Здавалка
Главная | Обратная связь

Уилкс улыбнулся. Хотя руки его были связаны, он мог использовать ноги. Несомненно, Мэсси владел искусством рукопашного боя, но попробовать стоило.



Раздался сигнал связи.

— Командир, десантники подбили еще одну нашу платформу. Они двигаются на север.

— Дер­житесь над ними, при возможности — отстреливайте.

Он нажал другую кнопку на панели. В одном из углов экрана высветились цифры. Начался обратный отсчет.

Мэсси заговорил, поигрывая ножом:

— Время отправляться домой. Прощайте, сер­жант.

— Брось нож! — раздался женский голос за спиной Мэсси.

Бюллер и его отделение окружным путем направились к челноку.

— Что Чужие? — спросил Бюллер. Мбуту покачала головой:

— Когда мы свернули влево, они пошли прямо. Неважные из них следопыты.

— Это хорошо.

Бросив нож, Мэсси улыбнулся.

— Стреляй, Билли! Стреляй сейчас же! — крикнул Уилкс.

Мэсси повернулся в сторону Билли и сделал маленький шаг вперед, раскинув широко руки.

— Еще шаг, и я вас пристрелю, — сказала девушка.

— Давайте. Это же так легко! - он сделал еще небольшой шаг. Билли судорожно сглотнула и отступила назад. Уилкс попытался подняться на ноги, опираясь о переборку. Она взглянула на Уилкса. Как только она отвела глаза, Мэсси прыгнул на девушку. Билли нажала спуск карабина, но убийца успел нагнуться. Мэсси ударил её, и она упала на спину...

— Глупая сучка! —он поднял девушку и швырнул на переборку.

От удара головой у Билли потемнело в глазах. Мэсси прижал ее к стене и вытащил пистолет. Когда он поднял пистолет, Билли вдруг увидела что-то позади него. Террорист попытался повернуться. Уилкс смог подскочить к нему и ударить плечом выше бедра. Билли упала на пол и быстро поползла на четвереньках к карабину.

Билли добралась до карабина. Она быстро перекатилась на спину, — встать на ноги вре­мени не было. Пистолет Мэсси выстрелил, но девушка успела откатиться. Пуля ударила в пол, где она только что была. Билли направила карабин в сторону террориста и нажала спуск.

Пуля ударила Мэсси ниже правого плеча, пистолет выпал из разжавшихся пальцев. Билли, с карабином наготове, прыгнула к пистолету и отшвырнула его ногой в сторону. Он сунул левую руку в верти­кальный карман своего комбинезона на правом бедре и улыбнулся, держа руку в кармане.

— Билли! — предупреждающе закричал Уилкс.

— Не двигайся! — крикнула Билли террористу.

Он начал вынимать руку из кармана... Билли тут же нажала на спуск.

— Билли, развяжи меня!

Билли повиновалась. Уилкс тут же бросился к панели компьютера и взглянул на экран — тот был разбит. Ругаясь, Уилкс подбежал к другому экрану.

— В чем дело-то?

Он покачал головой:

— Я думаю, в челноке бомба. Он опасался, что они захватят челнок и вернутся на корабль.

— А что с Митчем?

— Не знаю. Следи за дверью! Пара андроидов еще болтается по кораблю!

Билли направилась к двери.

— Сколько времени до взрыва?

— Не знаю, может минута, может час. Проклятье!

Глава 22

Десантники двигались бесшумно. Им крупно повезло, что у них не отобрали приборы ночного видения. Поэтому для беглецов темнота не была помехой. Они отыскали корабль-челнок по тепловому излучению. Рамирес по приказу Бюллера провел разведку. Он шел в нескольких метрах впереди остальных, осматривая местность и периоди­чески сообщая о результатах. Не исключено, что челнок охраняется андроидами, и нужно будет еще придумать, как нейтрализовать их, не повредив при этом аппарата.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.