Здавалка
Главная | Обратная связь

Практичні заняття – 16 год.



 

№№ п/п   Назва розділів, тем, їх зміст   К-сть год.  

 

1. Вступ. Предмет і основні завдання курсу української

мови професійного спілкування. 2

 

Короткі відомості з історії української літературної

мови. Мова як суспільне явище. Літературна мова і

загальнонаціональна мова. Писемна й усна форми

української літературної мови. Поняття норми на

різних рівнях мови (фонетичному, морфологічному,

синтаксичному, лексичному, фразеологічному,

стилістичному тощо). Стабільність і змінюваність

норми. Поняття культури мовлення та ділової етики.

Стилі та стильові різновиди сучасної української

літературної мови (сфери вживання, призначення,

ознаки, мовні засоби).

Поняття про етикет ділового і професійного

спілкування та ділові папери. Службова

документація як важливий елемент процесу

управління.

Написання автобіографії.

 

 

2. Діловий стиль як один зі стилів літературної мови. 2

Характеристика мовних засобів ділового мовлення.

Критерії оцінки службово-ділових паперів: доціль-

ність, нормативність і традиційність використання

мовних засобів у службово-ділових паперах.

Соціальна функція писемного ділового мовлення.

Спільне та відмінне між діловим, публіцистичним

і науковим стилями. Порівняльний аналіз художньо-

го та ділового стилів.

Принципи оформлення та композиція ділових

паперів (документів). Назва документа (акт, наказ,

протокол та ін.) як його обов’язковий реквізит.

Інші реквізити: адресат, адресант, адреса, датування,

погодження, підпис, засвідчення, печатка. Зовнішнє

оформлення сторінки.

Загальні вимоги до ділового мовлення: точність,

послідовність, логічність викладу, використання

усталених конструкцій, абревіатурних термінів тощо.

Традиції українського ділового мовлення.

Написання заяви.

 

 

3. Лексичні засоби професійного спілкування . 2

Слово і його лексичне значення. Пряме і пере-

носне значення слів. Багатозначність. Омонімія.

Синоніми, антоніми, пароніми та їх функції в

професійному мовленні.

Лексикографія. Ознайомлення з різними типами

словників: енциклопедичні, тлумачні, перекладні,

термінологічні, етимологічні, діалектологічні,

іншомовних слів, мови окремих письменників тощо.

Найважливіші (етапні) праці в історії української

лексикографії.

Написання пояснювальної записки.

 

 

4. Лексика сучасної української літературної мови з 2

погляду її походження та вживання. Шляхи форму-

вання лексичного багатства української мови. Старо-

слов’янізми. Чужомовні запозичення. Інтернаціона-

лізми. Варваризми. Фонетичне і граматичне засвоєння

запозичених слів та принципи їх правопису. Активна і

пасивна лексика.

Склад української лексики зі стилістичного погляду.

Загальновживана і стилістично забарвлена лексика.

Евфемізми. Табу.

Діалектизми і жаргонізми. Боротьба із засміченням

мовлення лайкою та брутальними виразами.

Архаїзми, історизми та неологізми. Їх роль у

стилістичному оформленні тексту.

Фразеологія української мови. Стилістичне вико-

ристання фразем, особливості їх перекладу.

Критерії добору лексики професійного спілкування.

Написання оголошення.

 

 

5. Мова і професія. Терміни та їх місце в діловому 2

мовленні. Термінологічна лексика (загальнонаукова

і спеціальна). Історія формування та шляхи попов-

нення української науково-технічної термінології.

Поняття про термінологічний стандарт.

Практична ономастика. Правопис імен, по батькові,

особливості їх відмінювання, правопис географічних

назв. Правопис присвійних і відносних прикметників,

утворених від власних назв. Оніми в офіційно-ділових

документах та в професійному спілкуванні.

Написання доручення.

 

6. Фонетичні засоби усного професійного мовлення. 2

Характеристика звукового складу української мови.

Творення звуків. Графіка української мови. Співвід-

ношення між буквами і звуками. Принципи україн-

ського правопису. Орфоепічні норми української мови.

Випадки порушення орфоепічних норм.

Акцентологічні норми. Слово- і форморозрізнюваль-

на функція наголосу в українській мові. Слова з двома

наголосами.

Фонетичні засоби милозвучності української мови.

Позиційні чергування у-в, і-й. Використання фоне-

тичних варіантів типу з-із-зі, над-наді, під-піді тощо.

Історичні чергування голосних і приголосних звуків.

Спрощення в групах приголосних.

Написання службового листа (подання).

 

 

7. Загальні вимоги до усного професійного мовлення. Культура 2

управління. Спілкування з колегами. Прийом відвідувачів.

Телефонна розмова. Ділові засідання (наради).

Словесні формули ввічливості в системі українського

мовного етикету: звертання, вітання, прощання, вибачення,

прохання, подяка, побажання.

Тональність спілкування: висока, нейтральна, звичайна,

фамільярна, вульгарна.

Публічний виступ. Жанри публічних виступів (доповідь,

промова, лекція, бесіда тощо). Підготовка до публічного

виступу. План, тези, конспект, композиція. Інтонація, жести,

міміка. Вимова.

Ділові ігри: прийом відвідувачів; службова телефонна розмова.

 

 

8. Реалізація граматичних категорій іменника в офіційно-діло- 2

вому стилі.

Поняття про семантичні ряди та лексико-граматичні ка-

тегорії. Стилістичне навантаження категорії роду. Іменни-

ки спільного роду; дублетні родові форми іменників. Визна-

чення роду та відмінка незмінюваних іменників іншомовно-

го походження. Визначення роду абревіатур.

Стилістична функція категорії числа. Іменники, що

вживаються тільки в однині (молодь, реалізм); іменники,

що вживаються тільки в множині (сани, окуляри, гордощі).

Особливості їх відмінювання.

Словозміна іменників. Поділ іменників на відміни та групи.

Форми іменників другої відміни (родовий однини, даваль-

ний і місцевий однини; орудний однини; родовий множини).

Особливості змінювання іменників третьої відміни

(орудний однини, родовий множини). Відмінювання імен-

ника “мати”.

Стилістичні функції і вживання кличного відмінка.

Граматична форма іменників в офіційно-діловому стилі.

Написання розписки.

 

9. Лексико-граматичні категорії прикметника в професійному 2

мовленні. Стилістичні властивості повних (стягнених і

нестягнених) і коротких форм прикметників.

Якісні прикметники та їх ступенювання. Особливості

творення й уживання форм ступенів порівняння.

Творення і правопис відносних та присвійних прикмет-

ників. Правопис складних прикметників.

Написання офіційного привітання (вітальної листівки,

телеграми, вітального адреса).

 

 

10. Функціонування числівника в професійному спілкуванні. 2

Розряди. Відмінювання. Зв’язок числівників з іменниками.

Правопис.

Ділова гра: самопрезентація.

 

 

11. Дієслово в професійному мовленні. 2

Стилістичне використання форм способу.

Уживання форм на -но, -то. Стилістичне використан-

ня і правопис форм пасивного дієприкметника.

Чергування приголосних і зміни голосних у дієсловах.

Творення та використання дієприкметників і

дієприслівників у діловому спілкуванні.

Специфіка дієслівного керування.

Ділова гра: працевлаштування (розмова з керівником).

 

 

12. Синтаксичні особливості професійного мовлення. 2

Характер синтаксичних зв’язків між словами. Слово-

сполучення й речення, роль у мовленні та принципи

побудови. Узгодження присудка з підметом. Творення

словосполучення зв’язком керування.

Порядок слів у реченні та його стилістична функція.

Логічний наголос.

Найтиповіші синтаксичні помилки як результат інтер-

ференції російської та української мов.

Ділова гра: мій робочий день (прибуття на роботу;

ранкова нарада; стосунки з підлеглими, співпрацівни-

ками; виклик до керівництва; зустріч із діловими

партнерами тощо).

 

 

13. Функції простого речення в офіційно-діловому стилі. 2

Однорідні члени речення, різні способи їх поєднання

і розділові знаки між ними. Узагальнювальні слова і роз-

ділові знаки при них.

Відокремлені члени речення. Порівняльні звороти.

Слова, синтаксично не пов’язані з членами речення

(внесення): звертання; вставні слова і речення; вставле-

ні слова і речення; слова-речення.

Роль складного речення в системі граматичних засобів

професійного мовлення.

Використання складних речень у різних типах доку-

ментації та зауваги щодо пунктуації.

Явище синтаксичної синонімії та інші засоби

увиразнення офіційно-ділового мовлення. Синтаксичні

синонімічні конструкції: речення з дієприкметниковими

зворотами та підрядні означальні речення; речення з

дієприслівниковими зворотами та підрядні обставинні

речення. Речення з прямою мовою та з непрямою мовою.

Написання листа діловому партнерові.

 

14. Складні випадки правопису документації. 2

Уживання великої літери. Подвоєння приголосних в

іншомовних словах. Написання складних слів. Складно-

скорочені слова й абревіатури в українському діловод-

стві. Правила вживання лапок. Оформлення бібліографії.

Пунктуація в ділових паперах (кома, тире, двокрапка,

крапка з комою).

Завдання на пунктуацію.

 

15. Основні принципи стилістичного редагування тексту 4

професійного спрямування.

Проблеми перекладу російськомовної документації

українською мовою.

Завдання на стилістичну правку. Підготовка до під-

сумкового контролю.

_________________________________________

Всього: 32 год.

 

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.