Здавалка
Главная | Обратная связь

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ



УДК 372.3/4 ББК 74.102

ISBN 978-5-98527-107-2

Б 59 Бизикова О.А.

Развитие диалогической речи дошкольников в игре. — М.: Издательство «Скрипторий 2003», 2008. — 136 с.

В сборнике представлены подвижные, дидактические игры, литературный материал для игр-инсценировок с детьми, предназначенные для развития диалогической речи дошкольников. Весь материал сборника структурируется в соответствии с единицами диалога, которые предстоит усвоить детям, а также с этапами развития у них диалогических умений.

Пособие адресовано педагогам дошкольных образовательных учреждений и родителям.

ISBN 978-5-98527-107-2

© Бизикова О.А., 2008

© ООО «Издательство «Скрипторий 2003», 2008

Все права защищены


ВВЕДЕНИЕ

Диалог рассматривается как основная форма общения дошкольников. А в свете компетентностного подхода диалогические умения являются важнейшей составляющей такой базисной характеристики детей, как коммуникативная компетентность. Диалогические умения дошкольников являются важной предпосылкой их благополучия в социальном и интеллектуальном развитии. Неслучайно авторы Концепции содержания непрерывного образования (дошкольное и начальное звено) (2003 г.) подчеркивают, что в дошкольном возрасте «специальное внимание следует уделять развитию диалогической речи».

И хотя приоритетность данной задачи признается и ведущими специалистами в области отечественной методики (М.М. Алексеева, А. Г. Арушанова, О.С. Ушакова, В.И. Яшина и др.), и современными программами, в методической литературе отмечается низкий уровень усвоения данной формы речи даже детьми старшего дошкольного возраста.

Педагогические исследования в области содержания и методов речевой работы с дошкольниками выявили недостатки существующих методических рекомендаций по развитию диалогической речи. Одним из таких недостатков является необоснованность распространенного в методике представления о диалоге как о вопросно-ответной форме речи. Это привело к обеднению содержания работы по развитию у детей диалогической речи: дошкольников учат лишь отвечать на вопросы и задавать их. Другим видам диалогических реплик (сообщению, побуждению и реакциям на них) внимания не уделяется, хотя без них не может быть полноценного диалога. Исследования лингвистов указывают, что, не освоив разнообразия диалогических реплик, ребенок не может усвоить и разнообразия их функций.

Другой недостаток заключается в том, что среди методов развития диалогической речи дошкольников преобладают разговоры и беседы педагогов с детьми. Потенциальные возможности многих игр используются в этом процессе не в полной мере. Между тем в настоящеевремя в связи с ориентацией на гуманизацию дошкольного образования востребованы технологии, наиболее приближенные к возрастным особенностям детей, к их потребностям. Как показывают исследования психологов, педагогов и физиологов, биологическим, духовным и социальным потребностям развивающейся личности ребенка отвечают именно игры.

Учитывая новые подходы к определению содержания процесса развития диалогической речи у дошкольников, автор сделал попытку заполнить названные пробелы в методике развития диалогической речи, используя в работе разнообразный игровой материал.

В сборник включены известные и новые игры с диалогическим содержанием, а также литературные произведения для игр-инсценировок, подобранные таким образом, чтобы научить детей диалогическим репликам по выполняемым функциям, научить говорить в диалоге по очереди, придерживаться темы разговора и другим правилам ведения диалога и правилам речевого этикета. Игры либо содержат готовые диалогические тексты, либо предусматривают их конструирование с включением реплик, разных по функциональному назначению.

Литературный материал и игры структурированы отдельно по каждому виду диалогических единств (сочетанию инициативной реплики и соответствующей ей реплики-реакции) в блоки: вопрос — ответ; сообщение — реакция на сообщение; побуждение — реакция на побуждение. Внутри каждого блока материал распределен в соответствии с этапами формирования диалогических умений.

Надеемся, что данный сборник поможет педагогам повысить эффективность работы по развитию у детей диалогических умений, сделав данный процесс более привлекательным для детей.

И.С. Малетина, кандидат педагогических наук, доцент кафедры методик дошкольного и начального образования Нижневартовского государственного гуманитарного университета


МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

 

Лингвистическая характеристика диалогической речи

 

Диалог является формой непосредственного общения людей. Это одна из форм связной речи, в которой в отличие от монолога происходит чередование высказываний (реплик) двух или нескольких говорящих.

Всe реплики в диалоге связаны между собой, поэтому Л. В. Щерба характеризовал диалог как «цепь реплик»1. Отдельные реплики вдиалоге могут быть понятны только в единстве с другими репликами и с учетом ситуации, в которой протекает общение. Это происходит из-за того, что в каждой последующей реплике сокращается все, что известно из предыдущих. Содержание диалога раскрывается не только в репликах, но и в паузах, жестах, мимике, интонации.

Открывают диалог инициативные реплики, это реплики-стимулы. К ним относятся вопросы, сообщения и побуждения. Другие реплики поддерживают диалог, это реплики-реакции, а именно ответ на вопрос, реакции на сообщения и побуждения.

Реплики имеют различное назначение: Вопросы, чтобы запросить информацию.

- Реплики-ответы, чтобы выдать информацию.

- Реплики-сообщения, чтобы поделиться с собеседником мыслями, чувствами, информацией.

- Реакция на сообщение, чтобы выразить положительное или отрицательное отношение к обсуждению.

- Реплики-побуждения, чтобы стимулировать собеседника.

- Реакция на побуждение — выполнение действия, к которому человека побуждали. Может быть словесное или молчаливое либо отказ от выполнения действия.

Сочетание двух взаимосвязанных реплик: реплики, которая начинает диалог (стимул), и ответной реплики (реакции) называется диалогическим единством. Выделяют три вида диалогических единств: «вопрос — ответ», «сообщение — реакция на сообщение», «побуждение — реакция на побуждение».

Каждая реплика в диалоге, как отдельное речевое высказывание, отличается краткостью. Развернутые предложения не свойственны


Щерба Л.В. Современный русский язык//Избранные работы по русскому языку.-М.,1957.-С. 114.

 

 

 

 

репликам в диалоге, т.к. «ситуация, жест, выражение лица, интонация — все это настолько помогает взаимопониманию, что речь легко сводится к одному словечку»2.

Диалог — не только форма речи, он еще и «разновидность человеческого поведения» (Л.П. Якубинский). Как форма речевого взаимодействия с другими людьми, он подчиняется определенным, сложившимся в обществе правилам его ведения. Эти правила определяют поведение людей в диалоге, регулируют их речевое взаимодействие.

Диалог — это смена высказываний (реплик), связанных между собой одной темой. Для ведения диалога характерно выполнение таких правил, как:

—соблюдение очередности в разговоре;

—необходимость выслушивать собеседника, не перебивая;

—поддерживать общую тему разговора.

Поскольку в диалоге жесты или мимика могут заменять словесную реплику, возникает необходимость в том, чтобы смотреть на собеседника. Нарушение этого правила приводит к потере связи с собеседником.

Диалог предполагает соблюдение главного правила взаимодействия людей: проявлять уважение и внимание к собеседнику. Его реализация связывается с выполнением общих речевых правил: говорить спокойно, доброжелательно, с умеренной громкостью; строить свое высказывание так, чтобы не обидеть собеседника и чтобы оно было понятно ему; использовать литературную лексику.

Все эти правила так или иначе отражены в народном фольклоре. Отечественный лингвист Ю.В. Рождественский систематизировал пословицы, касающиеся правил ведения диалога, в три группы (разряда):

1)пословицы, определяющие отношения людей в диалоге («Учись
вежливости у невоспитанного»; «Лошадь узнают в езде, человека
в общении») и содержащие рекомендации вежливой речи («Одно
хорошее слово лучше тысячи слов ругани»);

2)пословицы о порядке ведения диалога («Умный языком, глупый руками»; «Прожуй, прежде чем проглотить, послушай, прежде
чем говорить»; «Молчание тоже ответ»);

3) пословицы о типичных ошибках в организации диалога

2 Щерба Л.В. Современный русский язык//Избранные работы по русскому языку. - М, 1957. - С. 115-116.


(«Отвечает тогда, когда его не спрашивают»; «Дед говорит про курицу, а бабка про утку»; «Глухой слушает, как немой говорит»)3.

Диалог нередко протекает или начинается в типичных, часто повторяющихся ситуациях общения. Правила поведения в этих ситуациях определяются речевым этикетом, который предусматривает стандартный набор формул и выражений. Выделяется несколько таких типичных ситуаций общения: обращение и привлечение внимания, приветствие, знакомство, прощание, извинение, благодарность, поздравление, пожелание, соболезнование, сочувствие, приглашение, просьба, совет, одобрение, комплимент и т.д.

Любая фраза речевого этикета предназначена определенному лицу или группе лиц, поэтому естественно, что к формуле речевого этикета добавляется обращение. Обращение может начинать фразу речевого этикета (ребята, до свидания) или заканчивать ее (спасибо, мамуля), а иногда обращение попадает в середину фразы (я очень тебя, Танюша, прошу ...).

Индивидуализация формул речевого этикета происходит и за счет «приращения» к ним мотивировок:

- Я очень благодарна вам за эту книгу, она мне очень помогла.

- До свидания, Ольга Викторовна, завтра мы обязательно встретимся.

Вежливость фразы усиливается доброжелательностью интонации, мимики и жестов, сопровождающих формулы речевого этикета.

Особенности диалога как формы речи и поведения человека являются основой для определения цели и задач развития диалогической речи детей.

Цель и задачи развития диалогической речи детей

Основная цель работы по развитию диалогической речи у детей дошкольного возраста состоит в том, чтобы научить их пользоваться диалогом как формой общения. А чтобы ребенок научился пользоваться диалогом, он должен овладеть его функциональными единицами во всем их многообразии, а также правилами ведения диалога — как речевыми, так и социальными.

Учитывая двухсторонний характер речевой деятельности, можно выделить два аспекта этого процесса: во-первых, ребенок учит-

1 Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию — М., 1979. — С. 30-31.

 

ся принимать (воспринимать) разные функциональные единицы диалога, реагировать на выполнение (невыполнение) партнером по общению правил поведения в диалоге, а во-вторых, он учится пользоваться разными диалогическими репликами для вступления или поддержания разговора и следовать правилам диалога. Задача взрослого — помочь малышу усвоить это как можно быстрее.

Лингвистически обоснованными можно считать следующие задачи работы по обучению дошкольников диалогу:

—содействовать развитию умений понимать разнообразные инициативные обращения (сообщения, вопросы, побуждения) и реагировать на них в соответствии с функциональной задачей общения:
выражать в социально принятых формах отношение к полученной
информации, отвечать на вопросы и реагировать на побуждения
в соответствии с установленными правилами поведения;

—учить детей вступать в речевое общение различными способа
ми: сообщать о своих впечатлениях, переживаниях и т.п.; задавать
вопросы; побуждать партнера по общению к совместной деятельности, действию и пр.;

—формировать у детей умения целесообразно и уместно пользоваться интонацией, мимикой, жестами;

—развивать умения следовать правилам ведения диалога.

Правила ведения диалога:

—соблюдать очередность в разговоре;

—выслушивать собеседника, не перебивая;

—поддерживать общую тему разговора, не отвлекаться от нее;

—проявлять уважение и внимание к собеседнику, слушая, смотреть ему в глаза или в лицо;

—не говорить с полным ртом;

—говорить спокойно, с умеренной громкостью, доброжелательным тоном;

—использовать литературную лексику;

—строить свое высказывание так, чтобы не обидеть собеседника
и чтобы оно было понятно ему.

Овладевая родным языком, ребенок должен усвоить многообразие формул и выражений речевого этикета в типичных, распространенных ситуациях общения. Исходя из этого, можно выделить еще одну группу задач по формированию детского диалога:

— ознакомление с правилами речевого этикета, их назначением;


- формирование умений ориентироваться в разнообразных ситуациях общения, усвоение вариативных формул речевого этике-га, обслуживающих эти ситуации, осознанное их использование в соответствии с обстоятельствами и задачами общения.

Таким образом, психолингвистический анализ диалога позволяет выделить три взаимосвязанные и взаимодополняющие группы задач по формированию речевых и социально-этических умений, позволяющих овладеть диалогической речью:

1)формировать умения пользоваться различными единицами
диалога в соответствии с их функциональным назначением;

2)способствовать усвоению основных правил ведения диалога,
его культуры;







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.