Здавалка
Главная | Обратная связь

Понятие «ценности» в культуре и их классификация.



49. Роль женщины в обществе и общение представителей двух полов в разных культурах.

50. Особенности общения с деловыми партнерами из Великобритании.

51. «Культурный шок» и способы адаптации к новой культуре.

52. Особенности межкультурной коммуникации (Индия).

53. Особенности межкультурной коммуникации (Франция).

54. Особенности межкультурной коммуникации (Голландия).

55. Особенности межкультурной коммуникации (Новая Зеландия).

56. Особенности такесики в разных странах.

57. Ценности русской культуры и их истоки.

58. Универсальность и национальная специфика использования мимики и взглядов при межкультурном общении.

59. Особенности общения и ведения переговоров в Китае.

60. Социальные барьеры коммуникации в разных этносах.

61. Межличностные и деловые связи со Швецией.

62. Субкультуры и их место в культуре и этике.

63. Коммуникативные барьеры общения

64. Общение с представителями деловых кругов арабских стран.

65. Поликультурное пространство и его влияние на стиль общения.

66. Общение с представителями деловых кругов Австралии.

67. Специфика деловой коммуникации в дальневосточных странах Психология общения.

68. Стили общения в разных культурах.

69. Италия и специфика ее деловых контактов.

70. Язык как семиотическая система

71. Особенности общения с представителями Швейцарии.

72. Особенности общения с представителями Канады.

73. Роль межкультурной коммуникации в диалоге культур.

74. Роль стереотипов в межкультурном общении.

75. Паралингвистические средства общения.

76. Особенности выражения эмоций в различных культурах.

77. Особенности кинетики в разных странах.

78. Национальная деловая культура, параметры деловой культуры

79. Проксемика, восприятие времени в различных культурах: концепция Льюиса.

80. Психология межкультурного взаимодействия: особенности коммуникации с представителями другой культуры.

81. Проявление мультикультурализма у разных народов.

82. Этика и этикет в современной коммуникации.

83. Институт президентства в России и США

84. Исключения из правил чтения в английском языке

85. Сравнительное сопоставление британского и американского вариантов английского языка

86. Диалекты и … английского языка

87. О некоторых тенденциях языковых изменений в германской лингвокультуре

88. Типы значений многозначного слова. Полисемия как синхронное явление.

89. Словообразовательная структура слова. Типы основ.

90. Заимствование, его сущность. Типы заимствований.

91. Генетический состав лексики современного английского языка.

92. Русские заимствования.

93. Политические праздники в англоязычных странах

94. Тяжкие преступления в США и России: особенности рассмотрения уголовных дел и назначения наказаний

95. Коренные жители США

96. Институт президентства в США и России

97. Права чернокожих в США

98. Британский и американский вариант английского языка

99. Сокращения в английском языке

100. Английский язык в структуре языковой семьи

101. Нейтральный гласный ə в английской фонетике

102. Святые покровители британии

103. Коммуниктивные и интонационные особенности дискурса телеинтервью







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.