Здавалка
Главная | Обратная связь

Изобразительные средства русского языка



 

И.с. - это художественно-речевые явления, создающие словесную образность повествования: тропы, фигуры, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста.

 

Тропы

Это двуплановое употребление слова, при котором реализуются оба его значения: прямое, буквальное - и переносное, иносказательное. Эти значения связаны между собой по принципу сходства (метафора, сравнение), смежности (синекдоха, метонимия) или противоположности, контраста (ирония).

Тропы расширяют смысловое содержание текста и усиливают его эмоциональную окраску.

Виды тропов определяются в контексте: иногда одна и та же часть текста может определяться по-разному.

Тропы - это: эпитет, сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, олицетворение, ирония.

1.1. Эпитет

- образное, обычно эмоционально окрашенное определение предмета, выраженное чаще всего прилагательным

 

- эпитет обычно несет в себе эмоциональную окраску, часто употребляет слово в переносном значении.

б/ в фольклоре - постоянные эпитеты: красна девица, Владимир - Красно солнышко

в/ движение во времени: от конкретных, почти не отличающихся от определений в классицизме ("багряна ветчина" Державина) к эмоционально-экспрессивным, но часто традиционным, постоянным в романтизме ("Сладкие уста", "нежный голос", "обманчивая мечта", "небесная чистота")

Г/ Иногда роль Э. играют эпитетные местоимения, выражающие превосходную степень какого-либо состояния (Квятковский

1.2. Сравнение

- вид тропа, один из способов косвенной характеристики предмета или явления путем уподобления одного предмета (объект сравнения) другому (средство сравнения), в результате чего выделяется и усиливается некоторый общий признак

Метафора

- это скрытое сравнение, сближение разных предметов на основе сходства какого-либо одного признака:

шапка снега, пламя страсти, туча комаров, "Облетел головы моей куст", "флейта водосточных труб"

 

Метонимия -

"переименование", сближение слов по смежности обозначаемых ими понятий или связей; указание на признаки лица или предмета вместо упоминания самого лица или предмета: «Только слышно на улице где-то//Одинокая бродит гармонь

Метонимизация: смысловое развитие слова, когда слово объединяет в себе значения двух взаимосвязанных предметов:

золото - металл и изделия из металла; блюдо - посуда и еда; класс - помещение и ученики; рука - часть тела и поддержка "наверху"

 

1.5. Синекдоха -

вид метонимии, когда предмет или явление в целом обозначается через какую-то существенную, бросающуюся в глаза его часть, деталь:

"нога человеческая здесь не ступала", "Эй, борода!", "И вы, мундиры голубые…" (жандармы), И слышно было до рассвета,Как ликовал француз. (М. Лермонтов)

Гипербола -

художественное преувеличение тех или иных свойств изображаемого предмета, имеющее целью усиление выразительности речи:

шаровары шириной в Черное море, рот величиной в арку Главного штаба (Гоголь)

люблю, как сорок тысяч братьев любить не могут (Шекспир)

Гипербола может "переплетаться" с другими тропами: летит как птица, летит пулей, реки крови, буря страстей

Особенно много гиперболв фольклоре, в романтической поэзии, а также в литературах Востока.

Литота

художественное преуменьшение свойств или качеств предмета (величины, силы, значения): отлучился на миг, на волосок от смерти, легкий, как перышко. "Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может проглотить" (Гоголь)

В фольклоре: мальчик - с пальчик, мужичок - с ноготок

Литота может быть с "положительным" и "отрицательным" эмоциональным знаком: "осиная талия", "черепашьи темпы"

 

1.8. Олицетворение - (иногда считается, что это вид метафоры)

наделение неодушевленных предметов или явлений свойствами живых существ:

"о чем ты воешь, ветр ночной…" (Тютчев)

Как и метафоры, олицетворения бывают языковые, т.е. ставшие привычными, устойчивые, утерявшие образный характер: ночь пришла, сердце говорит

Оксюморон -

сочетание противоположных по смыслу слов, понятий, в результате чего возникает новый, неожиданный (часто юмористический) смысл: "живой труп", "полдень мглистый"

1.10. Ирония (вид тропа или стилистическая фигура) -

форма выражения мысли, при которой слово или высказывание обретают в контексте речи смысл, обратный буквальному. Чем больше противоречие между прямым и подлинным смыслом, тем сильнее ирония (от юмора - к сатире).

Перифраз -

описательный оборот, заменяющий прямое название предмета указанием на его признаки (как правило, характерные, усиливающие изобразительность речи): царь

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.