть язей, да две щуки. .. (Ж- Ав.); А чьи судьи на третий не not дуть или на кого третий помолвить анъ взятого не отдаст, то правому отняти (Дог. грам. Д. И.); Л у жены дитя родится, ино бабить муж (Хожд. А. Н.); Земля наша крещена, и нЪсть у нас учителя (Лавр. лет.). И еще у И. А. Крылова: Ан смотришь, тут же сам запутался в силок.

Сложносочиненные предложения с разделительными союзами

Разделительные отношения между частями сложносочиненного предложения выражались союзами ли, или, либо — либо, то — то: Кую похвалу створим достоину твоего блаженьства, ли кому уподоблю сего праведника (Кирилл Туровский); Аще будешь нога цЪлл или начьнеть хромати, тогда чада смирить (Р. Пр.).
Сходство союза либо со словом любо приводило к тому, что последнее стало употребляться в функции союза либо: Да еще хощете за сих битися, да се мы готови, а любо дайте врагы наша (Лавр. лет.).
Редко употреблялся в древнерусском языке союз то—то: А Маликтучар сЪдитъ на 20 тмахь; а бьется с кафары 20 летъ есть, то егопобиють, то онъ побиваешь ихь многожды (И. Срезневский).
Из разделительных союзов в современном употреблении сохранились или, либо, то—то.





©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.