ФАНЕТЫЧНАЯ, МАРФАЛАГІЧНАЯ,Стр 1 из 6Следующая ⇒
Інстытут кіравання і прадпрымальніцтва
У. І. Куліковіч
БЕЛАРУСКАЯ МОВА Вучэбны дапаможнік
Мінск 2003 МІНІСТЭРСТВА АДУКАЦЫІ РЭСПУБЛІКІ БЕЛАРУСЬ Інстытут кіравання і прадпрымальніцтва
У. І. Куліковіч
БЕЛАРУСКАЯ МОВА (прафесійная лексіка) Вучэбны дапаможнік
Мінск 2003 УДК 80 ББК 81 К 90
Аўтар У. І. Куліковіч, кандыдат філалагічных навук
Рэцэнзенты: А. А. Радзевіч, старшы выкладчык кафедры сучаснай беларускай мовы Белдзяржуніверсітэта; А. В. Шаршнёў, старшы выкладчык кафедры замежных моў
Разгледжана і адобрана на пасяджэнні кафедры замежных моў
Рэкамендаваны да выдання на пасяджэнні вучэбна-метадычнай камісіі
Куліковіч У. І. К 90 Беларуская мова (прафесійная лексіка): Вучэб. дапам. для сту-
У дапаможніку асвятляюцца асноўныя раздзелы курса «Беларуская мова: (прафесійная лексіка)», «Мова і соцыум», «Гістарычныя этапы фармавання Прызначан для студэнтаў-завочнікаў Інстытута кіравання і прадпрымаль-
УДК 80 ББК 81 ã У. І. Куліковіч, 2003 ã Інстытут кіравання і прадпрымальніцтва, 2003 З М Е С Т Практычныя заняткі № 1. МОВА І СОЦЫУМ...................................... 5 1. Паняцце мовы.......................................................................... 5 2. Гіпотэзы паходжання мовы................................................... 7 3. Функцыі мовы ў грамадстве.................................................... 8 4. Мова і іншыя сродкі камунікацыі............................................ 9 5. Беларуская мова – нацыянальная мова беларускага народа. 10 6. Месца беларускай мовы сярод іншых славянскіх моў............. 12 7. Беларуская літаратурная мова і яе нормы............................ 15 Практычныя заняткі № 2. БЕЛАРУСКАЯ МОВА Ў ПРАСТОРЫ І ЧАСЕ 16 1. Канцэпцыі паходжання і час фармавання беларускай мовы 16 2. Этапы развіцця беларускай мовы........................................... 16 Практычныя заняткі № 3. БІЛІНГВІЗМ. МОЎНАЯ ІНТЭРФЕРЭНЦЫЯ. ФАНЕТЫЧНАЯ, МАРФАЛАГІЧНАЯ, СІНТАКСІЧНАЯ СПЕЦЫФІКА БЕЛАРУСКАЙ МОВЫ 23 1. Сутнасць і асаблівасці білінгвізму........................................... 23 2. Моўная інтэрферэнцыя і яе віды............................................. 25 3. Спецыфічныя рысы беларускай мовы ў параўнанні з рускай. 25 Практычныя заняткі № 4. ЛЕКСІКАЛОГІЯ......................................... 28 1. Лексіка беларускай мовы з пункту погляду сфер яе выка- 2. Тэрміны, наменклатурныя назвы, прафесіяналізмы................ 30 3. Гісторыя развіцця беларускай навуковай тэрміналогіі.......... 32 Практычныя заняткі № 5. ТЭРМІНАЛОГІЯ......................................... 36 1. Структурныя тыпы тэрмінаў................................................ 36 2. Спосабы ўтварэння тэрмінаў.................................................. 37 3. Асноўныя прыметы запазычаных тэрмінаў............................ 40 4. Асваенне запазычаных тэрмінаў.............................................. 41 Практычныя заняткі № 6. НАВУКОВЫ ТЭКСТ: СТРУКТУРА І МОЎНАЕ АФАРМЛЕННЕ ................................................................................................... 42 1. Кампазіцыйна-структурная арганізацыя навуковага тэксту....... 42 2. Спосабы выкладу інфармацыі................................................. 43 3. Асаблівасці тэкстаў навуковага стылю.................................. 43 4. Жанры навуковай літаратуры................................................ 44 Практычныя заняткі № 7. АФІЦЫЙНА-СПРАВАВЫ СТЫЛЬ................ 47 1. Асаблівасці афіцыйна-справавога стылю............................... 47 2. Жанры афіцыйна-справавога стылю ..................................... 50 Практычныя заняткі № 8. МОВА І КАМПАЗІЦЫЯ СПРАВАВЫХ ЛІСТОЎ 51 1. Бланкі, рэквізіты, фармуляр.................................................... 51 2. Група справавых лістоў па функцыянальнай прымеце: ліст-просьба, ліст-запытанне, ліст-запрашэнне, ліст-пацвяр- 3. Класіфікацыя справавых лістоў паводле аспектаў................ 52 Пытанні да заліку.............................................................................. 54 Літаратура............................................................................................. 55 Практычныя заняткі № 1 МОВА І СОЦЫУМ Пытанні: 1. Паняцце мовы. 2. Гіпотэзы паходжання мовы. 3. Функцыі мовы ў грамадстве. 4. Мова і іншыя сродкі камунікацыі. 5. Беларуская мова – нацыянальная мова беларускага народа. 6. Месца беларускай мовы сярод іншых славянскіх моў. 7. Беларуская літаратурная мова і яе нормы.
1. Паняцце мовы 1. Мова належыць да так званых другасных сістэм. Яна існуе не сама па сабе, а ў грамадскай супольнасці, дзе яна і ўзнікла. Адначасова мова – адзін з фактараў самаарганізацыі грамадства і неад’емная адзнака такіх супольнасцей, як род, племя, народнасць, нацыя. 2. Мова існуе ў свядомасці членаў супольнасці, рэалізуецца ў пра- 3. З матэрыяльнага погляду мова, якая рэалізуецца ў маўленні, нічога не мае акрамя гукаў, якія камбінуюцца ў словы. За такімі камбінацыямі скрываецца велічэзны свет значэнняў – фанетычных, лексічных, грама- 4. Праз мову мы пазнаем свет. Наіўна думаць, што кожны з нас успрымае свет «такім, як ён ёсць». На самай справе наша ўспрыняцце свету адбываецца праз прызму нашай мовы, паколькі ў кожнага народа «моўная карціна свету» свая, непаўторная. Найпрасцейшы прыклад: мы ў прыродзе чуем толькі тыя гукі, якія ёсць у нашай мове (ш-ш-ш, ку-ку, гаў-гаў, дзінь-дзінь, хрусь, хляп). У іншых народаў такія гукаперайманні могуць гучаць па-іншаму. Увесь свет мы «расчляняем» і размяркоўваем так, як гэта вымушае нас рабіць структура нашай мовы, у якой зафіксавана дасведчанасць усіх папярэдніх пакаленняў. Таму знікненне якой-небудзь мовы – гэта неза- Мова – спосаб самапазнання народа, форма існавання надбудовы ва ўсіх яе праявах. 5. Мова – найважнейшы спосаб яднання людзей, спосаб выражэння і перадачы думак, пачуццяў, волевыяўленняў. У гэтай ролі чалавечая мова мае універсальны характар: ёю проста перадаць усё тое, што выражаецца, напрыклад, мімікай, дарожнымі знакамі і інш. Кожны ж з названых спосабаў яднання людзей не можа канкурыраваць з мовай. 6. Мова – спосаб фармавання, афармлення і існавання думкі: без называння няма думання, асэнсавання рэальнасці. 7. Мова – сістэма знакаў, матэрыяльных па сваёй прыродзе і сацы- 8. Мова – з’ява грамадская. Яна развіваецца, жыве і функцыя- 9. Формаю існавання мовы, сведчанннем яе жыццяздольнасці з’яў- 10. Галоўнымі кампанентамі мовы з’яўляюцца фанетыка, лексіка, граматыка. 11. Фанетыка – гэта гукі ды элементы, якія іх суправаджаюць: націск і інтанацыя. Фанетыку сваёй мовы чалавек павінен засвоіць на 100%. Гэта засваенне пачынаецца ў раннім дзяцінстве: мелодыку маўлення і іншыя інтанацыі дзіця засвойвае яшчэ ў стане эмбрыёна, гукатварэнне фармуецца ў асноўным да двух гадоў. Фанетычныя навыкі рэалізуюцца аўтама- 12. Лексіка – гэта сукупнасць слоў мовы. Такая сукупнасць унутрана арганізавана, упарадкавана: словы аб’ядноўваюцца ў класы (часціны мовы), словаўтваральныя гнёзды, сінанімічныя рады, антанімічныя пары Слоўнікавы склад розных моваў неаднолькавы. Найбагацейшы ён Слоўнікавы склад – найбольш зменлівы кампанент мовы. Ён адлю- Слоўнікавы склад – найбольш адкрытая моўная падсістэма, сюды лёгка трапляюць словы з іншых моваў. Тут найвыразней адчуваецца чужа- Лічыцца нармальным, калі моўца валодае 1% паўназначных адзінак слоўніка мовы. Гэтага дастаткова, каб вольна размаўляць замежнаю моваю. Што датычыцца роднай мовы, то, відавочна, на такой колькасці запыняцца не варта. 13. Душою мовы, яе «алгебраю» з’яўляецца граматыка. Яна выяўляе нацыянальны характар мовы, яе своеасаблівасць. Граматыка – гэта сістэма правіл паяднання слоў у маўленні, іх змянення, што абумоўлена патрэбамі гэтага паяднання. У адрозненне ад слоўніка, граматыка характарызуецца большай непранікальнасцю для іншамоўных уплываў. Аднак парушэнне грама- Граматычным ладам мовы дастаткова авалодаць на 50–90%, каб быць зразумелым. Граматыкай роднай мовы, зразумела, трэба авалодаць дасканала. 14. Мова – галоўны рухавік цывілізацыі, пры дапамозе якога біяла- 15. Мова – генетычны код нацыі, які яднае мінулае з сучасным, праграмуе будучыню і забяспечвае быццё нацыі ў вечнасці.
2. Гіпотэзы паходжання мовы Пытаннямі паходжання мовы са старажытных часоў займаюцца дзве галіны ведаў – філасофія і філалогія. Таму ў сучаснай навуцы існуюць як філасофскія, так і філалагічныя гіпотэзы паходжання мовы. 1. Лагасічная (логасная) тэорыя паходжання мовы. Яна належыць да старажытных філасофскіх канцэпцый. Сутнасць яе ў тым, што «слова» (мова) існавала да з’яўлення чалавека, ўвасабляла дух і валодала магічнай сілай. Менавіта «слова» было сродкам і энергіяй, якія стварылі свет з першаснага хаосу. З гэтага вынікае, што мова была першаасновай ўсяго на свеце. Параўнайце, як пра гэта гаворыцца ў Бібліі: «У пачатку было Слова, і Слова было ў Бога, і Слова было Бог. Яно было спачатку ў Бога. Усё праз Яго пачало быць, і без Яго нічога не пачало быць, што пачало быць». 2. Тэорыя «грамадскай дамоўленасці». Яна з’явілася ў Еўропе 3. Гукапераймальная гіпотэза. Паводле яе, мова ўзнікла са здоль- 4. Выклічнікавая гіпотэза. Згодна з ёй, штуршком да ўзнікнення мовы былі інстынктыўныя гукавыя комплексы накшталт ой-ой, ох, ха-ха 5. Канцэпцыя Гумбальта. Згодна з гэтай канцэпцыяй, якая была прапанавана нямецкім філосафам і лінгвістам Вільгельмам фон Гумбаль- 6. Матэрыялістычна тэорыя («працоўная», або «сацыяльная»). Гэта канцэпцыя была распрацавана ў XIX ст. Паводле яе, мова ўзнікла як вынік сумеснай дзейнасці першабытных людзей. Гукавыя комплексы з’явіліся ў выніку неабходнасці ўзгадняць свае дзеянні для дасягнення сумесных вынікаў у працы.
3. Функцыі мовы ў грамадстве Чалавек думае, адчувае, вырашае свае праблемы, «жывучы» ў мове. Пры дапамозе мовы людзі абменьваюцца інфармацыяй, наладжваюць кантакты, выказваюць адзін аднаму свае думкі, пачуцці. З яе дапамогай людзі ўсведамляюць і асэнсоўваюць свет, захоўваюць і перадаюць ад пакалення да пакалення набытыя веды і вопыт. Так універсальны характар мовы вызначае разнастайнасць яе функцый. У мовазнаўстве няма адзінага меркавання адносна функцый мовы, аднак большасцю даследчыкаў вылу- 1. Камунікатыўная /лац. сommunicatio – зносіны, сувязь/ – гэта зна- 2. Пазнавальная (кагнітыўная) /лац. сognitio – пазнанне/, якая забяс- Успрыманне і асэнсаванне чалавекам рэчаіснасці апасродкавана мовай. Яна з'яўляецца як бы своеасаблівай прызмай, праз якую чалавек «бачыць» свет. Камунікатыўная і пазнавальная функцыі мовы ўзаемазвязаныя. Сацы- На базе камунікатыўнай і пазнавальнай функцый мовы развіваюцца іншыя, больш прыватныя функцыі. У складзе камунікатыўнай функцыі мовы вылучаюцца: · фатычная /лац. fatum – выраз/ – функцыя наладжвання кантак- · акумулятыўная – функцыя назапашвання, захавання традыцый, культуры, гісторыі, нацыянальнай свядомасці народа. Мова захоўвае спадчыну народа, звязвае продкаў і нашчадкаў. У складзе пазнавальнай функцыі вылучаюцца: · намінатыўная /лац. nominatio – называнне/ – гэта функцыя най- · эмацыйная функцыя – гэта функцыя выражэння эмоцый, па- З камунікатыўнай і пазнавальнай функцыямі звязана эстэтычная, ці паэтычная функцыя, сутнасць якой заключаецца ў здольнасці мовы ўздзейнічаць на пачуцці і думкі чалавека не толькі зместам, але і самой вонкавай формай: гучаннем, адборам і спалучэннем слоў і г. д. Гэта функцыя праяўляецца ў імкненні да рытмічнасці, мілагучнасці, вобраз- Для многіх моў свету ўласціва этнічная функцыя, калі мова высту- Розныя функцыі мовы рэдка выступаюць у маўленні ў чыстым выглядзе. Як правіла, у працэсе камунікацыі яны спалучаюцца адна
4. Мова і іншыя сродкі камунікацыі Шафёры без слоў разумеюць дарожныя знакі, спартсмены – знакі, якія паказвае суддзя. Маці разумее немаўля па міміцы, усмешцы, плачы. Але чаму ўсе так радуюцца, калі асобныя гукі дзіця складае ў сваё першае слова? Калі мы гаворым, што мова – асноўны, найважнейшы сродак зносін, то мяркуецца, што ёсць і менш важныя спосабы кантактавання. Сапраўды, людзі карыстаюцца і іншымі сродкамі зносін, напрыклад, жэстамі, рознымі штучнымі сігналамі, знакамі (матэматычныя, хімічныя, дарожнага руху, семафоры, сірэны, азбука Морзе і г. д.). Мова жэстаў як самастойная сістэма выкарыстоўваецца глуханямымі. Жэсты тут адпавядаюць выразам гукавой мовы. Аднак даная мова вельмі абмежаваная і бедная ў параўнанні з гукавой мовай. Жэсты могуць выкарыстоўвацца і як дадатковы несама- Ёсць і іншыя «экзатычныя сродкі» зносін, як, напрыклад, барабанная мова ў некаторых афрыканскіх народаў, з якой звязана шмат звычаяў У старажытнасці на Усходзе, а ў сярэднія стагоддзі ў Заходняй Еўропе, была папулярнай мова кветак – умоўны спосаб выражаць розныя пачуцці і паняцці з дапамогай кветак. Сімвалічнае значэнне некаторых з іх дайшло і да нашага часу: фіялка – сімвал сціпласці; лілея – цнатлівасці; незабудка – памяці; астра – тугі; ружа – кахання (у старажытных грэкаў У 60-я гады ХХ стагоддзя галандскі вучоны Ганс Фройдэнталь зрабіў спробу стварыць штучную мову – так званы «лінкос» (лінгва косміка – мова космасу) для перадачы пасланняў у космас. Сутнасць яе ў тым, што пры дапамозе сігналаў рознай даўжыні, якія нясуць пэўную матэматычную інфармацыю (а законы матэматыкі ўсюды аднолькавыя), можна наладзіць кантакт з іншапланецянамі. Відавочна, што названыя сродкі зносін выступаюць як дапаможныя ў дачыненні да адзінага універсальнага сродку мовы слоў. Самі па сабе, без перакладу на мову, гэтыя сродкі не могуць перадаць думку. Іх функцы-
5. Беларуская мова – нацыянальная мова беларускага народа Сродкам вусных і пісьмовых зносін паміж людзьмі пэўнай нацыі служыць нацыянальная мова. Складаецца яна ў адпаведны перыяд сацы- Станаўленне і функцыянаванне нацыянальнай мовы суправаджаецца ўмацаваннем моўнага адзінства народа. У грамадстве выпрацоўваюцца адзіныя моўныя нормы, абавязковыя для ўсіх яе носьбітаў, адбываецца паступовае сціранне дыялектных асаблівасцей у мове жыхароў розных рэгіёнаў. Такім чынам, нацыянальная мова – паняцце гістарычнае. Беларуская нацыянальная мова пачала фарміравацца ў першай па- Духоўная самабытнасць кожнага народа выяўляецца ў родным слове. Беларуская мова – гэта «вопратка» душы беларусаў, адметная форма нашай культуры, якую народ павінен шанаваць і берагчы, каб не адысці Адносіны да духоўнай спадчыны свайго народа, да мовы продкаў выяўляюць агульную культуру і грамадзянскую годнасць чалавека. І хоць стала так, што беларуская мова нячаста гучыць на гарадскіх і нават вясковых вуліцах, на працоўных сходах і афіцыйных нарадах, у навуковых і навучальных установах, нават у школах, але большасць насельніцтва Рэспублікі Беларусь усё ж такі лічыць беларускую мову сваёй роднай мовай. Беларускія песні гучаць і на вяселлях, і на радзінах, і на народных святах, і проста за бяседным сталом. Казкі пра Вярнідуба, Іванку Прас- З набыццём статуса дзяржаўнай беларуская мова пачала займаць належнае месца ў афіцыйна-справавой і навуковай сферах нашага жыцця. Мова беларускай мастацкай літаратуры і публіцыстыкі становіцца ўзорам для іншых стыляў, якія адраджаюцца і складваюцца на сваёй, нацыяналь- Адраджэнне беларускай культуры – складаны і шматгранны працэс, у аснове якога ляжыць пашана да роднай мовы як галоўнай духоўнай спадчыны народа з усімі яе, на першы погляд, нават нязначнымі, нацы- 6. Месца беларускай мовы сярод іншых моў На зямным шары ў канцы XX стагоддзя (паводле даных 1983 г.) пражывала каля 1 тысячы розных народаў. Агульная ж колькасць моваў i дыялектаў, якiя выкарыстоўвалiся i выкарыстоўваюцца людзьмi, значна большая – каля 30 тысяч. Cярод iх толькi каля 180 моваў з'яўляюцца род- Беларуская мова – не выключэнне. Паводле дадзеных перапiсу насель- Беларуская мова належыць да славянскай групы моў, якая дзеліцца на тры падгрупы: § усходнеславянская падгрупа (беларуская, руская, украінская мовы); § заходнеславянская падгрупа (польская, чэшская, славацкая, верхнялужыцкая, ніжнялужыцкая, кашубская мовы); § паўднёваславянская падгрупа (сербска-харвацкая, балгарская, славенская, македонская мовы). Гэтыя падгрупы склаліся гістарычна. Назвы «усходне-, заходне-, паўднёваславянскія мовы» адпавядаюць геаграфічнаму размяшчэнню сла- Блізкасць славянскіх моў тлумачыцца ў першую чаргу тым, што ў пэўны перыяд продкі сучасных славянскіх народаў жылі разам на параў- Адны даследчыкі лічаць (А.Шахматаў), што продкі беларусаў на пэўным этапе развіцця славянскай моўнай супольнасці займалі прамеж- Іншыя сцвярджаюць (П.Бузук), што і ў старажытнасці мова продкаў беларусаў займала цэнтральнае становішча ў славянскім свеце, пра што сведчаць шматлікія ізаглосы, якія звязваюць пераважна з усходнімі і за- На падставе лексічных фактаў А.Трубачоў меркаваў, што ў межах праславянскай моўнай прасторы продкі беларусаў разам з украінцамі Незалежна ад гэтых меркаванняў у сучаснай славістыцы ўсё больш пачынае пераважаць думка аб складаным паходжанні ўсіх сучасных славянскіх моў, у тым ліку і беларускай, моўныя продкі якой маглі нале- Асобную праблему складае высвятленне месца беларускай літара- Паводле М. Трубяцкога, у развіцці славянскіх літаратурных моў заў- Неабходна адзначыць, што ў развіцці пісьменства ў Беларусі назі- Але абедзве названыя традыцыі не атрымалі працягу на Беларусі, што было звязана з гістарычнымі ўмовамі яе развіцця, і новая беларуская літаратурная мова ўзнікла пасля пэўнага перапынку ў пісьмовай традыцыі на базе народных гаворак. Зразумела, што пры гэтым назіраўся моцны ўплыў таксама з боку суседніх літаратурных моў, у першую чаргу – рус- Схематычна месца беларускай мовы ў індаеўрапейскай сям’і моў можна паказаць наступным чынам:
7. Беларуская літаратурная мова і яе нормы Беларуская літаратурная мова – асноўная, вышэйшая форма нацы- Адна з істотных прымет літаратурнай мовы – яе ўнармаванасць. Моўная норма – сукупнасць найбольш устойлівых, традыцыйных элемен- Беларуская літаратурная мова, як і іншыя мовы, мае свае нормы: § акцэнталагічныя нормы – правільная пастаноўка націску; § арфаграфічныя нормы – правільнае напісанне слоў; § арфаэпічныя нормы – правільнае вымаўленне гукаў і іх спалу- § лексічныя нормы – правільны выбар слова і дарэчнасць яго прымянення ў агульнавядомым значэнні і агульнапрынятых спалучэннях; § марфалагічныя нормы – правільнае выкарыстанне форм слоў; § пунктуацыйныя нормы – правільная пастаноўка знакаў пры- § сінтаксічныя нормы – правільная пабудова словазлучэнняў, ска- § словаўтваральныя нормы – правільнае ўтварэнне новых слоў § стылістычныя нормы – выкарыстанне моўных сродкаў у адпа- Моўныя нормы адлюстроўваюць самыя характэрныя рысы нашай мовы і з’яўляюцца абавязковымі для ўсіх, хто карыстаецца ёю. Дзякуючы нормам дасягаецца адзінства мовы, разуменне паміж людзьмі ў працэсе моўных зносін. Практычныя заняткі № 2 БЕЛАРУСКАЯ МОВА Ў ПРАСТОРЫ І ЧАСЕ
Пытанні: 1. Канцэпцыі паходжання і час фармавання беларускай мовы. 2. Этапы развіцця беларускай мовы.
1. Канцэпцыі паходжання і час фармавання беларускай мовы Пытанне аб тым, якая мова стала зыходнай базай для фармавання беларускай мовы, вырашаецца ў сучаснай лінгвістыцы неадназначна. І канцэпцыя. Зыходнай базай для ўтварэння кожнай з трох усходнеславянскіх моваў (у тым ліку і беларускай мовы) стала літара- ІІ канцэпцыя. Зыходнай базай для ўтварэння беларускай мовы паслужыла мова праславянская, г. зн. мова, якую прынята лічыць мовай старажытных славянскіх плямёнаў, на базе якой пасля яе распаду (VІ– Няма адзінага погляду сярод навукоўцаў і на час фармавання бела-
2. Этапы развіцця беларускай мовы У гісторыі беларускай літаратурнай мовы вылучаюцца два асноўныя перыяды: старабеларускі і новы (сучасны). I. Храналагічныя рамкі старабеларускага перыяду большасцю даследчыкаў вызначаюцца ад XI ст. да XVIII ст. уключна. Унутры яго выдзяляюцца ІІІ этапы. Пачаткам пісьмовага перыяду ў мастацкай славеснасці будучых усходнеславянскіх народнасцей і нацый (беларусаў, рускіх, украінцаў) стала X ст. – час далучэння славян да хрысціянскай цывілізацыі. На гэтым этапе былі створаны такія выдатныя творы, як «Слова аб палку Ігаравым», летапіс «Аповесць мінулых гадоў». ХІ–ХІІІ ст. Гэта быў першы этап фармавання беларускай мовы. Даследчыкі адзначаюць, што на працягу гэтых стагоддзяў асноўныя рысы беларускай моўнай сістэмы (напрыклад, аканне, дзеканне, цеканне, зацвярдзенне зычных і інш.) акрэсліліся дастаткова выразна. З арыгі- XIV–XVI ст. На гэтым этапе ў складзе Вялікага Княства Літоў- *Вялікае Княства Літоўскае ўзнікла як саюз усходнеславянскіх княстваў (Новагародскае, Полацкае, Пінска-Тураўскае, Берасцейскае *Старабеларуская мова ў Вялікім Княстве Літоўскім з’яўлялася асноўнай літаратурна-пісьмовай мовай, г. зн. яна мела статус афіцыйнай, дзяржаўнай мовы, ужывалася ва ўсіх сферах грамадскага жыцця: § на ёй існавала багатая свецка-мастацкая літаратура, найбольш старажытным жанрам якой былі летапісы (агульнадзяржаўныя – «Летапіс вялікіх князёў літоўскіх», «Хроніка Быхаўца»; мясцовыя – Баркулабаўскі летапіс; мемуарныя творы («Гістарычныя запіскі» Ф. Еўлашоўскага); пе- § з сярэдзіны XVI ст. дзякуючы Ф. Скарыне на ёй былі надрукаваны тэксты Св. Пісання, крыху пазней на ёй створаны арыгінальны рэлігійны твор «Катэхізіс» С. Буднага. § у вялікакняжацкай канцылярыі на ёй ствараліся дакументы дзяржаўнага значэння, якія склалі гістарычны архіў, вядомы пад назвай Метрыка Вялікага Княства Літоўскага (Літоўская метрыка). Ён змяшчае больш за 600 тамоў дакументаў. Выдатным помнікам тагачаснага канцы- § на старабеларускай мове ўпершыню ў гісторыі ўсходніх славян (ХVІ ст.) з’явіліся друкаваныя кнігі. У гэты час працавалі такія вядомыя асветнікі, вучоныя, перакладчыкі, пісьменнікі, як Ф. Скарына, М. Гусоўскі, С. Будны, М. Сматрыцкі, С. Полацкі і інш.; § старабеларуская мова аказала значны ўплыў на іншыя мовы, Усё гэта дае падставы вучоным называць XV–XVI ст. «залатым векам» у гісторыі беларускай культуры, літаратуры, мовы. Канец XVI–XVIII ст. У выніку Люблінскай уніі 1569 г. бела- ІІ. Перыяд новай (нацыянальнай) беларускай літаратурнай мовы пачынаецца з ХІХ ст. Унутры яго таксама можна вылучыць некалькі важных этапаў. ХІХ ст.У гэты перыяд адбываецца станаўленне нацыянальнай літаратурнай мовы, якое пачыналася ва ўмовах адсутнасці дзяржаўнасці. Рэч Паспалітая пасля трох падзелаў паміж Аўстрыяй, Прусіяй і Расіяй ў 1795 г. перастала існаваць. Беларускія землі ўвайшлі ў склад Расійскай імперыі. Гэта не зменшыла нацыянальнага прыгнёту беларускага народа. § На змену паланізацыі мясцовага насельніцтва прыйшла русіфі- § У 1840 г. Мікалай І выдае загад аб увядзенні на Беларусі рускага заканадаўства і рускай мовы ва ўстановах. У гэтым жа годзе царскі ўрад забараняе назву «Беларусь». Замест яе выкарыстоўваецца назва «Северо-Западный край». § Як польскія, так і рускія вучоныя не прызнавалі існаванне беларускай мовы і імкнуліся кожны на свой лад даказаць, што беларусы як нацыя не існуюць. § У пачатку ХІХ ст. распачынаецца беларускае нацыянальнае Адраджэнне, ля вытокаў якога стаялі навукоўцы-беларусы, выхаваныя на традыцыях рускай і польскай культур: Я. Чачот, Я. Баршчэўскі, В. Дунін-Марцінкевіч, І. Храпавіцкі і інш. У другой палове ХІХ ст. да іх далучыліся К. Каліноўскі, Ф. Багушэвіч, А. Гурыновіч, Я. Лучына і інш. Іх творчасць, іх погляды на беларусаў як на самабытную і самастойную нацыю прадвыз- § Пры друкаванні беларускіх выданняў выкарыстоўвалася пераваж- § Адначасова з узнікненнем і развіццём арыгінальнай мастацкай літаратуры і публіцыстыкі на беларускай мове значны размах у гэты перыяд атрымала праца па збіранні лепшых узораў вуснай народнай творчасці (П. Бяссонаў, П. Шэйн, В. Дабравольскі, І. Насовіч, М. Федароў- § Праводзіцца і навукова-апісальніцкая работа па вывучэнні Першыя дзесяцігоддзі ХХ ст. Нашаніўскі перыяд.Пачатак ХХ ст. характарызаваўся актывізацыяй нацыянальна-вызваленчага руху, што прывяло да рэвалюцыйных падзей 1905–1907 гг. Гэта прымусіла царскі ўрад пайсці на некаторыя ўступкі ў нацыянальным пытанні. У 1905 г. быў прыняты закон аб свабодзе друку, які дазваляў друкаваць творы беларус- § У 1906 г. ў Пецярбургу было заснавана беларускае выдавецкае таварыства («суполка») «Загляне сонца і ў наша аконца», дзе былі выда- § З 1906 пачынаецца гісторыя беларускай легальнай прэсы. § Паводле падлікаў вучоных, у гэты перыяд (да Кастрычніцкай рэвалюцыі) выйшла 245 беларускіх выданняў, у той час як за ўсё ХІХ ст. толькі 75. Да 1918 г. на Беларусі побач з букварамі, чытанкамі, слоўнікамі Я. Коласа, І. Насовіча, А. Пашкевіч (Цёткі) і інш. выйшлі пяць граматык беларускай мовы. 1. Abicht R., Stankewič J. prosty sposab stacca ŭ karotkim čaśe hramatnym. – Breslay: Buchhandlung Priebatsch, 1918. – 16 s. 2. Luckiewič Ant. jak prawilna pisać pa biełarusku. – Wilnia: Druk. M.Kuchty, 1917. – 16 s. 3. Luckiewič Ant. Stankewič J. Biełaruski prawapis. – Wilnia: Druk. M.Kuchty, 1918. – 32 s. 4. Тарашкевіч Б. Беларуская граматыка для школ. – Вільня: Выд-ва Бел. камітэту, 1918. – 76 с. 5. Pačobka B. Hramatyka biełaruskaj mowy. – Wilnia: Homan, 1918. – 36 s. Найбольшы аўтарытэт сярод гэтых прац мела граматыка Б. Тарашке- Неабходнасць стварэння беларускай граматыкі была выклікана шэрагам аб’ектыўных і суб’ектыўных прычын. 1. Адсутнасць распрацовак па граматычных і правапісных нормах беларускай мовы. Даследаванні Я. Ф. Карскага, сабраныя ў трох кнігах 2-га тома манаграфіі «Беларусы» (Варшава, 1908–1912 гг.), прысвечаны апісан- 2. Грамадска-палітычныя абставіны. Беларуская мова пасля Кастрыч- 3. Пашырэнне выдавецкай справы на беларускай мове. Практыка беларускага кнігадрукавання ўжо дазваляла даць адказ, якія рысы з’яў- 4. Непаслядоўнасці і разнабой у напісанні, што перашкаджала навучанню беларускай мове. 5. Пісьмо Я. Купалы (1913 г.), у якім паэт звярнуўся ад імя Беларускага выдавецкага таварыства ў Вільні да Б. Тарашкевіча – студэнта 3-га курса Пецярбургскага універсітэта, з прапановай стварыць граматыку беларускай мовы. 6. Рэкамендацыі і падтрымка акадэміка А. А. Шахматава, нямец- Першае выданне граматыкі Б. Тарашкевіча выйшла пасля заканчэння ім універсітэта – у 1918 г. Усяго ж праца гэта выдавалася 7 разоў, апошні – у Мінску ў 1943 г. У 1991 г. выдавецтва «Народная асвета» ўзнавіла 5-е, значна перапрацаване і дапоўненае выданне (1929 г.) граматыкі факсі- Перадумовы прызнання.Граматыка Б.Тарашкевіча, як адзначаюць даследчыкі, задаволіла найбольш надзённыя патрабаванні выдавецкай 1. Яна была першым выданнем, пабудаваным на фактычным матэ- 2. Праца выконвалася пад непасрэдным кіраўніцтвам акадэмікаў А. А. Шахматава і Я. Ф. Карскага, якія аказалі вялікую дапамогу аўтару пры складанні граматыкі 3. Вылучалася прастатой (з арыентацыяй на вучня) і навуковасцю 4. Дасканалая спецыяльная падрыхтоўка аўтара, выдатнае веданне ім беларускай мовы і многіх еўрапейскіх моў. 20-я гады ХХ ст.Гэты перыяд адметны тым, што беларуская мова набыла статус дзяржаўнай. Палітыка беларусізацыі, якая ажыццяўлялася ў Беларусі дазволіла ўпершыню стварыць беларускамоўныя падручнікі для школ па ўсіх прадметах, падрыхтаваць і выдаць шматлікія перакладныя § 1921 г. Прынята пастанова аб адкліканні работнікаў культуры (беларусаў) для працы ў Беларусі. Адкрыты Беларускі дзяржаўны уні- § 1922 г. Ствараецца першая вялікая выдавецкая арганізацыя «Адраджэнне», якая пасля атрымала назву «Савецкая Беларусь». Аргані- § 1926 г. Прайшла міжнародная акадэмічная канферэнцыя па рэформе беларускага правапісу і азбукі. 30-я гады ХХ ст.Працэс беларусізацыі быў гвалтоўна спынены пасля ўсталявання сталінскага таталітарнага рэжыму. Вялікая колькасць нацыянальных дзеячаў культуры, якая прымала актыўны ўдзел у стварэнні духоўнага патэнцыялу нацыі, была рэпрэсіравана. Беларусізацыя кваліфі- § Пастанова Савета Народных Камісараў БССР «Аб зьменах § Пастанова СНК і ЦК ВКП(б) «Аб абавязковым вывучэнні рускай мовы ў школах нацыянальных рэспублік і абласцей» (1938). З гэтага часу і пачалося мэтанакіраванае выцясненне беларускай мовы са сферы навучальна-выхаваўчага працэсу ў школе. 40–80-я гады ХХ ст. Звужаюцца сферы выкарыстання беларускай мовы. На ёй ствараецца мастацкая літаратура, публіцыстыка, у пэўнай ступені яна выкарыстоўваецца ў гуманітарнай навуцы, адукацыі. Руская мова ўжо ў гэты перыяд са сродку міжнацыянальных зносін ператварылася ў дзяржаўную мову рэспублікі. Канец 80-х гадоў – пачатак ХХІ ст. У канцы 80-х пачатку 90-х гадоў ХХ ст. распачалося адраджэнне беларускай мовы, абумоўленае працэсамі дэмакратызацыі грамадства, будаўніцтвам суверэннай дзяржавы. § 1990 г. У адпаведнасці з прынятым Вярхоўным Саветам Беларусі Законам аб мовах, беларускай мове быў нададзены статус дзяржаўнай, які прадугледжваў найперш аднаўленне яе ў сферы афіцыйна-справавога ўжытку і адукацыі. Гэта спрыяла пашырэнню функцый беларускай мовы ў сферы адукацыі. § 1995 г. Майскім рэферэндумам было ўзаконена беларуска-рускае дзвюхмоўе, што прывяло да звужэння сфер беларускай мовы. На жаль, яна пакуль не выкарыстоўваецца як дзяржаўная у жыцці рэспублікі, не з’яўляецца рэальным сродкам зносін нацыі. Практычныя заняткі № 3 БІЛІНГВІЗМ. МОЎНАЯ ІНТЭРФЕРЭНЦЫЯ. ФАНЕТЫЧНАЯ, МАРФАЛАГІЧНАЯ, ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|