Здавалка
Главная | Обратная связь

Task 3. Give English equivalents for the following words.

ЗАТВЕРДЖУЮ

Директор СЕГІ ТНУ

_______________ І.М. Воронін

«____ » _____________ 20__ р.

ПАКЕТИ

КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ (КР) ДЛЯ ПОТОЧНОГО КОНТРОЛЮ

для студентів1,2 курсу заочної форми навчання

галузі знань:0306 – менеджмент і адміністрування

напряму підготовки: 6.030601 – менеджмент

освітньо-кваліфікаційного рівня«бакалавр»

Укладач:к.пед.н., доцент кафедри соціально-гуманітарних дисциплін, Мироненко В.В.
Затверджено на засіданні кафедри соціально-гуманітарних дисциплін. «__»_________ 20_р. (протокол№_)

 

 

Севастополь – 2013 рік

Variant 1

Task 1. Translate the sentences from Russian into English.

1. Корпорация может выпускать и продавать акции.

2. Администратор ставит цели, принимает на работу, увольняет.

3. Владельцы акций проводят ежегодное собрание и выбирают совет директоров.

4. Этот руководитель с большим опытом.

5. Управляющий должен быть компетентным.

6. Сначала вы должны подать заявление на корпоративный патент.

7. Они привыкли работать под давлением.

8. Он проработал в этой компании 10 лет, перед тем как уволиться.

9. Он всегда пунктуальный и подчиняется правилам.

10. Поместите объявление в газету.

Task 2. Put up the questions of different types:

1. They have invested all their money in this company.

2. The stockholders voted at the annual meeting yesterday.

3. We are electing a new Board of Directors now.

4. My friend buys the stock of the company every year.

5. I asked a lawyer how to form a corporation.

 

Task 3. Give English equivalents for the following words.


1. юридические положения для предприятий

2. возбуждать судебное дело

3. руководитель

4. должность

5. держать себя в форме

6. отдел кадров

7. расширяться

8. объединяться

9. владеть собственностью

10. акция


Variant 2

Task 1. Translate the sentences from Russian into English.

1. Нам нужно нанять нового служащего.

2. Акционеры имеют решающее слово в управлении корпорацией.

3. Корпорация имеет больше возможностей для вовлечения финансовых ресурсов, чем партнерство.

4. Кандидаты на должность должны послать резюме.

5. Вы найдете всю информацию в отделе кадров.

6. Руководитель этой группы- очень талантливый специалист.

7. Он привык соответствовать должности.

8. Наниматель должен обратиться в консультационную фирму.

9. Эта корпорация прибыльна, она будет расширяться.

10. Корпорация имеет право возбуждать уголовное дело.

Task 2. Put up the questions of different types:

a. They invested all their money in this company last year.

b. The stockholders are voting at the meeting now.

c. We have already elected a new Board of Directors.

d. They friend hold the meetings every month.

e. The vice president usually sets objectives for the staff every day.

Task 3. Give English equivalents for the following words.

1. наниматель

2. кандидат на должность

3. ставить цели

4. распределять обязанности

5. голосовать

6. привлекать финансовые ресурсы

7. учреждать

8. акционер

9. следовать юридической процедуре

10. подвергаться судебному разбирательству

 

Variant 3

Task 1. Translate the sentences from Russian into English.

1. Я бы хотел сделать карьеру в банковском деле.

2. Он хочет занять крупную сумму денег.

3. Покупка акций – это хороший долгосрочный вклад.

4. Акции и облигации могут быть переуступлены, куплены, проданы.

5 Мы определяем эффективность производства с помощью анализа коэффициентов.

6. Мы платим большие налоги.

7. Мой друг занимает должность главного финансиста.

8. Штабные отделы не связаны с конечным продуктом.

9. Мой руководитель очень пунктуальный.

10. Структура нашего предприятия сложна.

Task 2. Put the sentences into passive:

1. The executive shows the company’s expenses.

2. The stockholders divided the stocks at the annual meeting yesterday.

3. We are electing a new Board of Directors now.

4. My friend bought the stock of the company last year.

5. Their company takes a long-term loan from the Federal Bank.

Task 3. Give English equivalents for the following words.


1. сделка

2. непосредственный начальник

3. отчет о доходах

4. сфера подчинения

5. измерять

6. зарплата

7. сдать отчет

8. приток денег

9. учреждать

10. отдел обмена валюты

11. занимать

12. сделать карьеру в …

13. банковские услуги

14. валюта

15. выплачивать

16. облигация

17. эффективность

18. полная финансовая структура

19. получать

20. отдавать приказы

 


Variant 4

Task 1. Translate the sentences from Russian into English.

1. Он больше любит отдавать приказания, чем получать их.

2. Мы намерены оплатить все долги к началу фиксального года.

3. Банки могут выпускать аккредитивы и рекомендательные кредитные письма.

4. Все банки устанавливают проценты на ссуду.

5. Он получит хорошую прибыль при продаже этих товаров.

6. Наше предприятие нуждается в денежных фондах для покупки оборудования.

7. Недвижимость является собственностью корпорации.

8. Я больше подхожу к штабной должности, чем к линейной.

9. В сферу моего непосредственного подчинения входят три руководителя групп.

10.Бухгалтерский учет представляет данные для кредиторов и вкладчиков.

Task 2. Put the sentences into passive:

1. The bank requested a financial statement of the company last week.

2. Companies need a line of credit.

3. The manager is instructing the secretary.

4. All the banks provide credit services.

5. They used safety deposit boxes yesterday.





©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.