Здавалка
Главная | Обратная связь

Назви сортів рослин



Назви сортів рослин, фруктів, ово­чів, квіток у спеціальній літературі пишуться з великої літери: картопля Чарівниця, виноград Лідія, яблуня Китайська золота рання, морква Нантська, малина Мальборо, аґрус Слава Микільська, пшениця Дніпропетровська-521, тюльпан Чорний принц, троянда Марія-Луїза.

Примітки:

У текстах, не перевантажених назвами сортів рослин, овочів, фруктів, ці назви беруться в лапки або пишуться з ма­лої літери й без лапок: полуниця «Вікторія», жоржина «Світлана», бузок «Угорський», яблунібілий налив, антонівка, бойкен; сливи — ренклод, угорка;вишнілитовка, шпанка.

Назви сортів вин

Загальновідомі сорти вин і їхні назви не сприймаються як індивіду­альні й пишуться з малої літери: бордо, мускат, портвейн, рислінг.

Назви марок вин пишемо з великої літери: вина — «Перлина степу», «Чорний доктор», «Сонячна долина».

Назви порід тварин

Назви порід тварин пишемо з малої літери: корови — холмогорка, симентал­ка; собаки —болонка, сенбернар, бульдог; коти — сибірський, ангорський, свійський; коні — ваговоз, рисак, верхова порода; свині — миргородська, біла степова.

 

Велика літера у назвах нагород та відзнак

У назвах нагород, відзнак, що складаються з кількох слів, тільки перше слово (крім родових) пишеться з великої літери: орден Вітчизняної війни, орден Незалежності, орден Ярослава Муд­рого, орден Пошани.

Якщо така назва береться в лапки, то теж із великої літери пишеться тільки перше слово:орден «Мати-героїня», медаль «За відвагу», медаль «За бойові заслуги».

Назви вокзалів, залізничних станцій, портів, пристаней

Такі назви пишемо з великої літе­ри без лапок: аеропорт Бориспіль, Південний вокзал (у Києві), станція Фастів-Перший, порт Черкаси, пристань Ржищів (на Дніпрі), але назви станцій метро подаємо в лапках: станція метро «Либідська», стан­ція «Площа Льва Толстого».

 

Правопис назв художніх творів, наукових праць, газет, писемних історичних пам’яток тощо

У назвах художніх творів, музич­них, наукових та інших праць, газет, журналів, писемних, історичних па­м’яток тощо перше слово пишеться з великої літери, а назва береться в лапки: поема «Енеїда», повість «Тіні забутих предків», роман «Тигроло­ви», драма «Патетична соната», опера «Запорожець за Дунаєм», кінофільм «Зачарована Десна», газета «Літературна Україна», журнал «Дивослово», історична пам’ятка «Руська правда», «Лі­топис Самовидця».

Примітки:

1. У подвійних складених назвах творів, газет тощо з великої літери пишеться також перше слово другої назви: «Я (Романтика)», «Глитай, або ж Павук», «Андрій Соловейко, або Вченіє світ, а невченіє — тьма».

2. 3 великої літери, але без лапок пи­шуться назви культових книг:Біблія, Євангеліє, Апостол, Псалтир, Часослов, Коран.

 

 

Правопис складених назв виробничих, наукових та культурних об’єктів

Правопис складених назв заводів, фабрик, виробничих об’єднань, підприємств, установ, а також науково-навчальних закладів, кінотеатрів, театрів, парків культури та відпочинку підпорядкований таким правилам:

1.Якщо підприємство, установа, зак­лад і т. ін. мають символічну назву, номер чи носять чиєсь ім’я, то їх можна писати повністю або скороче­но.

При цьому в повних назвах по­чаткове слово та перше слово взятої в лапки символічної (умовної) на­зви, ім’я тощо пишуться з великої літери, а всі інші слова — з малої:Республіканське виробниче об’єдна­ння «Поліграфкнига», Українсько-канадське спільне підприємство «Кобза», Національна наукова бібліотека імені В. І. Вернадського, Національний академічний театр опери та балету імені Тараса Шевченка, Київська середня школа МІ 70.

У скорочених назвах перше слово звичайно пишеться з малої літери: житловий кооператив «Наука», спортивне товариство «Аван­гард», стадіон «Динамо», ан­самбль пісні й танцю імені Ц. Вірського, середня школа №7, виробниче об’єднання «Кристал».

Примітки:

Якщо скорочена назва вжи­вається замість повної (на вивісках, етикет­ках тощо), то її початкове слово пишеться з великої літери: Кооператив «Наука», Середня школа №7.

2.Перше слово власних назв ака­демій, інститутів, кінотеатрів, му­зеїв, парків культури та відпочин­ку тощо пишеться з великої літе­ри, незважаючи на те, що воно є родовим позначенням: Кінотеатр «Київська Русь», Па­лац урочистих подій, Книжкова палата, Клуб метробудівців, Дер­жавний музей українського образотворчого мистецтва, Націона­льний музей літератури України, Парк культури ім. М. Рильського, Інститут філології Київського національного університету імені Т. Шевченка.

3.З великої літери пишеться перше слово складених назв типу: Київський будинок мод, Львівський палац одруження.

Примітки:

Якщо до складу найменуван­ня установи входить словосполучення, яке може виступати як самостійна назва уста­нови (без початкових слів), то воно пишеть­ся з великої літери:Оперний театр (від Національний академічний театр опери та балету імені Та­раса Шевченка), Третьяковська галерея (від Державна Третьяковська галерея).

 

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.