Выразительность и образность.
Выразительная речь - это речь, способная поддерживать внимание, возбуждать интерес слушателя (или читателя) к сказанному (написанному). Действенность речи невозможна без ее выразительности, которая в свою очередь, базируется на знаниях техники речи. Однако без использования правил техники речи невозможно говорить о каком-либо воздействии такой речи на слушателя, аудиторию. Таким образом, выразительность речи можно рассматривать как основную составляющую действенной речи. 7. Доступность речи - качество публичного выступления, заключающееся в том, что оратор отбирает факты, аргументы, речевые средства с максимальным учетом возможностей восприятия речи в конкретной аудитории. Уровень доступности как коммуникативного качества, должен определяется оратором каждый раз, в каждом конкретном случае, в зависимости от того на какую аудиторию направлена речь, чтобы она была максимально правильно воспринята слушателем. 8. Уместность- это особое коммуникативное качество речи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. В условиях общения в зависимости от конкретной речевой ситуации, характера сообщения, цели высказывания то или иное коммуникативное качество может оцениваться по-разному - положительно или отрицательно. Например, писатель не сумеет создать "местный колорит", передать речевые особенности лиц определенной профессии, строго следуя требованиям чистоты речи, значит, в таком случае положительно будет оцениваться не соблюдение требований чистоты речи, а, наоборот, их нарушение. Под уместностью речи понимают строгое соответствие ее структуры условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностях автора и адресата. Языковой идеал от эпохи к эпохе меняется под влиянием изменений общественной жизни и стилистических тенденций в соответствующий исторический отрезок. Поскольку всякий язык исторически развивается и в своем развитии связан с историей общества, члены которого говорят на данном учение о культуре речи рассматривает современное состояние речевой культуры конкретного народа носителей данного языка с максимальным учетом тех социокультурных, культурно-исторических и историко-лингвистических обстоятельств и условий, в которых складывается и сложилась речевая культура определенного современного национального общества. Состояние современной речевой культуры конкретного национального общества обусловлено развитием письменности, художественной литературы, средств массовой информации, устной публичной речи, функционально-стилевой дифференциации национального илтературного языка, ролью разговорной речи в системе литературного языка, степенью ее активности, употребительности в книжной речи: в письменных стилях, в устной публичной речи, в текстах электронных СМИ. 2.Синтаксические нормы: порядок слов, сложные предложения. В русском предложении относительно свободный порядок слов, т.е. члены предложения сохраняют свои синтаксические функции независимо оттого, где они расположены: в начале, в конце или в середине предложения. Однако существуют четкие закономерности, регулирующие порядок слов в русском предложении. В письменной литерат. речи наиболее важны две из них. 1)Самое существенное, то, ради чего и создается предложение, должно располагаться в конце его. При одном и том же содержании смысловые акценты могут быть разными. Порядок слов как раз и служит для выделения той части содержания, на которую падает смысловой акцент. Например, если мы хотим сообщить, кто именно сегодня уезжает в Москву, мы должны сказать: В Москву сегодня уезжает Петров. Если цель нашего высказывания — сообщить о том, что сегодня делает тот же Петров, то мы скажем: Петров сегодня уезжает в Москву. 2)Слова, связанные подчинительной связью, должны располагаться по возможности ближе друг к другу. При этом приоритет должен отдаваться наиболее тесным, обязательным связям: например, если гл. подчиняет себе в предложении несколько слов, среди которых есть и прямое, и косвенные дополнения, и обстоятельства, то право на ближайшее к гл. место должно быть отдано прямому дополнению. Пример нарушения этой закономерности: Смогла разжечь в сердце скептика «нигилиста» Базарова чувства Одинцова (соч.). Здесь чувства — прямое дополнение к глаголу-сказуемому, има i но его оторванность от глагола играет главную роль в создании впечатления неуклюжести всей фразы. Смысловой акцент на имени Одинцовой можно подчеркнуть выделительной частицей только - кстати, введение этой частицы освобождает от необходимости перемещать наиболее важное в конец фразы, и тогда можно избавиться и от слишком большого разрыва между сказуемым и подлежащим: Только Одинцова смогла разжечь чувства в сердце Базарова.
Употребление сложных предложений – отличительная черта книжных стилей. БИЛЕТ 18. ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|