Выход Сенсора ИАБ– Vent (Вентиляция) 7 страница
4.0 Принтер
4.1 Функционирование Принтера Для запуска распечатки нажмите кнопку Print Strip. Для запуска непрерывной распечатки удерживайте кнопку Print Strip две (2) секунды. Соответствующий индикатор LED будет гореть, пока будет продолжаться печать. Для остановки непрерывной печати снова нажмите кнопку Print Strip.
Если необходимо, печать запускаться автоматически в случае появления сигнала тревоги или через фиксированные промежутки времени, определяемые пользователем. Инициация, формат и длина распечатки будут соответствовать установкам подменю PRINTER PREFERENCES меню USER PREFERENCES.
Скорость распечатки (25 или 50 мм/сек) регулируется настройкой Sweep Speed (Скорость развертки) в подменю DISPLAY PREFERENCES меню USER PREFERENCES. Смотрите “Кнопки Группы Меню” на странице 1-14. 4.2 Форматы Принтера (Регистрируемые Графики)
Самописец предоставляет печатную копию графиков пациента. Распечатки придерживаются формата, определяемого в подменю PRINTER PREFERENCES, расположенного в меню USER PREFERENCES. Может быть выбран формат распечатки двух или одной кривой. Выбор Графиков: ЭКГ, Артериальное Давлениеи Давление в Баллоне.
РИСУНОК 4-1Пример ЭКГ
РИСУНОК 4-2Пример Артериального Давления
РИСУНОК 4-3Пример Графика Давления в Баллоне Два Графика:два из трех возможных графиков, ЭКГ, Артериальное Давлении и Давление Баллона могут быть записаны одновременно для промежутка времени, точно определенного в меню настроек принтера. Графики будут напечатаны, так как показаны в примерах ниже. Аннотации будут такими же, как описано ранее для одного регистрируемого графика.
РИСУНОК 4-4Пример ЭКГ и Артериального Давления
РИСУНОК 4-5Пример ЭКГ и Давления в Баллоне
РИСУНОК 4-6Пример Артериального Давления и Давления Баллона
4.3 Дополнительные Аннотации При завершении записи дополнительная аннотация добавляется в конец распечатки. Аннотация описывает состояние пациента и системы. Формат аннотации зависит от выбора Assist Frequency (Частота Контрпульсации)ИАБ. В частности зависит от того, как представлены систолическое и диастолическое давления. Когда выбрана частота ИАБ 1:2 или 1:3, регистратор будет печатать информацию и о ассистированном и неассистированном систолическом и диастолическом давлении.
Для примера формата дополнительной аннотации смотрите Рисунок 4-7. ИАБН автоматически печатается дата и время записи. Поле I.D.пациента оставляется пустым и может быть заполнено вручную.
Пример Форматов Распечатки Графиков
РИСУНОК 4-7Форматы Дополнительной Аннотации
5.0 Условия Использования при Транспортировке
5.1 Предисловие Доступны два варианта ИАБН: 'Стандартная' или 'Госпитальная' версия, которая оптимизирована для использования в госпитале; и версия УТС (Универсальная Транспортная Система), которая оптимизирована для перевозки на транспорте. Различия между двумя версиями описываются далее в этом разделе. Обе версии имеют одинаковые терапевтические характеристики и встроенные комплекты батареи, которые автоматически питают устройство, если отключен AC источник питания.
5.2 Госпитальная Перемещаемая Стойка (Карт)
5.3 Транспортировка Datascope рекомендует следующее:
1.Батарея полностью заряжена до начала транспортировки.
2.В наличии есть запасной блок батарей.
3.Использование Сенсор ИАБ Datascope исключает артефакты графика давления, которые обычно появляются при перемещении пациентов, в отличие от использования традиционных заполненных жидкостью катетеров для мониторинга давления. Амплитудные изменения компенсируются автоматически в режиме Autofill или вручную в режиме Manual Fill.
4.Система должна быть надежно зафиксирована при использовании в скорой помощи, вертолете или самолете.
Универсальная Транспортная Система (УТС) специально спроектирована для воздушного и наземного транспорта. УТС версия механически присоединена к погрузочной станции для наиболее прочного крепления. Далее обратитесь к дополнительному более подробному описанию УТС в данной главе.
5.4 Работа от Батареи Если недоступен AC источник питания (умышленно или в результате утраты источника), Система автоматически переключается на питание от батареи. Когда AC источник питания восстановлен, система автоматически вернется от внутренней батареи к использованию питающей сети AC. Блок внутренней батареи заряжается, пока система работает от AC сети.
Перед транспортировкой, батарея должна быть полностью заряжена. Полная зарядка батареи обозначается постоянно горящим индикатором LED зарядки батареи (расположен на передней панели).
5.4.1 Используется Батарея · Убедитесь, что во время работы от батареи на экране отображается Информационное Сообщение "Battery in Use" и горит Индикатор Батареи.
· Во время работы от батарей, зарядка батареи не активна.
· Если оставшееся время работы батареи составляет примерно 30 минут, то происходит следующее: · Активируется звуковой Сигнал Тревоги Среднего Приоритета. · На экране постоянно отображается сообщение Сигнала Тревоги Среднего Приоритета "Low Battery (Низкий Заряд Батареи)". · Индикатор Батареи пустой и начинает мигать. · Модуль удаления конденсата не будет функционировать (для энергосбережения).
Снижение продолжительности работы будет происходить в результате износа батарей, нарушение допустимой температуры и процессов разряда. Батареи, которые постоянно подвергаются процессу полного разряда без рекомендуемой незамедлительной подзарядки, могут подвергнуться невосстановимому повреждению. Для дополнительной информации смотрите Секцию о Батареи в разделе Техническое Обслуживание Пользователями.
5.5 Функционирование от DC-AC Инвертера Если источник питания и инвертер отвечают техническим требованиям, определенным ниже, то ИАБН может питаться от Инвертера DC-AC. Перед использованием в аварийной ситуации квалифицированные специалисты по техническому обслуживанию и ремонту должны проверить правильность работы источника питания DC и инвертера. При правильной работе AC инвертера на экране не будет отображаться сообщение Battery in Use.
5.6 Функционирование во время Воздушной Перевозки
Для правильной работы во время воздушной транспортировки давление в баллоне ИАБН должно согласовываться с атмосферным давлением. В режиме Autofill система будет автоматически очищать и заполнять ИАБ, если атмосферное давление увеличилось или снизилось на 25 или 50 мм.рт.ст, соответственно. Эти изменения в давлении происходят приблизительно каждые 1,000 футов при увеличении или 2,000 футов при снижении высоты.
5.7 Снятие Консоли Насоса с Перемещаемой Стойки Консоль может быть снята со стойки с или без присоединенного блока батарей. Снятие консоли без присоединенного блока батарей уменьшает подъемный вес примерно на 35 фунтов.
5.8 Универсальная Транспортная Система (УТС) ИАБН доступен в специальной транспортабельной версии, называемой УТС.
· Особенностью УТС ИАБН являются гораздо большие колеса по сравнению ИАБН на стойке. Это дает возможность более легкого перемещения по неровным, негладким поверхностям.
· УТС ИАБН имеет выдвижную рукоятку, которая используется для того, чтобы тянуть ИАБН при транспортировке.
· УТС предусмотрена мягкая сумка для хранения аксессуаров, таких как Доплер, кабель ЭКГ и проводники отведений.
· УТС ИАБН имеет специальные углубления и рукоятки для более легкого подъема в транспорт, вертолет или самолет.
РИСУНОК 5-8 Универсальная Транспортная Система – Расположение специальных мест для подъема
5.8.1 Использование Облегченной Погрузочной Станции (P/N 0436-00-0110) Для транспортировки в машине скорой помощи, вертолете или самолете УТС ИАБН крепиться на погрузочной станции (аксессуар производства Datascope).
Убедитесь, что погрузочная станция была правильно закреплена на платформе транспортного средства (смотрите инструкцию, поставляемую вместе с погрузочной станцией). 1.Положение шарнирных болтов такое, как показано на рисунке ниже, и красные ручки полностью нажаты (вращайте ручки против часовой стрелки).
РИСУНОК 5-9 Погрузочная Станция
2.Установите Систему перед погрузочной станцией и отцентрируйте ее. Закатите Систему на место, используя откосы погрузочной станции, как направляющие.
РИСУНОК 5-10 УТС и Погрузочная Станция
Для транспортировки в машине скоро, вертолете или самолете УТС ИАБН устанавливается на погрузочная станция (аксессуар производства Datascope). 3.Не наклоняя Систему, убедитесь, что конусообразные стержни были полностью установлены в конусообразные отверстия Системы.
РИСУНОК 5-11 Система, установлена на Погрузочную Станцию (вид передней панели)
4.Переместите шарнирные болты в положение, как показано на Рисунке 5-9. Поворачивайте красные ручки по часовой стрелке, пока зазоры полностью не исчезнут и не появиться резкое увеличение устойчивости.
РИСУНОК 5-12 Система, установлена на Погрузочную Станцию (вид боковой панели)
5.Проверьте устойчивость погрузочной станции, наклоняя верхушку Системы в различных направлениях. Не должно наблюдаться движения между Системой и погрузочной станцией.
6.0 Педиатрия
6.1 Контрпульсация с Педиатрическим Баллоном CS300 разработан для использования с любыми Педиатрическими Интрааортальными Баллонами производства Datascope (2.5, 5, 7, 12 и 20 cc). Ниже приведена укороченная версия стандартных инструкций настройки. Смотрите “Подробное Описание Функционирования” на странице 2-1 для более подробной информации, касающейся этих процедур.
Управляющая система ИАБН модифицируется для использования в педиатрии переустановкой диска безопасности с блоком педиатрического адаптера (P/N 0998-00-0110-01). Этот адаптер удлиняет линию управляющего давления, обеспечивая отдаленное расположение устройства камеры безопасности от места расположения пациента. Это необходимо для того, чтобы сделать длину педиатрического ИАБ катетера короче. Отметим, что удлинительные катетеры 4 и 6 ft. используются только со взрослыми баллонами.
6.1.1 Установка Педиатрического Адаптера
6.1.2 Испытание на Герметичность Диска Безопасности (Педиатрического)
Выполняйте проверку на герметичность диска безопасности, используя следующие инструкции:
1.Освободите Порт заполнения диска безопасности.
2.Переместите камеру безопасности ближе к консоли и присоедините систему трубок Автозаполнения к Порту заполнения диска безопасности. 3.Для дальнейшего использования в качестве заглушки конца камеры безопасности приобретите оконечную заглушку Luer. 4.Нажмите и удерживайте кнопку IAB Fill и кнопку PREVIOUS PAGE (расположенные под кнопкой HELP) во время включения сетевого переключателя Системы On/Off в положенииON. 5.При появлении рядом с информационной областью экрана сообщения Safety Disk Leak Test, отпустите обе кнопки. 6.Смотрите главу “Испытание на Герметичность Диска Безопасности” на странице 2-17 для более подробного описания теста на утечку. 7.При завершении теста, уберите систему трубок Автозаполнения. 8.Удалите любые соединения из разъема баллона пациента на камере безопасности.
6.1.3 Стандартная Процедура Включения
Если ИАБН еще не включен, нажмите переключатель ИАБН ON/OFF в положение ON.
6.1.4 Создание Давления Заполнения Газа
1.Медленно против часовой стрелки полностью откройте кран Баллона с Гелием. 2.Убедитесь, что запас гелия, показываемый манометром Гелия, попадает в рабочий диапазон (внутри белой области).
3.Убедитесь, что на экране не отображается информационное сообщение LOW HELIUM (МАЛО ГЕЛИЯ). 4.Если сообщение LOW HELIUM отображается, по иконке Баллона с Гелием или манометру проверьте, достаточно ли количества гелия, и проверьте соединения баллона на наличие утечки. Если необходимо замените баллон. Смотрите “Установка и Замена баллона с Гелием” на странице 7-3.
6.1.5 Первоначальные Настройки для Педиатрической Баллонной Контрпульсации 1.Установите элементы управления насоса как показано ниже:
Используя меню PUMP OPTIONS, установите следующие условия:
2.Присоедините Педиатрический ИАБ катетер к диску безопасности сейчас или после получения сигналов ЭКГ или Давления.
Смотрите следующие разделы для более подробной информации: · Смотрите “Получение ЭКГ” на странице 2-3. · Смотрите “Получение Артериального Давления” на странице 2-5. · Смотрите “Выбор Источника Триггера” на странице 2-8. 6.1.6 Синхронизация Педиатрической Баллонной Контрпульсации
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|