Йотированные гласные.
Немного про чтение слогов азбуки. Ke け звучит именно как [кэ], а не [ке] (напр., в слове «кентавр»), т.е. в слогах на – э звучит «э», а не «е». Shi し больше похоже на наше [щи], только произнесенное очень мягко, чем на [ши] Слоги на r- читаются легче, чем наши «ра», «ри», «ру», «рэ», «ро», - можно сказать, что язык совершает одно колебание у неба, как при звуке [д], поэтому получается нечто среднее между [р] и [л]. Слоги wi ゐ и we ゑ сейчас вышли из употребления, поэтому мы их не брали.
Кроме этого есть еще и нюансы. При добавлении нигори – двух капелек в правом углу некоторых слогов – происходит озвончение.
Из этой таблицы можно видеть, что звуки [dzu] и [ji] попадаются при озвончении разных слогов. Чаще всего (около 90% слов) используются じ и ず, а ぢ и づ можно встретить в исконно японских словах при удвоении слога в корне (например, ちぢむ、つづく); плюс, когда корень исходно на "ち" или "つ" при сложении с другим корнем озвончается (например な+つける=なづける).
Также есть ряд ha-ho, который может и озвончаться (h –> b), и оглушаться (с помощью ханнигори – маленького кружочка в правом верхнем углу, h –> p):
Долгота гласных. В японском языке существует такое понятие как долгота гласных звуков; она крайне важна. Каждая гласная (и слог на эту гласную) удлинняются соответствующей гласной: -a (あ、か、さ и т. д.): с помощью あ ・・・・おばあさん – obaasan – бабушка -i (い、き、し и т. д.): с помощью い ・・・ きいろ – kiiro – желтый -u (う、く、す и т. д.): с помощью う ・・・ くうき – kuuki – воздух -e (え、け、せ и т. д.): с помощью え、кроме того い, стоящее после слогов на -е, тоже даёт нам долгий звук е (от I остается буквально небольшой призвук) ・・・ええ – ee – да; けいけい – kee(i)ee(i) – управление, руководство. -o (お、こ、そ и т. д.): с помощьюう в словах китайского происхождения (канго), с помощью お в словах японского происхождения (ваго) ・・・こうこう – kookoo – старшая школа; おおきい – ookii – большой Удвоение согласных. С помощью маленького tsu っ(дл сравнения вот большой tsu つ) происходит удвоение последующего согласного: ぶっし– busshi; ぐっと– gutto. Удвоение согласной похоже на звучание слова «фотоаппарат», надо как бы «споткнуться» произнося букву «п» (произносится недве «п», скорее начиная произносить мы на секунду останавливается, происходит небольшая задержка дыхания, и дальше договариваем согласный) .
Правила чтения ん. Отдельностоящая буква n ん произносится «в нос» - это не [эн], а «короткое мычание буквой н»; язык не участвует в произношении, и это похоже на то, когда мы говорим "мм, как вкусно". Отдельностоящая буква n ん читается, как [m], если стоит перед рядами слогов ma-mo, ba-bo, pa-po. Во всех остальных случаях это [n]. Если перед рядами na-no, то происходит удвоение звука [n]. Когда за n ん следует согласный, то он не сливается при чтении с n ん. Например: hon'ya ほんや - хонъя. Йотированные гласные. Есть еще ряд йотированных гласных: や ya, ゆ yu, よ yo. Если они написаны крупно, то читаются как Я, Ю, Ё. Если они записаны маленькими после слогов на "и", то они вытесняют гласную "и" и следуют за согласным (опять-таки читаясь как Я, Ю, Ё). Например:
Долгота йотированных гласных: долгий звук や → ゃあ, долгий ゆ → ゅう, долгий よ → ょう. Обратите внимание, что даже если йотированная гласная маленькая, то гласная, удлинняющая её, пишется большой.
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|