Здавалка
Главная | Обратная связь

СанПин 2.6.1.23-03 Гигиенические требования к проектированию и эксплуатации ядерных реакторов исследовательского назначения СП ИР-03



Утверждаю
Главный Государственный
санитарный врач
Российской Федерации,
Первый заместитель
министра здравоохранения
Российской Федерации
Г.Г.ОНИЩЕНКО
21.04.2003

Дата введения: с 20 июня 2003 года

2.6.1. ИОНИЗИРУЮЩЕЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
К ПРОЕКТИРОВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯДЕРНЫХ РЕАКТОРОВ
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ СП ИР-03

Санитарные правила и гигиенические нормативы
СанПин 2.6.1.23-03

I. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1. Санитарные правила "Гигиенические требования к проектированию и эксплуатации ядерных реакторов исследовательского назначения СП ИР-03" определяют радиационно-гигиенические требования по обеспечению безопасности персонала и населения при проектировании, эксплуатации и выводе из эксплуатации исследовательских реакторов.

1.2. СП ИР-03 (далее - Правила) являются обязательными к исполнению для проектных и эксплуатирующих организаций при проектировании, строительстве, эксплуатации и выводе из эксплуатации исследовательских реакторов.

1.3. Ведомственные правила, регламенты и инструкции, относящиеся к проектированию, строительству, эксплуатации и выводу из эксплуатации исследовательских реакторов, не должны противоречить положениям настоящих Правил и должны быть согласованы с Федеральным Управлением "Медбиоэкстрем" при Минздраве России.

II. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

Настоящие Правила разработаны на основании и с учетом следующих нормативных документов:

Федеральный закон "О радиационной безопасности населения" от 9 января 1996 г. N 3-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 3, ст. 141);

Федеральный закон "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 14, ст. 1650);

Федеральный закон "Об использовании атомной энергии" от 21 ноября 1995 г. N 170-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 48, ст. 4552; 1997, N 7, ст. 808);

Нормы радиационной безопасности (НРБ-99). СП 2.6.1.758-99. Минздрав России, 1999. НРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 29.07.99, N 6014-ЭР);

Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности (ОСПОРБ-99). СП 2.6.1.799-99. Минздрав России, 2000. ОСПОРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 01.06.2000, N 4214-ЭР);

Гигиенические требования к проектированию предприятий и установок атомной промышленности (СПП ПУАП-03). СанПин

2.6.1.07-03. Минздрав России, 2003. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный N 4365 от 3 апреля 2003 г.).

III. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

3.1. Настоящие правила разработаны на основании "Норм радиационной безопасности НРБ-99", в развитие и дополнение ОСПОРБ-99.

3.2. К исследовательским ядерным установкам (реакторам) относятся ядерно-физические установки, предназначенные для проведения научных исследований и производственных экспериментов с использованием мощных потоков ионизирующих излучений в целях:

- изучения и отработки вопросов физики, техники и технологии ядерных реакторов и отдельных его систем;

- физических, материаловедческих, химических, геологических медико-биологических и других исследований, а также учебных целей;

- получения радиоактивных изотопов и решения других задач научно-производственного характера.

3.3. Проектом исследовательского реактора (далее - ИР) должны быть предусмотрены технические средства и защитные мероприятия, обеспечивающие ограничение радиационного воздействия при аварии территорией санитарно-защитной зоны (далее - СЗЗ) и относящие реактор к категории потенциальной радиационной опасности не выше II. Действующие ИР I категории, расположенные на расстоянии менее 1000 м от жилых зданий, должны быть в течение 5 лет после введения настоящих Правил либо приведены в соответствие с данным требованием, либо выведены из эксплуатации.

3.4. Санитарно-эпидемиологический надзор за проектированием, эксплуатацией и выводом из эксплуатации ИР осуществляют ЦГСЭН Федерального Управления "Медбиоэкстрем" при Минздраве России (далее - ЦГСЭН).

3.5. Требования обеспечения безопасности персонала при контакте с токсичными веществами (бериллием, свинцом, сплавом Pb+Bi, натрием и др.) регламентируются соответствующими санитарными правилами.

3.6. Требования к обеспечению ядерной безопасности при проектировании, сооружении, эксплуатации и выводе из эксплуатации ИР изложены в специальных правилах.

IV. РАЗМЕЩЕНИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РЕАКТОРОВ

4.1. Место, предназначенное для размещения ИР, должно быть подвергнуто предварительному радиационно-гигиеническому обследованию и согласовано в установленном законодательством порядке.

4.2. При выборе площадки для сооружения ИР должны оцениваться следующие факторы:

- природные условия, влияющие на безопасность объекта;
- перспективы развития организации и района ее размещения;

- влияние реактора на радиационную безопасность населения и окружающую природную среду при его нормальной эксплуатации, при возможных авариях и при выводе ИР из эксплуатации с учетом возможного использования промплощадки для других целей.

4.3. При выборе площадки размещения ИР необходимо определить в проекте исходное состояние радиационной обстановки в районе его размещения.

4.4. Территорию (промплощадку) следует разделять на следующие зоны:

- Первая функциональная зона, располагаемая, как правило, по периферии площадки, объединяет здания, где не производятся работы с радиоактивными веществами.

- Вторая функциональная зона включает в себя часть площадки, где располагаются здания реактора, радиохимические комплексы, лаборатории для работы с радиоактивными веществами, сооружения для сбора, хранения, переработки радиоактивных отходов, дезактивации транспорта, мастерские для ремонта оборудования, имеющего радиоактивное загрязнение.

4.5. Промплощадка ИР I - II категорий должна иметь не менее двух дублирующих подходов и подъездов для персонала и транспортных средств. Необходимо предусмотреть средства для дезактивации транспорта и дорог на случай загрязнения промплощадки в результате радиационной аварии.

4.6. В соответствии с п. 3.2.8 ОСПОРБ-99 вокруг площадки реактора должна быть предусмотрена санитарно-защитная зона, а для ИР I категории и зона наблюдения, размеры которых устанавливаются в соответствии со специальными методическими указаниями по согласованию с ЦГСЭН. Для реакторов II - III категорий, в соответствии с характеристиками их безопасности, размеры СЗЗ могут быть ограничены пределами территории промплощадки.

4.7. На территории площадки и СЗЗ должны предусматриваться наблюдательные скважины, расположение и глубина которых устанавливаются в зависимости от наличия потенциальных источников загрязнения, гидрологических условий площадки и сезонного изменения режима грунтовых вод.

4.8. Гигиенические требования к предусмотренному проектом производству продукции гражданского назначения (ядерное легирование материалов, создание материалов на основе ядерных технологий и др.) регламентируются специальными правилами.

V. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ

5.1. К работам с источниками излучений (персонал группы А) допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний.

5.2. Персонал группы А должен находиться под медицинским наблюдением и проходить предварительный (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в установленные Минздравом России сроки.

5.3. Персонал группы А должен пройти обучение и проверку знаний по вопросам радиационной безопасности в пределах соответствующих должностных инструкций, действующих в организации.

5.4. Лица, работающие с источниками излучений, должны знать и обязаны соблюдать правила по охране труда, пожарной безопасности и производственной санитарии, действующие на данном рабочем месте (производственном участке).

5.5. При выполнении производственных операций персонал должен:

- выполнять требования технологических регламентов и инструкций;

- знать назначение знаков радиационной опасности, световой и звуковой сигнализации системы радиационного контроля и порядок действий при их срабатывании;

- уметь правильно применять средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ), включая автономные средства защиты органов дыхания, предписанные в каждом конкретном случае;

- знать и выполнять соответствующие действия в случае возникновения радиационной аварии, уметь оказывать само- и взаимопомощь при травмах, ожогах, отравлениях и др. несчастных случаях;

- незамедлительно информировать руководителя работ и службу радиационной безопасности обо всех случаях нарушения технологических регламентов, отказов оборудования, разлива и просыпания радиоактивных веществ, изменения разрежения в герметичном технологическом оборудовании и т.п.;

- контролировать уровни загрязнения спецодежды, спецобуви и кожных покровов после проведения технологических операций, заменять загрязненные выше установленных значений спецодежду и СИЗ, контролировать загрязнение кожных покровов в санпропускнике после окончания рабочей смены.

5.6. Персонал группы Б, работающий на промплощадке ИР или на территории его СЗЗ, должен:

- пройти вводный инструктаж;

- знать свои действия в случае сигнала о возникновения радиационной аварии;

- уметь оказывать само- и взаимопомощь при травмах, ожогах, отравлениях и др. несчастных случаях;

- знать кратчайшие маршруты эвакуации с территории промплощадки организации и ее СЗЗ.

VI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ЗДАНИЯМ И ПОМЕЩЕНИЯМ

6.1. Размещение оборудования, входящего в комплекс ИР, следует предусматривать в отдельном здании, разделенном на зоны контролируемого и свободного доступа. В зону контролируемого доступа включается отдельное здание (или часть его), где размещены реактор, оборудование контура охлаждения, петлевые и экспериментальные установки, защитные "горячие" камеры, мастерские для ремонта загрязненного радиоактивными веществами оборудования, радиохимические лаборатории и другие помещения для работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующего излучения (далее - ИИИ).

6.2. Помещения зоны контролируемого доступа (далее - ЗКД) по уровню радиационного воздействия должны разделяться на:

- помещения постоянного пребывания персонала, в которых персонал может находиться полную рабочую смену;

- периодически обслуживаемые помещения, предназначенные для проведения работ, связанных со вскрытием технологического оборудования, - узлы загрузки и выгрузки радиоактивных материалов, временного хранения и удаления радиоактивных отходов (далее - РАО)

и т.п. Вход в периодически обслуживаемые помещения осуществляется через стационарный или временный саншлюз, а время пребывания в них ограничивается в зависимости от параметров радиационной обстановки;

- необслуживаемые помещения, предназначенные для размещения реактора и технологического оборудования, являющегося основным источником ионизирующих излучений. Доступ персонала в необслуживаемые помещения при работающем технологическом оборудовании должен быть исключен.

6.3. Категория обслуживания помещений ЗКД определяется проектом в зависимости от реальных условий эксплуатации оборудования и радиационной обстановки и может быть изменена по согласованию с ЦГСЭН.

6.4. Взаимная изоляция помещений ЗКД и зоны свободного доступа (далее - ЗСД), а также помещений внутри ЗКД обеспечивается строительными конструкциями, биологической защитой, вентиляционными устройствами и санитарно-бытовыми помещениями. Вход персонала в ЗКД и выход из нее должен осуществляться только через санитарный пропускник.

6.5. Проход персонала в необслуживаемые помещения при остановленном реакторе и неработающем технологическом оборудовании должен осуществляться через стационарные (или временные) саншлюзы. Места размещения стационарных саншлюзов определяются проектом.

6.6. В помещениях ЗКД (кроме помещений, где находятся оборудование и коммуникации с жидким натрием) должны быть предусмотрены при необходимости коммуникации для подачи воды и моющих растворов, для проведения дезактивации. Полы в помещениях должны иметь уклон и трапы для стока смывных вод в спецканализацию.

6.7. Основной и резервный пульты управления исследовательским реактором должны размещаться в отдельных помещениях. Защита пультов управления и пути доступа к ним должны обеспечить безопасность персонала в случае аварии. Щит (пульт) радиационного контроля должен быть расположен в ЗКД.

6.8 Комплекс помещений защитных ("горячих") камер следует размещать в зоне контролируемого доступа. Планировка и оборудование комплекса помещений "горячих" камер исследовательского реактора и материаловедческих лабораторий должны соответствовать требованиям, предъявляемым ОСПОРБ-99 к обеспечению работ первого класса.

6.9. Конструкция "горячих" камер должна обеспечивать защиту от излучений и возможность дистанционного выполнения производственных операций с помощью манипуляторов. Управление арматурой на коммуникациях (газ, вакуум и др.) должно осуществляться из операторской с панели, вынесенной на фасадную сторону камеры.

6.10. На реакторах с жидкометаллическим теплоносителем в комплексе помещений, где расположены реактор и основное технологическое оборудование, должны быть предусмотрены помещения и устройства для отмывки и дезактивации внутриреакторного оборудования и оборудования первого контура от радиоактивного щелочного металла.

6.11. В зоне контролируемого доступа ИР с жидкометаллическим теплоносителем проектом должен быть предусмотрен комплекс помещений для утилизации отходов щелочных металлов.

6.12. Управление процессами сбора и утилизации отходов щелочных металлов осуществляется из пультовой. Защита между пультовой и камерой утилизации, отделка и оснащение помещений комплекса для утилизации отходов щелочных металлов должны выполняться в соответствии с требованиями радиационной и пожарной безопасности.

6.13. Внутренняя отделка помещений ЗКД, включая помещения для дезактивации, должна выполняться в соответствии с требованиями ОСПОРБ-99, предъявляемыми для работ с открытыми радионуклидными источниками.

6.14. Хранение облученных тепловыделяющих сборок (далее ТВС), твэлов, образцов и т.п. должно осуществляться в специальных хранилищах, оборудованных биологической защитой, вентиляцией и очисткой удаляемого воздуха. Хранение дефектных ТВС и твэлов должно быть организовано таким образом, чтобы снизить радиационное воздействие на персонал и население как при нормальной эксплуатации, так и в случае аварии до установленных проектных пределов.

6.15. Вопросы обеспечения радиационной безопасности при обращении с РАО, образующимися в процессе эксплуатации ИР, изложены в соответствующем разделе ОСПОРБ-99 и в специальных правилах.

VII. ОБЕСПЕЧЕНИЕ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА

7.1. В основу обеспечения радиационной безопасности ИР должен быть положен принцип глубокоэшелонированной защиты, реализуемый системой защитных барьеров. Состав защитных барьеров обосновывается и определяется на стадии проектирования в зависимости от типа реактора.

7.2. Для обеспечения радиационной безопасности персонала при проведении экспериментальных работ на ИР в проекте и при эксплуатации ИР должны быть реализованы следующие основные принципы:

- Для удержания и локализации радиоактивных веществ и химически активных сред, которые могут выйти в помещения ЗКД при отказах оборудования, следует предусматривать, как минимум, два защитных барьера. В случае выхода радиоактивные вещества должны поступать на специальные системы очистки.

- Техническими и организационными мерами должна быть исключена возможность облучения персонала гамма-нейтронным излучением через скрытые полости экспериментальных каналов. При наличии коллимированных, направленных потоков нейтронов необходимо предусматривать дополнительную защиту во избежание попадания пучка нейтронов в соседние помещения.

- Проведение работ, связанных с облучением делящихся материалов, должно быть обеспечено техническими и организационными средствами постоянного контроля герметичности оболочек облучаемых капсул (контейнеров) с делящимися материалами по реперным радионуклидам.

- При выборе и использовании образцов, материалов, устройств, предназначенных для облучения в экспериментальных каналах реакторов, должна учитываться возможность выделения в воздух рабочих помещений токсических веществ из облучаемых материалов с разработкой мер контроля и улавливания этих веществ. При прочих условиях должны применять материалы, которые после облучения в экспериментальных каналах имеют меньшие уровни наведенной активности.

- На исследовательских реакторах должны быть предусмотрены системы очистки теплоносителя от продуктов деления и других радионуклидов, работающие по замкнутому циклу. На реакторах бассейнового типа должны быть предусмотрены методы улавливания и очистки воды бассейна от газообразных продуктов деления и коррозии (например, использование вакуумных дегазаторов). При эксплуатации реактора в программу технического обслуживания должны быть включены мероприятия по обеспечению качества теплоносителя.

7.3. Процессы, связанные с управлением реактором, процессы загрузки, выгрузки и транспортирования тепловыделяющих элементов и сборок, транспортно-технологические и ремонтные операции с радиоактивным оборудованием должны быть автоматизированы и осуществляться по возможности дистанционно. Наблюдение за операциями перегрузки должно осуществляться с защищенных пультов, оборудованных средствами связи и наблюдения. Извлечение и передача облученных образцов из активной зоны может осуществляться без останова аппарата, если это предусмотрено проектом и/или технологическим регламентом.

7.4. При выгрузке из реактора ТВС, каналов системы управления и защиты реактора (далее - СУЗ), облученных образцов и др. необходимо использовать защитные контейнеры. Следует предусмотреть технические и организационные меры по защите персонала от внешнего и внутреннего облучения и предотвращению загрязнения радиоактивными веществами воздуха и поверхностей центрального зала (далее - ЦЗ) и других помещений посредством:

- дополнительного экранирования;
- применения дистанционных механизмов;

- организации дополнительной вентиляции, спецканализации, радиационного контроля;

- организации временных саншлюзов.

При использовании в реакторах смешанного уран-плутониевого топлива на всех стадиях обращения с ним должна предусматриваться дополнительная защита от нейтронного излучения.

7.5. Все извлеченные из активной зоны ТВС должны немедленно помещаться в контейнеры, шахты, хранилища, бассейны. На реакторах с жидкометаллическим теплоносителем извлечение ТВС и другого оборудования из теплоносителя должно осуществляться только с применением защитных устройств (контейнеров), заполненных инертным газом и имеющим шлюзовую систему подключения к контуру.

7.6. Конструкция и оснащение бассейнов (хранилищ) для облученных ТВС должны предусматривать возможность механизированного дистанционного сбора просыпей топлива в специальные емкости. Выполнение этих операций должно осуществляться в соответствии с правилами ядерной безопасности.

7.7. Для хранения аварийных (негерметичных) ТВС и образцов должны быть предусмотрены герметичные защитные контейнеры (пеналы), вскрытие которых должно производиться только по специально разработанным программам, предусматривающим мероприятия, исключающие поступление радионуклидов в производственные помещения выше установленных контрольных уровней (далее - КУ).

7.8. Работы по перемещению облученных образцов, деталей и твэлов из одного бассейна в другой должны проводиться только в подводном положении, а при извлечении этих деталей из бассейнов должны предусматриваться меры, исключающие попадание радиоактивной воды на поверхности помещения и оборудования.

7.9. Все работы (перемещение, осмотр, резка, шлифовка и др.) с облученными ТВС, твэлами, образцами, загрязненным оборудованием и

т.п. должны производиться с учетом требований ядерной безопасности и на основании предварительно разработанной утвержденной инструкции.

7.10. Осмотр извлеченных из активной зоны реактора облученных ТВС и твэлов и любые манипуляции с ними должны проводиться в "горячей" камере и только после соответствующей выдержки в целях максимального снижения возможного поступления радиоактивных веществ в воздух производственных помещений.

7.11. Все работы с деталями, оборудованием и приборами, извлеченными из активной зоны и первого контура, должны производиться после их предварительной дезактивации. Нетранспортабельное оборудование должно дезактивироваться непосредственно на месте его размещения, а транспортабельное - в специально оборудованном помещении.

7.12. Для транспортирования загрязненного оборудования и образцов должны быть предусмотрены специальные транспортные средства и защитные контейнеры, а в строительных конструкциях здания должны быть предусмотрены специальные транспортные проемы.

VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ И ВЫПОЛНЕНИЮ РЕМОНТНЫХ РАБОТ

8.1. Выполнение основных видов ремонтных работ должно производиться в соответствии с проектом. Конкретные требования к проведению ремонтных работ и их организации должны быть изложены в специальном разделе проекта.

8.2. В проекте необходимо предусмотреть комплекс инженерно-технических, организационных и радиационно-гигиенических мероприятий по обеспечению радиационной безопасности персонала: обоснование численности ремонтного персонала, наличие транспортно-технологического оборудования, технологической оснастки, обоснование радиационной и ядерной безопасности ремонтных работ, обеспечение средствами биологической защиты, защитными контейнерами, дистанционными приспособлениями и инструментами, контрольными приборами и т.п.

8.3. Наряду с мероприятиями по подготовке и проведению работ по выгрузке и вывозу облученного ядерного топлива должны разрабатываться подробные рабочие планы-графики для проведения специальных (сложных по объему и/или с повышенной опасностью) работ с разбивкой их по отдельным службам, производственным участкам и отдельным наиболее ответственным операциям.

8.4. В рабочих планах-графиках следует отражать:

- необходимость использования телеустановок и оптических приборов для дистанционного осмотра оборудования;

- требования к подготовке рабочих мест;
- дополнительные требования к радиационному контролю;

- обеспечение работающих спецодеждой и дополнительными индивидуальными средствами защиты и порядок их замены;

- необходимость и порядок дезактивации инструмента, оборудования и поверхностей производственных помещений, СИЗ и т.п.

8.5. Инструкции на проведение радиационно опасных работ должны иметь положительное санитарно-эпидемиологическое заключение.

8.6. При работах по демонтажу реакторного оборудования должны быть выполнены, как правило, следующие технические мероприятия:

- произведены необходимые отключения (технологические и электротехнические) и приняты меры против ошибочной или самопроизвольной подачи сред с радиоактивными веществами на место производства работ и включения оборудования;

- определены виды радиационного воздействия на месте производства работ;

- установлены предупреждающие плакаты, ограждения и т.п.;
- проведена дезактивация оборудования;
- организованы временные или стационарные ремонтные зоны;
- организованы временные саншлюзы;
- предприняты меры к локализации, сбору и удалению РАО.

8.7. Для проведения ревизии, осмотра, ремонта оборудования и работ по его демонтажу в проекте необходимо обосновывать и предусматривать:

- возможность периодического осмотра и контроля корпуса и внутрикорпусных устройств реактора, включая специальную оснастку;

- мероприятия по предотвращению выхода радиоактивных веществ в смежные помещения, за пределы ЗКД и в окружающую природную среду;

- разработку системы комплексной механизации ремонтных и демонтажных работ для снижения дозозатрат персонала;

- разработку и поставку типового комплекта для осмотра, демонтажа и ремонта оборудования; организацию специальных мест для размещения этого типового комплекта в реакторном зале и в других производственных помещениях, предусмотрев изготовление стеллажей и передвижных верстаков с обеспечением достаточного местного освещения;

- обеспечение доступа к демонтируемому оборудованию и возможность его демонтажа и транспортирования. Ремонтные проемы должны быть для круглых сечений диаметром не менее 0,8 м и прямоугольных сечений 0,6 м по ширине и 0,8 м по высоте; грузоподъемные механизмы должны иметь дистанционное управление;

- устройство сбора и временного хранения демонтированного оборудования, защитных транспортабельных кабин с манипуляторами, переносных защитных экранов для снижения излучения на рабочих местах и возможности дистанционного выполнения демонтажных работ и оборудования;

- обеспечение работоспособности вентиляционных систем в соответствии с требованиями раздела 9 настоящих правил;

- средства механической подачи инструментов и необходимых для ремонта и демонтажа материалов как к месту проведения работ, так и к месту их дезактивации и захоронения;

- систему приготовления и подачи дезактивирующих растворов, схему и специальное оборудование для дезактивации всего технологического контура и отдельных узлов, а также систему подачи растворов в технологические помещения для дезактивации строительных конструкций и наружной поверхности оборудования;

- стационарную разводку электросварочной и газосварочной сетей;

- саншлюзы переносного типа у мест проведения работ, к которым должны быть предусмотрены подводки горячей и холодной воды, дезактивирующих растворов и спецканализации, а также электропитание для приборов дозиметрического контроля;

- освещение со стационарными светильниками, устройства для подключения переносных светильников и ламп-прожекторов с обеспечением освещенности в местах проведения работ не менее 200 лк.

8.8. При проведении ремонтных работ для обеспечения радиационной безопасности персонала должны быть предприняты следующие меры:

- максимальное использование средств механизации и сокращение ручного труда;

- при необходимости должна быть проведена дезактивация оборудования, помещений;

- во время работ на рабочих местах должен находиться только персонал, присутствие которого необходимо;

- инструменты должны быть с особой маркировкой и размещаться на специальных поддонах или в ящиках, выполненных из легко дезактивируемого материала. Загрязненные инструменты подлежат дезактивации, и их использование для работ на незагрязненном оборудовании должно быть исключено;

- персонал, участвующий в работах, должен быть обеспечен средствами оперативного дозиметрического контроля;

- перед входом в помещения, где производятся работы, необходимо устанавливать плакаты, предупреждающие об опасности, и схемы прохода персонала к рабочим местам;

- перед началом ремонтных работ из помещения должно быть удалено все легко транспортируемое оборудование, приборы и другие детали для предотвращения их радиоактивного загрязнения;

- при сварочных работах на радиационно опасном оборудовании или его резке необходимо производить отвод газов и аэрозолей непосредственно от мест сварки, а удаляемый воздух должен подвергаться эффективной очистке на фильтрах. Работающие должны обеспечиваться средствами защиты глаз и органов дыхания (респираторами, пневмошлемами и т.п.);

- демонтированное оборудование и детали в зависимости от уровня радиоактивного загрязнения необходимо транспортировать в пластикатовых мешках или специальных контейнерах;

- при выходе из помещений, где производятся работы на загрязненном оборудовании, необходимо устанавливать поддоны с ковриками, смоченными дезактивирующими растворами, или дисциплинирующий барьер для смены обуви;

- место проведения работ со вскрытием радиоактивного оборудования должно быть ограничено видимым барьером, площадь выделенной зоны должна быть минимальной;

- вход в помещения для проведения работ по ремонту оборудования и выход из них должны осуществляться через саншлюз;

- после окончания работ необходимо провести общую дезактивацию помещений с последующим радиационным контролем.

8.9. Для выполнения ремонтных работ на ИР с жидкометаллическим теплоносителем в проекте необходимо предусмотреть возможность дезактивации основного технологического контура и отдельных его элементов перед ремонтом.

Ремонтные работы с извлеченными из I контура изделиями и оборудованием должны проводиться только после отмывки его от жидкометаллического теплоносителя.

8.10. Все работы с деталями, оборудованием и приборами, извлеченными из реактора, должны проводиться после предварительной дезактивации и соответствующего срока выдержки для снижения наведенной активности. Срок выдержки таких деталей устанавливается в каждом конкретном случае в зависимости от исходной активности, периода полураспада радионуклидов и других факторов.

Крупное оборудование или его фрагменты должны дезактивироваться непосредственно на месте его размещения. Мелкое оборудование и детали должны подвергаться очистке и дезактивации в специально оборудованном помещении или на выделенном участке.

8.11. Перемещение оборудования, загрязненного радиоактивными веществами, к местам сбора, выдержки и дезактивации необходимо производить в защитных контейнерах по кратчайшему пути. При этом должно быть исключено его транспортирование по помещениям ЗСД.

8.12. Извлекаемые из реактора высокоактивные предметы (оборудование, детали, приборы) должны размещаться в предназначенных для них проектом местах с использованием необходимой защиты (шахты, бассейны, контейнеры).

При извлечении любых материалов из реактора, бассейна выдержки или других мест их временного хранения должны приниматься меры, исключающие попадание радиоактивной воды на поверхности помещения и оборудования.

8.13. Проведение работ по ремонту и демонтажу оборудования ИР должно сопровождаться планированием облучаемости персонала в соответствии с разработанным перечнем радиационно опасных работ.

Работы, при которых ожидаемые коллективные дозы превышают 0,5 чел. - Зв или 10 мЗв по эффективной индивидуальной дозе, должны выполняться по специальным программам обеспечения радиационной безопасности, разработанным администрацией ИР и согласованным ЦГСЭН.

8.14. При выполнении радиационно опасных работ должен проводиться предварительный инструктаж персонала по правилам радиационной безопасности с указанием характера и последовательности проведения работ. При особо неблагоприятной радиационной обстановке следует проводить предварительную отработку предстоящих операций на макетах.

IX. ТРЕБОВАНИЯ К ДЕЗАКТИВАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ И ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ

9.1. Для выполнения работ по дезактивации контуров реактора, технологического оборудования и производственных помещений в проекте ИР должна быть предусмотрена штатная схема дезактивации.

9.2. Основные решения по технологии проведения дезактивации, рецептуре дезактивирующих растворов и техническим средствам должны быть представлены в отдельном разделе проекта ИР, в котором должны быть предусмотрены конкретные мероприятия по организации дезактивационных работ, включающие:

- методы и средства дезактивации;
- определение состава дезактивирующих растворов;

- место, условия приготовления и подачу дезактивирующих реагентов на производственные участки;

- условия сбора отработавших дезактивирующих растворов и подачи их в систему спецканализации или транспортирования на переработку;

- условия дезактивации контуров реактора в сборе;

- мероприятия по предупреждению распространения (локализации) радиоактивного загрязнения от дезактивируемого оборудования.

9.3. При проектировании и при проведении работ по дезактивации следует предусматривать повторное использование дезактивирующих растворов по замкнутому циклу и минимизацию образования жидких радиоактивных отходов (далее - ЖРО).

9.4. Отработавшие дезактивирующие растворы должны подлежать утилизации как ЖРО.

9.5. В проекте должны быть предусмотрены мероприятия по условиям и методам дезактивации внутренних поверхностей бассейнов

и шахт. Предпочтение следует отдавать очистке внутренних поверхностей бассейнов и шахт с использованием специальной технологической оснастки.

X. ТРЕБОВАНИЯ К РАБОТЕ СИСТЕМ ВЕНТИЛЯЦИИ

10.1. Системы вентиляции и газоочистки должны обеспечивать защиту воздушной среды производственных помещений и атмосферного воздуха от загрязнения радиоактивными и другими вредными веществами свыше установленных норм и обеспечение нормируемых метеорологических условий на рабочих местах в производственных помещениях. Проектирование систем вентиляции, кондиционирования воздуха в производственных зданиях и сооружениях, а также очистки воздуха перед выбросом в атмосферу следует производить в соответствии с требованиями ОСПОРБ-99, настоящих Правил, строительных норм и правил.

10.2. Вентиляция помещений ЗКД и помещений ЗСД должна осуществляться раздельными системами.

В ЗКД за счет работы вентиляционных систем независимо от режима эксплуатации должна обеспечиваться направленность движения воздуха только в сторону более "грязных" помещений. Для предотвращения обратных токов воздуха следует устанавливать клапаны избыточного давления (далее - КИДы).

10.3. В помещениях, в которых проектом ИР предусмотрено проведение радиационно опасных операций, сопровождающихся выделением радиоактивных веществ, должен быть обеспечен отрицательный дисбаланс воздуха. Величина дисбаланса определяется назначением помещения и характером выполняемых работ.

10.4. Вытяжные и приточные системы, обслуживающие помещения ЗКД, должны иметь резервные вентиляционные агрегаты производительностью не менее 1/3 от расчетной производительности основных агрегатов и устройства для их автоматического включения.

На вытяжных системах, удаляющих воздух с очисткой, следует предусматривать резерв очистного оборудования.

Вентиляция ЗКД и ЗСД должна решаться с учетом категории пожаро- и взрывоопасности помещений.

10.5. При всех режимах работы ИР должно обеспечиваться непревышение величины 0,3 ДОАперс. в воздухе приточных систем.

10.6. На вытяжных системах, обслуживающих помещения ЗКД, рекомендуется дополнительно устанавливать аэрозольные фильтры грубой очистки для увеличения срока службы фильтров тонкой очистки вытяжных систем.

10.7. В помещениях постоянного пребывания персонала и периодически обслуживаемых помещениях ЗКД работа на рециркуляцию вентиляционных систем, предназначенных для обеспечения санитарно-гигиенических параметров воздушной среды, запрещается.

Допускается использовать вентиляционные агрегаты, работающие на рециркуляции, для обогрева и устройства воздушных завес в транспортных въездах.

10.8. Для поддержания требуемых условий работы технологического оборудования в пределах герметичных необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, допускается использовать рециркуляционные системы.

10.9. Для помещений постоянного пребывания персонала (щиты управления, операторские и т.д.), в которых требуются поддержание стабильных метеорологических условий, следует предусматривать системы кондиционирования воздуха, работающие с подпором.

Вентилирование щитов управления должно осуществляться от самостоятельных систем кондиционирования.

10.10. Вентиляцию ЦЗ следует осуществлять отдельными приточными и вытяжными системами. При этом воздухообмен в реакторном зале при условии посещения его персоналом должен осуществляться не менее одного раза в час.

При нормальной эксплуатации и ремонтных работах за счет систем вентиляции в открытых проемах реакторного зала в смежных помещениях с меньшим уровнем радиоактивного загрязнения воздушной среды следует обеспечить скорость удаляемого воздуха не менее 1,0 м/с.

10.11. На периоды перегрузки ядерного топлива и ремонтных работ в ЦЗ должны предусматриваться системы направленного перекрытия воздушными завесами (передувками) шахты реактора, бассейна выдержки и перегрузки, шахт ревизии конструктивных элементов реактора.

10.12. В "горячей" камере должно поддерживаться разрежение не менее 200 Па (20 кгс/м2), а при ремонтных работах в открываемых проемах должна обеспечиваться скорость удаляемого воздуха не менее 1,0 м/с.

Воздух из камеры перед выбросом в вентиляционную трубу должен подвергаться очистке от радиоактивных аэрозолей.

10.13. Удаление воздуха из помещений постоянного пребывания персонала ЗКД следует осуществлять непосредственно или через КИДы в периодически обслуживаемые помещения.

10.14. Оборудование контура теплоносителя и других активных контуров, включая установки спецводоочистки и емкости хранения жидких радиоактивных отходов, должны оснащаться системами технологических сдувок. При этом:

- Использование общей вентиляционной системы для удаления воздуха из помещений и внутренних объемов технологического оборудования не допускается.

- Выброс в атмосферу технологических сдувок и воздуха, удаляемого вытяжными системами из помещения ЗКД, необходимо осуществлять в вентиляционную трубу, высота которой определяется проектом ИР.

- Должны предусматриваться средства по очистке воздуха, удаляемого системами вытяжной вентиляции и технологическими сдувками, от радиоактивных аэрозолей и соединений йода.

10.15. При ремонтных работах в открытых проемах периодически обслуживаемых и необслуживаемых помещений система вытяжной вентиляции должна обеспечивать удаление воздуха со скоростью не менее 0,3 м/с.

10.16. Для создания нормальных метеорологических условий для персонала при выполнении перегрузочных и ремонтных работ в пределах необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, следует предусматривать системы приточно-вытяжной ремонтной вентиляции. При работе ремонтных систем в открываемых проемах помещений должна обеспечиваться скорость удаляемого воздуха не менее 1,0 м/с.

10.17. Система ремонтной вентиляции должна работать в режиме рециркуляции для очистки воздуха в послеаварийный период в случае выхода из строя рециркуляционных систем, предусматриваемых в пределах герметичных необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление.

10.18. При операциях, связанных с резкой, сваркой, зачисткой на загрязненном оборудовании и трубопроводах, должны предусматриваться вентиляционные устройства, обеспечивающие локальное удаление образующихся веществ с обязательной их очисткой на фильтрах.

10.19. Ремонт вентиляционных агрегатов на системах ремонтной вентиляции или замена фильтров на них не должны выполняться в период проведения ремонтных или перегрузочных работ.

В этот период замена фильтров допускается только на резервных вентиляционных установках.

10.20. В помещениях ЗКД, в пределах которых возможно выделение радиоактивных аэрозолей и газов, необходимо предусматривать подводку линий для подачи воздуха к изолирующим средствам индивидуальной защиты (пневмокостюмы, пневмомаски). При этом:

- Распределительные гребенки следует размещать в пределах обслуживаемых помещений, а места подсоединения шлангов должны находиться не далее 20 метров от мест предполагаемой работы персонала.

- Для систем воздухоснабжения изолирующих средств индивидуальной защиты органов дыхания (далее - СИЗОД) следует предусматривать отдельную пневмолинию, оснащенную аэрозольными фильтрами тонкой очистки. Система должна иметь 100% резерв по оборудованию, подключаться к сети надежного электропитания и иметь устройство для автоматического пуска после перерыва в подаче электропитания.

- Производительность системы воздухоснабжения изолирующих СИЗОД должна определяться из условия подачи 15 м3/час воздуха на одно СИЗОД, а при температуре в помещении 30 град. С и выше не менее 24 м3/час. При этом в каждой точке присоединения шланга СИЗОД к системе давление воздуха должно быть не менее 500 Па (50 кгс/м2).

- При работах на труднодоступных участках следует использовать переносные источники воздухоснабжения изолирующих СИЗОД, а при нормальной температуре воздуха в помещении - средства индивидуальной защиты с автономным питанием.

- При выполнении технологических операций персоналом в изолирующих СИЗОД число работающих должно быть не менее двух для дополнительного визуального контроля.

10.21. Вентиляционные системы должны быть оборудованы приборами контроля эффективности их работы. Управление и контроль за работой систем вентиляции ЗКД должны осуществляться с центрального щита управления вентиляцией.

10.22. В проекте ИР должен быть представлен прогноз концентрации механической пыли, токсических газов и объемной активности аэрозолей в воздухе помещений при проведении технологических операций и ремонтных работ, необходимые для обоснования использования СИЗОД и оценки эффективности работы фильтров на системах вытяжной вентиляции.

В ходе эксплуатации реактора должен проводиться контроль содержания токсических и радиоактивных веществ в воздушной среде помещений и эффективности работы фильтров.

XI. МЕТОДЫ И СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ И ЛИЧНОЙ ГИГИЕНЫ ПЕРСОНАЛА

11.1. Персонал должен быть обеспечен в необходимом количестве основными и дополнительными СИЗ в зависимости от вида, класса и степени тяжести работ, уровня и характера загрязнения воздуха, поверхностей помещений и оборудования.

11.2. Основной комплект СИЗ должен включать: комбинезон или костюм (куртка, брюки), халат, спецобувь, нательное белье, шапочку или шлем, носки и перчатки. Кроме того, в санпропускнике, для перемещения в его пределах, должны выдаваться сандалии, а также носовые платки разового использования из марли или отбеленной бязи, мыло туалетное (банное), полотенца, мочалки из синтетических материалов.

11.3. Персонал, выполняющий работы по дезактивации и уборке помещений, ремонту технологического оборудования, должен обеспечиваться дополнительной спецодеждой из пленочных материалов и материалов с полимерным покрытием - полухалаты, полукомбинезоны, фартуки, чехлы и т.д.).

11.4. Персонал, проводящий работы по сварке или резке металла, загрязненного радионуклидами, должен быть обеспечен специальными СИЗ сварщика из искростойких дезактивируемых материалов, а также средствами защиты глаз и рук.

11.5. При выполнении работ в условиях возможного аэрозольного загрязнения воздуха радиоактивными или токсическими веществами в качестве СИЗОД в зависимости от уровня и характера загрязнений должны использоваться респираторы, противогазы, самоспасатели, автономные изолирующие дыхательные аппараты, шланговые изолирующие

- пневмополумаски, пневмомаски, пневмошлемы, пневмокуртки, а в отдельных случаях - изолирующие костюмы (шланговые изолирующие костюмы, автономные изолирующие костюмы).

11.6. На реакторах с жидкометаллическим теплоносителем при выполнении ремонтных работ должны использоваться защитные костюмы, шлем, рукавицы, перчатки, изготовленные из брезента, шинельного сукна или кожи "шевро".

Для защиты лица и органов зрения должны использоваться щитки, очки из плексигласа. При работах по ремонту оборудования поверх одежды, предназначенной для работы с натрием, должна надеваться пленочная одежда: нарукавники, брюки, фартук, костюм.

11.7. При проведении работ, связанных с наличием других профессиональных факторов воздействия (шум, вибрация, ультразвук, неблагоприятные метеоусловия и т.п.), персонал должен быть обеспечен СИЗ в соответствии с требованиями специальных правил.

11.8. Все работающие в изолирующих СИЗОД обязаны пройти инструктаж и обучение правилам пользования ими с обязательными тренировками по работе с применением СИЗОД и изолирующих костюмов. При обучении следует использовать прилагаемые эксплуатационные документы (техническое описание и инструкцию по эксплуатации).

11.9. Тип и модификация используемых СИЗ и СИЗОД должны определяться характером и радиационно-гигиеническими условиями выполняемых работ.

В нарядах-допусках на проведение работ в радиационно опасных условиях должны указываться обязательные к применению дополнительные СИЗ.

11.10. Дополнительные СИЗ из пленочных материалов и материалов с полимерным покрытием подвергаются дезактивации в саншлюзе или другом специально отведенном месте, как правило, после каждого пользования. Если после предварительной дезактивации уровни их загрязнения превышают допустимые, они направляются в спецпрачечную или на захоронение как РАО.

11.11. Загрязненная выше допустимых уровней спецодежда направляется на дезактивацию в спецпрачечную.

Администрация ИР должна обеспечивать смену основной спецодежды и белья не реже одного раза в 10 дней.

11.12. В случае радиоактивного загрязнения кожных покровов тела и рук для их дезактивации должны применяться специальные моющие препараты, эффективно удаляющие загрязнения и не способствующие поступлению радионуклидов через кожу в организм.

Администрация ИР должна обеспечить постоянное наличие моющих средств для дезактивации кожных покровов в санпропускнике и в саншлюзах.

11.13. В случае загрязнения радиоактивными веществами личная одежда и обувь подлежат дезактивации под контролем СРБ. В случае невозможности дезактивации личная одежда подлежит захоронению как радиоактивные отходы.

11.14. В помещениях ЗКД запрещается:

- пребывание персонала без необходимых средств индивидуальной защиты;

- хранение пищевых продуктов, табачных изделий, домашней одежды, косметических принадлежностей, художественной литературы и других предметов, не имеющих отношения к работе;

- прием пищи, курение, пользование косметическими принадлежностями.

XII. РАДИАЦИОННЫЙ КОНТРОЛЬ

12.1. В проекте ИР должен быть разработан специальный раздел "Радиационный контроль", в котором должны быть определены:

- виды и объем радиационного контроля в производственных помещениях, на промплощадке, в санитарно-защитной зоне и, для реакторов I категории, в зоне наблюдения (далее - ЗН);

- перечень необходимых дозиметрических, радиометрических, спектрометрических и др. приборов, оборудования и методик проведения измерений, применяемых при осуществлении радиационного контроля, размещение стационарных приборов и точек периодического контроля;

- необходимые штаты СРБ. Для действующих ИР численность штата сотрудников, осуществляющих радиационный контроль, и их административное подчинение устанавливается специальными отраслевыми документами;

- состав необходимых помещений для СРБ.

12.2. Система радиационного контроля ИР I - II категорий должна быть автоматизированной с организацией базы данных индивидуального дозиметрического контроля и параметров радиационной обстановки в производственных помещениях, на территории промплощадки, в СЗЗ и ЗН.

12.3. На ИР должен быть разработан Регламент радиационного контроля, утверждаемый администрацией и имеющий положительное санитарно-эпидемиологическое заключение органов госсанэпиднадзора.

12.4. Контроль за радиационной обстановкой на ИР должен осуществляться штатной системой радиационного контроля, которая должна использовать следующие технические средства:

- стационарные автоматизированные средства непрерывного контроля (обязательные для ИР I - II категорий);

- носимые, передвижные или подвижные средства оперативного контроля;

- лабораторного анализа на основе стационарной аппаратуры;
- пробоотбора и подготовки проб.

12.5. Контроль радиационной обстановки в зависимости от характера проводимых работ должен включать:

- контроль за мощностью дозы фотонного и нейтронного излучения, за плотностью потоков альфа-, бета-частиц и других видов ионизирующего излучения на рабочих местах, в отдельных помещениях и на территории промплощадки;

- контроль за содержанием и радионуклидным составом газов и аэрозолей (в том числе радона и торона и продуктов их распада) в воздухе рабочих и других помещений, а также на промплощадке;

- контроль за уровнем загрязнения радиоактивными веществами поверхностей рабочих помещений и оборудования, кожных покровов, спецодежды и обуви персонала;

- контроль за выбросом радиоактивных веществ в атмосферу и его составом;

- контроль за содержанием радиоактивных веществ в РАО и их нуклидным составом;

- контроль за всеми этапами обращения радиоактивных отходов;

- контроль нерадиоактивных отходов, вывозимых с территории объекта;

- контроль за уровнем загрязнения транспортных средств;
- контроль за возможной миграцией радионуклидов с грунтовыми
водами.

12.6. Контроль обращения с газообразными отходами должен включать в себя:

- контроль работоспособности оборудования и устройств системы газоочистки;

- контроль очистки газов от радиоактивных аэрозолей;

- контроль организованного выброса удаляемого в атмосферу воздуха местными и вытяжными вентиляционными системами после очистки;

- контроль за непревышением допустимого выброса радионуклидов.

12.7. Величина радиоактивных выбросов в атмосферу при нормальной эксплуатации ИР не должна превышать установленного допустимого выброса.

12.8. На всех этапах эксплуатации реактора должен осуществляться индивидуальный контроль за облучением персонала. Объем и условия его проведения устанавливаются специальными методическими указаниями.

12.9. По результатам индивидуального дозиметрического контроля должны быть рассчитаны значения эффективных доз облучения персонала.

12.10. При проведении индивидуального контроля необходимо вести учет:

- годовых эффективной и эквивалентных доз;
- эффективной дозы за 5 последовательных лет;
- суммарной накопленной дозы за весь период профессиональной
работы.

12.11. На различных этапах эксплуатации ИР должны устанавливаться контрольные уровни факторов радиационного воздействия, для которых НРБ-99 определены допустимые значения.

КУ должны устанавливаться администрацией реакторной установки при согласовании с ЦГСЭН.

12.12. Результаты радиационного контроля должны сопоставляться со значениями дозовых пределов и с контрольными уровнями. Случаи превышения контрольных уровней должны анализироваться руководством службы радиационной безопасности (далее - СРБ) с целью устранения вызвавших их причин. О случаях превышения индивидуальных доз облучения персонала более 20 мЗв/год или установленных квот облучения населения администрация ИР обязана информировать ЦГСЭН.

XIII. САНИТАРНО-БЫТОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПЕРСОНАЛА

13.1. Санитарно-бытовое обеспечение персонала ИР должно предусматриваться определенной проектом системой санитарно-пропускного режима.

13.2. Проектом должна быть обеспечена пропускная способность и достаточность состава помещений и площадей санпропускника для собственного и привлекаемого к ремонтным работам персонала.

13.3. На период проведения ремонтных работ технологических систем и оборудования реактора и перегрузки ядерного топлива работа санпропускника должна обеспечивать возможность ежедневной замены спецодежды.

13.4. Для предотвращения распространения радиоактивного загрязнения из производственных помещений периодического обслуживания на входе в них должны оборудоваться стационарные или переносные санитарные шлюзы.

13.5. В стационарном санитарном шлюзе должны предусматриваться:

- устройство для дезактивации и хранения дополнительной спецобуви с дисциплинирующим барьером с местом для смены дополнительной спецобуви;

- пункт обмыва пневмокостюма непосредственно на работнике;

- раздевалка загрязненной дополнительной спецодежды, оборудованная контейнерами для сбора грязной спецодежды;

- устройство для очистки подошв спецобуви непосредственно на работнике;

- пункт радиационного контроля для проверки загрязнения кожных покровов и спецодежды;

- умывальник с подачей горячей и холодной воды с помощью ножного или локтевого устройства, а также дезактивирующие средства для мытья рук.

13.6. Площадь помещений стационарного или переносного саншлюза должна приниматься с учетом как основного персонала, так и персонала, привлекаемого для проведения ремонтных работ

13.7 Санитарно-бытовые помещения должны быть оборудованы системами общеобменной вентиляции, способными обеспечивать локализацию и удаление воздуха с участков обращения грязной спецодежды и подачу чистого воздуха в другие помещения.

XIV. РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ

И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ РАДИАЦИОННЫХ АВАРИЙ

14.1. Система радиационной безопасности персонала и населения при аварии на ИР должна обеспечивать сведение к минимуму негативных последствий аварии, прежде всего - предотвращение возникновения детерминированных эффектов и минимизацию вероятности стохастических эффектов, что достигается путем восстановления контроля над источником излучения, снижения доз облучения, количества облучаемых лиц, а также радиоактивного загрязнения окружающей среды.

14.2. В проектной документации должны быть определены наиболее вероятные аварии, возникающие вследствие неисправности оборудования, неправильных действий персонала, стихийных бедствий или иных причин, которые могут привести к потере контроля над источниками излучения, облучению людей и (или) радиоактивному загрязнению окружающей среды. Перечень возможных аварий для конкретных условий эксплуатации реактора и проектные решения по защите персонала и населения при их возникновении согласовываются с органами государственного регулирования радиационной безопасности на стадии проектирования ИР.

14.3. При обосновании безопасности ИР в проекте должны быть предусмотрены защитные мероприятия, обеспечивающие при проектных авариях:

- непревышение индивидуальных доз облучения персонала группы А выше 50 мЗв;

- непревышение индивидуальных доз облучения персонала группы Б выше 12,5 мЗв;

- непревышение индивидуальных доз облучения населения за первый год после аварии выше 5,0 мЗв, с учетом пищевых цепочек.

14.4. Проектом должна быть предусмотрена возможность эвакуации персонала при аварии из здания реактора и из ЗКД кратчайшими путями минуя санпропускники через специальные аварийные выходы. Техническими и организационными мерами должен быть исключен разнос радиоактивных загрязнений через аварийные выходы при эксплуатации реактора.

14.5. Администрация ИР I - II категорий потенциальной радиационной опасности обязана разработать, утвердить и согласовать с территориальными органами государственного регулирования радиационной безопасности "План мероприятий по защите персонала и населения в случае радиационной аварии". План должен содержать следующие основные разделы:

- прогноз возможных аварий с учетом вероятных причин, типов и сценариев развития аварии, а также прогнозируемой радиационной обстановки при авариях разного типа;

- критерии для принятия решений о проведении защитных мероприятий;

- перечень организаций, с которыми осуществляется взаимодействие при ликвидации аварии и ее последствий;

- организация аварийного радиационного контроля;
- оценка характера и размеров радиационной аварии;
- порядок введения аварийного плана в действие;
- порядок оповещения и информирования;
- действия персонала при аварии;
- обязанности должностных лиц при проведении аварийных работ;
- меры защиты персонала при проведении аварийных работ;
- противопожарные мероприятия;
- мероприятия по защите населения и окружающей среды;
- оказание медицинской помощи пострадавшим;

- меры по локализации и ликвидации очагов (участков) радиоактивного загрязнения;

- подготовка и тренировка персонала к действиям в случае аварии.

План должен периодически (не реже 1 раза в 5 лет) корректироваться, заново согласовываться и утверждаться.

14.6. Для всех структурных подразделений ИР должна быть разработана "Инструкция по действиям персонала в аварийных ситуациях", согласованная с ЦГСЭН и отражающая специфику каждого подразделения.

14.7. На производственных участках, в санпропускнике и здравпункте должны находиться аптечки с набором необходимых средств первой помощи пострадавшим при аварии и восполняемый запас средств санитарной обработки лиц, подвергшихся радиоактивному загрязнению, а в специально установленном месте храниться аварийный запас спецодежды и дополнительных средств индивидуальной защиты, медикаментов и радиопротекторов, а также приборов радиационного контроля.

14.8. Во всех случаях установления факта радиационной аварии администрация обязана немедленно поставить в известность:

- администрацию территории;

- территориальные органы государственного регулирования радиационной безопасности;

- вышестоящую организацию или ведомство.

14.9. К работам по ликвидации последствий аварии должны прежде всего привлекаться члены специализированных аварийных бригад.

Если, несмотря на принятые меры безопасности, невозможно в полном объеме выполнить конкретную работу при условии непревышения индивидуальной дозы облучения, равной 1 мЗв, руководители подразделений ИР имеют право разрешить следующие дозы планируемого облучения персонала:

- начальники, заместители начальников структурных подразделений ИР - до 2 мЗв;

- заместители главного инженера ИР по согласованию с начальником СРБ - до значения установленного на ИР контрольного уровня индивидуальной дозы облучения;

- директор, главный инженер ИР по согласованию с ЦГСЭН - до 50 мЗв.

Указанные разрешения должны быть своевременно оформлены письменным распоряжением и переданы начальнику смены СРБ. Допускается оформление указанных разрешений на бланке дозиметрического наряда.

При планируемом повышенном облучении персонала аварийных бригад свыше 50 мЗв должны выполняться требования, предусмотренные разделом 3.2 НРБ-99.

14.10. Перед началом работ по ликвидации последствий аварии должен проводиться инструктаж персонала по вопросам радиационной безопасности с разъяснением характера и последовательности работ. В необходимых случаях следует проводить предварительную отработку предстоящих операций на макетах и тренажерах.

14.11. Работы по ликвидации последствий аварии и выполнение других мероприятий, связанных с возможным переобучением персонала, должны проводиться под радиационным контролем по специальному разрешению (наряду-допуску), в котором определяются предельная продолжительность работы, дополнительные средства защиты, фамилии участников и лица, ответственного за выполнение работ.

14.12. Ликвидация последствий аварии и расследование ее причин проводится администрацией ИР под контролем органов государственного регулирования радиационной безопасности совместно с администрацией территории и другими заинтересованными органами.

14.13. При расследовании и ликвидации последствий радиационной аварии в зависимости от конкретной ситуации следует предусматривать осуществление следующих мероприятий, выполняемых, как правило, с участием ЦГСЭН:

- проведение предварительного радиационного контроля;
- выявление лиц, которые подверглись аварийному облучению;

- контроль за обеспечением радиационной безопасности лиц, принимающих участие в расследовании и ликвидации аварии;

- контроль за уровнями радиоактивного загрязнения производственной и окружающей среды, источников водоснабжения, продуктов питания;

- гигиеническая оценка радиационной обстановки и индивидуальных доз облучения персонала и отдельных групп населения, а также лиц, принимавших участие в аварийных работах;

- оценка эффективности дезактивации и санитарной обработки;

- разработка предложений для администрации территорий и организаций по защите персонала и населения с прогнозом радиационной обстановки;

- контроль за сбором, хранением, удалением и захоронением радиоактивных отходов.

XV. МЕДИЦИНСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛА

15.1. Медицинское обеспечение радиационной безопасности персонала включает медицинские обследования, профилактику заболеваний, а в случае необходимости, лечение и реабилитацию лиц, у которых выявлены отклонения в состоянии здоровья.

15.2. Обязательному медицинскому обследованию (осмотру) подлежат лица:

- принимаемые на работу с источниками ионизирующего излучения;
- привлекаемые к ликвидации последствий радиационных аварий;
- подвергшиеся облучению эффективной дозой свыше 200 мЗв за
год.

Ежегодно медицинским осмотрам подлежит персонал группы А и приравненные к ним по условиям труда лица. Лица, не прошедшие медицинский осмотр, должны отстраняться от работы.

15.3. При периодических медицинских осмотрах персонала должны выявляться больные, требующие лечения, лица с предзаболеваниями, а также с высокой степенью риска возникновения радиационно-зависимых заболеваний, в отношении которых должна осуществляться система мер профилактики. Лица с выявленными заболеваниями должны быть направлены на амбулаторное или стационарное лечение, а при необходимости - на реабилитацию.

15.4. В случаях, когда персонал реактора может подвергаться воздействию других вредных факторов (физических, химических и др.), меры медицинской защиты должны проводиться с учетом сочетанного воздействия всех вредных производственных факторов.

15.5. В профилактических целях персонал группы А должен обеспечиваться специализированным лечебно-профилактическим питанием, в рацион которого целесообразно включать пищевые добавки с антиканцерогенным и иммунопротекторным действием, рекомендованные к применению Минздравом России.

15.6. При выявлении в состоянии здоровья персонала отклонений, препятствующих продолжению работы с источниками ионизирующего излучения, вопрос о временном или постоянном переводе этих лиц на работу вне контакта с ионизирующим излучением решается в каждом конкретном случае индивидуально, с учетом санитарно-гигиенической характеристики условий труда, стойкости и тяжести выявленной патологии, а также социальных мотивов.

15.7. Периодическое медицинское обследование персонала группы А после прекращения работы с источниками ионизирующего излучения проводится в том же медицинском учреждении, что и во время указанных работ, или в другом медицинском учреждении организации, в которой он работал с источниками излучения.

15.8. Для лиц, подвергающихся облучению (персонал группы А и участники ликвидации последствий радиационных аварий), должна быть обеспечена необходимая информация о радиационной обстановке в местах проведения работ и дозах облучения.

XVI. ТРЕБОВАНИЯ К ВЫВОДУ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РЕАКТОРОВ

16.1. Комплекс мероприятий по обеспечению радиационной безопасности персонала, населения и охране окружающей среды при выводе с эксплуатации ИР должен предусматриваться в разделе "Прекращение эксплуатац







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.