Здавалка
Главная | Обратная связь

Правила оформления и структура письма личного характера

Правила оформления и написания письма на английском языке.

 

В соответствие с требованиями ГИА девятиклассников и ЕГЭ выпускников школ, обучение и освоение навыков письменной речи имеет очень актуальный характер. Особое внимание учителя и учащиеся старших классов уделяют работе над развитием навыков написания письма личного характера и эссе на английском языке, так как именно эти виды письменных работ заложены в КИМах ГИА и ЕГЭ. Чтобы помочь вам успешно справиться с этими видами заданий я предлагаю вам следующие рекомендации.
Количество баллов, которое максимально можно набрать за задание С1 – 6 баллов. Объём письменной работы – 100-140 слов.
- Первое, что нужно сделать, это внимательно прочитайте инструкции, которые даются к заданию и само задание, стройте своё письменное высказывание в соответствии инструкции.
- Второе, соблюдайте требуемый объём. Возможное отклонение от заданного объёма – 10%, (то есть не менее 90 слов и не более 154 слов). Помните, что при подсчёте слов учитываются все слова, в том числе и предлоги, и артикли; краткие формы глагола (He's, I’m, I’ve, We've и т.д.) считаются как одно слово. Надо учесть, что в общий подсчёт слов также включается дата и адрес.
- Третье, текст письма необходимо разделить по смыслу на абзацы. Не забывайте использовать фразы для соединения абзацев.
При подготовке к данному виду работы обязательно проанализируйте критерии, по которым будет оцениваться задание С1.

Правила оформления и структура письма личного характера

 


1. В верхнем углу письма справа пишется адрес и дата.

номер дома / номер квартиры, название улицы
город, индекс
страна
дата

Адрес может выглядеть, например, так:
4 Krupskaya Street
Morshansk 393950
Russia
15 March 2012

Но полный адрес можно заменить на сокращенный вариант, такой вариант тоже считается правильным. В адрес можно включить только название города и страны, а дата может состоять из одних цифр:

Morshansk
Russia
15.03.2012

2. Вступление-приветствие.

Эта часть чаще всего состоит из 3-4-х предложений. Во-первых, надо написать обращение к человеку, которому вы должны адресовать письмо согласно заданию.
Напримеp: Dear Jenny, или Dear Pam,
Важно обратить внимание на то, что после обращения ставится запятая и следующее предложение пишется с красной строки. В этой части, вступлении-приветствии вы можете
- поблагодарить за письмо - Thanks for your letter,
- написать, что вы очень рады получить от своего друга весточку - It was great to hear from you,
- объяснить почему вы долго не писали - Sorry for not having written earlier but I was busy at school и т.д.

3. Основная часть письма.

Чаще эта часть состоит из 2-х абзацев. Первый - содержит ответы на вопросы друга. А во втором - Вы должны задать вопросы своему товарищу, о которых сказано в задании. Обычно в задании говорится о количестве вопросов которые должны быть заданы.

4. Заключительная часть. Прощание.

В этой части можно логически закончить своё письмо, пожелать удачи и попрощаться. Можно написать о том, что Вам необходимо сделать какие-то дела, что Вам пора идти куда-то. Примерно это выглядит так: I've to go now. I've got to get readyfor my piano class. или Well, I'd better go now. Mum wants me to help her.

На следующей строке необходимо попрощаться с воображаемым другом. Последняя фраза письма может выглядеть примерно так:

Please, write back. I look forward to your reply.
Yours,
Nastya

Take care and keep in touch!
Yours,
Andrew

Обращаю Ваше внимание на тот факт, что после имени-подписи точка не ставится!

Чтобы я сейчас не рассказывала о том, как следует писать письмо другу на английском языке, это не будет иметь должного эффекта, если вы наглядно не увидите хотя бы один образец такого письма. Поэтому, если вы будете изучать, как писать то или иное письмо, прежде всего, держите перед глазами примеры этих писем. Зрительная память выполнит свою работу, и вы потом не раз скажите ей «спасибо», когда вам потребуется шаблон для написания письма. Изменив его, что-то убрав или дополнив, вы сможете создать свое уникальное письмо другу на английском языке, которое будет соответствовать всем необходимым нормам и правилам.

В качестве образца привожу письмо другу на английском языке, составленное непосредственно для этой статьи:

Dear Helen,

How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?

Truly yours,

Jessica

Перевод этого письма звучит следующим образом:

Дорогая Хелен,

Как ты поживаешь? Есть что-нибудь новенькое? Я хотела сразу же ответить на твое письмо, но в последние две недели у меня было много работы. Времени не хватало, чтобы осуществить свои планы.

У нас уже пришла весна. На улице тепло и солнечно целый день. Во время работы я постоянно представляю себя гуляющей по различным паркам. Я бы хотела, чтобы ты составила мне компанию. Было бы весело! Несколько дней назад подруга посоветовала мне почитать интересную книгу. Я ее прочла и хотела бы познакомить тебя с этим автором. Ты готова читать хорошую литературу?

Расскажи мне больше о работе и отдыхе. Тебя все устраивает? Какие у тебя планы на лето? Может, мы как-нибудь встретимся?

Всегда твоя,

Джессика

 





©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.