Здавалка
Главная | Обратная связь

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 16 страница



— Безусловно, милорд, — ответил Калиг за всех. — Мы польщены вашей просьбой. — Он поклонился Колгриму.

Повелитель Сумерек одарил их широкой улыбкой и удалился.

— Скажите мне во имя Великого Создателя, что такое церемония дефлорации? — захотел узнать Кадарн.

— Расскажи ему, — сказала Лара, едва сдерживая смех оттого, что представила ужас на лицах правнука и его жены, когда они узнают, что это.

— Невеста — еще девственница, что, как вы знаете, в наше время большая редкость и для Хетара, и для Теры. Когда девушка, прежде не знавшая мужчины, выходит замуж, здесь, в Хетаре, ее лишают девственности при свидетелях, заранее избранных для этой церемонии, так как невинность невесты считается большой честью для ее семьи. Семья невесты выбирает четырех свидетелей и четырех — семья жениха, — объяснил Калиг.

— Какая дикость! — воскликнула леди Паулина. Она обернулась к мужу: — Кадди, мы не станем присутствовать! Мы не можем!

— Конечно можем, — спокойно возразил доминус Кадарн. — Повелитель Сумерек оказал нам большую честь. Пусть будет так, как должно быть, как говорит моя прабабушка, и на этот раз не вижу причин не согласиться с ней. Мы должны поддерживать добрые отношения с нашим родственником Колгримом.

— Я не стану участвовать в этом! — закричала леди Паулина.

— Ты сделаешь так, как тебе скажут, — резко и холодно оборвал ее Кадарн. — Если ты ослушаешься, если опозоришь меня, опозоришь Теру, то мы незамедлительно отправимся домой. А когда мы вернемся, я прослежу, чтобы тебя наказали за излишнюю смелость и бесстыдство. И всю оставшуюся жизнь ты проведешь в заточении, пока не умрешь в старой башне моей прабабки. Я разведусь с тобой и возьму новую, молодую и более послушную жену. Ты никогда больше не увидишь ни своих детей, ни внуков. Ты поняла меня, Паулина?

Напуганная, та кивнула.

— Да, милорд, — смиренно согласилась она.

— Не стоит жалеть невесту, леди Ниуру, — сказала Лара жене своего правнука. — Она знает, что ей предстоит пройти через этот ритуал. Она сознательно решила сохранить свою невинность до свадьбы. Не уверена, что она знает, но это определенно связано с теми силами, которыми она обладает. Сексуальная активность ослабила бы их, если бы она не хранила себя до замужества. Почувствовала ли это она сама, или, может, тень ее прародительницы руководила ее действиями, истины мы не узнаем никогда. Тем не менее она рада, что может своей жертвой обеспечить почет своей семье.

— В первый раз девственницы всегда кричат, — как бы между делом заметил Кадарн.

— Но делать это при свидетелях!.. — несмело возмутилась леди Паулина.

— Между ними не будет близости как таковой во время церемонии, — объясняла Лара. — Их страсть не для наших глаз. Мы должны подтвердить честность и достоинство невесты, которая хранила девственность до свадьбы. Член Колгрима будут приводить в готовность несколько искусных женщин для удовольствий, с Ниурой также будут несколько умелых рабов для сексуальных утех, приобретенных специально для такого случая. Когда и жених, и невеста будут полностью готовы, их сведут и с помощью все тех же женщин и рабов будет завершен процесс дефлорации. На самом деле церемония вполне цивилизованная и даже изысканная. Если каждый, кто в ней участвует, будет четко выполнять свою работу, то все закончится довольно быстро. Затем Колгрим и его невеста скроются за закрытыми дверьми, а простыню, на которой все произойдет, вынесут в зал и продемонстрируют всем гостям. На этом наше участие в церемонии будет завершено.

— Вы действительно похитили и спрятали его невесту? — спросил Лару Кадарн.

— Да, — призналась Лара. — Я была бы счастлива предотвратить этот союз Колгрима и Ниуры Агасферус, но этому не суждено было случиться.

— Чего вы хотели добиться этими действиями? — спросил Кадарн.

— Эта девушка, на которой он собирается жениться, была выбрана не случайно, — сказала Лара и поведала о Книге Правления и о том, как на ее страницах сами собой возникают предписания, которые направляют Повелителя Сумерек. — Я надеялась предотвратить этот брак, чтобы спасти Хетар, но Колгрим заколдовал мою младшую дочь Марцину и подверг ее смертельной опасности.

— Я думал, он не убивает кровных родственников, — сказал Кадарн.

— Он не собирался убивать ее. То, что он задумал, было гораздо хуже. Она находилась в стеклянной комнате, которую Колгрим грозился сбросить в бездонное ущелье, которое окружает его замок. Марцина оказалась бы в ловушке, обреченная на бессмертие и без надежды на спасение. Так как я особенно люблю свою младшую дочь, я вернула Колгриму нареченную ему жену, он же отдал мне мое дитя.

— Какая жестокость! — тихо сказала леди Паулина. — Я чувствовала зло в его взгляде. Бедная девочка, та, что станет его женой.

— О, как раз она весьма довольна своей судьбой, — сказала Лара. — Так что не печальтесь о Ниуре.

— Давайте устроимся поудобнее и отдохнем, пока нас не пригласили на торжество, — предложил Калиг, усаживаясь на бархатную кушетку и увлекая за собою Лару.

— Действительно, — согласился Кадарн. — Если эта свадьба подобна всем прочим, то день будет крайне насыщенным. — Он опустился на другую бархатную кушетку и похлопал ладонью по мягкому сиденью рядом с собой. Леди Паулина приняла приглашение.

— Пусть тишина настанет тут, пока нас всех не позовут, — тихо проговорил принц Калиг небольшое заклинание, и в мгновение ока Кадарн и его жена заснули, прислонившись друг к другу. — Достаточно разговоров, — пояснил он Ларе.

— Согласна, — ответила Лара. — Они все равно нас не слушали. Они старались, но слишком легко отвлекаются от предмета беседы. Они говорят уже скорее как хетарианцы, чем жители Теры. Остается лишь догадываться, что сказал бы на это Магнус.

— Думаю, он был бы очень удивлен, увидев, что творится в Тере. Он никогда не позволил бы хетарианским торговым судам приставать к берегам Теры. Доминион был в большей безопасности, когда суда Теры и Хетара встречались в открытом море и обменивались грузами, — отметил Калиг. — Никогда не смогу понять, почему Тадж не послушался тебя в этом вопросе.

— Ему было всего семнадцать, — напомнила Лара. — И он был решительно настроен отделаться от советов и влияния своей матери, королевы теней. Его бабушка, леди Персис, упорно настраивала его против меня. Она не могла смириться с тем, что женщина занимает ключевую позицию у власти. И чтобы доказать ей, что доминус он, а я лишена всяких полномочий и значимости, он позволил торговым судам из Хетара заходить в доки Теры. Затем он хитростью убедил своих дядюшек объявить, что он достиг того возраста, когда ему может быть передана единоличная власть. Вот тогда и пришел конец. К моим советам он относился с пренебрежением, хотя и любил меня. Потом Персис умерла, а на смертном одре умоляла его взять в жены честную теранскую девушку. Он поклялся ей в этом, ну а дальше его тетушки действовали стремительно. — Лара засмеялась, но в голосе ее слышалась грусть. — После этого я стала терять свое влияние и значимость в глазах жителей Теры. Я ничего не могла с этим поделать.

Калиг покачал головой.

— Смертные всегда выбирают свой собственный путь, и сейчас, в Хетаре, мы также должны позволить им сделать это. Я сожалею лишь о том, что они причинили тебе столько боли, любовь моя. Итак, сегодня мы будем наблюдать, как этот союз приблизит их к их полному уничтожению. Они будут есть, танцевать, праздновать, не подозревая, что они натворили, пока уже не будет слишком поздно.

Глава 11

 

Дверь комнаты снова отворилась, и слуга в превосходной красно-золотой ливрее, стоя в дверях, объявил:

— Дамы и господа, вас ожидают паланкины, которые доставят вас на свадьбу. Будьте любезны, следуйте за мной. — И поклонился.

— Пусть отдохнувшими они проснутся! — освободил Калиг теранского правителя и его жену от действия своего заклинания.

— Мы, кажется, задремали, — произнес Кадарн. — Ничто так не освежает, как краткий дневной сон.

Его супруга кивнула, выразив свое согласие, и стала разглаживать несуществующие складки на своем прекрасном платье. Она взяла мужа под руку, и они пошли вслед за слугой.

Лара и Калиг последовали за ними и, переглядываясь, лукаво улыбались. Как только они вышли в холл у главного выхода, Лара вспомнила, как попала сюда в первый раз. Как ни странно, сейчас это место не производило такого сильного впечатления, как тогда. Выйдя из дворца, они окунулись в теплый свет позднего утра и увидели два роскошных паланкина, ожидавшие их у крыльца. Достаточно большие, чтобы вместить двух взрослых людей, они были сделаны из резного черного дерева и украшены золотыми узорами. Изнутри они были обиты мягкой золотистой кожей, а окна завешены шторами из газа золотистых тонов, усыпанными блестками.

— Ты только взгляни на кисти на подушках! — послышался восторженный возглас леди Паулины, едва она забралась в паланкин. — Ты думаешь, самоцветы настоящие? Кадди, нам непременно нужно обзавестись таким же паланкином, когда вернемся домой! Наш определенно слишком прост. Что подумает о нас невеста Ваклара, когда увидит наш незатейливый паланкин?

Калиг и Лара уже не услышали ответа Кадарна, забравшегося в паланкин, к тому же Лара была гораздо больше заинтересована молодыми людьми, которые несли паланкины — четверо на каждый. Их лица и фигуры были совершенно одинаковы.

— Вы братья? — спросила она их.

Мужчины кивнули в ответ. Затем они открыли рты и продемонстрировали, что у них нет языков и говорить они поэтому не могут.

Увидев их несчастье, Лара спросила:

— Столь безукоризненными вас сделали посредством магии, не так ли? С ее же помощью вас лишили и языка, и дара речи?

Молодые люди снова дружно закивали.

— Во всем остальном с вами хорошо обращаются? — продолжала расспрашивать Лара.

Они снова кивнули.

— Тогда я верну вам способность общаться, но только так, что никто не будет знать об этом, — сказала она. — Услышьте голос мой сейчас. Услышьте братьев ваших глас. Общайтесь в мыслях — не словах. Пусть волшебство приносит пользу, а не страх. — Изумление вдруг осветило лица восьмерых юношей, и Лара улыбнулась. — А теперь доставьте нас на свадьбу. С этого момента вы сможете мысленно общаться между собой. Те, кто лишил вас голоса, никогда не узнают, что к вам вернулся дар речи, — пообещала она им и поднялась в паланкин.

«Спасибо вам, о волшебница! Мы так вам благодарны!» — безмолвно воскликнул один из мужчин.

«Не за что, друзья мои», — ответила Лара.

Она чуть подвинулась, чтобы освободить место для Калига, который устраивался рядом с ней.

— Какое варварство — лишить их языка, чтобы они не могли рассказать о магии, с помощью которой их сделали одинаковыми. Здесь не обошлось без черной магии. Надеюсь, к этому не имеет отношения никто из нашего лесного народа. Я попрошу маму выяснить это.

— И как истинный хетарианец, Верховный Правитель решил использовать одинаковых привлекательных молодых людей для ношения паланкинов. Интересно, сколько еще таких, — рассуждал Калиг. — Впрочем, это не имеет значения. Я по твоему примеру каждому из них даровал способность общаться мыслями. А эти молодые люди сообщат радостную весть всем остальным.

Принц-тень и фея почувствовали, как носильщики подняли паланкин и быстрым шагом понесли его через благоухающий зеленью парк Золотого района. Взглянув на Лару в ее прелестном зеленом платье, Калиг вдруг ощутил, что его охватывает неудержимое желание, и, поглощенный им, даже чуть вздрогнул от неожиданности, обнаружив на себе взгляд Лары. Закрыв глаза небесно-голубого цвета, он начал представлять, как они занимаются любовью в паланкине. Уловив его мысли, Лара присоединилась к его фантазиям. Они были обнажены, лежали на мягкой золотистой коже, которой паланкин был обит изнутри. Затем Калиг сел, опираясь на подушки, коих было множество, а Лара, пристроившись к нему лицом, обняв за шею и плотно прижавшись грудью к его груди, стала опускаться, пока его огромный член не заполнил ее всю. Они двигались, сливаясь в едином безупречном ритме, так что даже потряхивание паланкина, казалось, вторило ему. Вскоре они одновременно достигли пика страсти. Отдышавшись и открыв глаза, они посмотрели друг на друга, нежно улыбаясь.

— Это было чудесно, — прошептала Лара на ухо Калигу и положила голову ему на плечо.

— Это только аперитив, когда мы наконец вернемся в Шуннар, я смогу часами наслаждаться твоим восхитительным телом, твоими сладкими устами, Лара, любовь моя.

— Если бы смертные знали обо всем, что мы можем, о, как бы они нам завидовали, — хитро усмехнулась Лара. — Их представления о магии слишком примитивны.

Они почувствовали, что носильщики стали двигаться медленнее, и, посмотрев сквозь прозрачную ткань занавесок, увидели, что приближаются к извилистой подъездной дороге. С обеих сторон дорожку обрамляли высокие пышные кусты, усыпанные крупными цветами насыщенного розового цвета. Неожиданно им открылся вид на дом Груджина Агасферуса. Невысокое здание в два этажа было построено из мрамора кремового оттенка. Щедро украшенное колоннадами, оно разделялось на два крыла, в центре между которыми находилось одноэтажное строение. Снаружи дом был почти так же великолепен, как дворец, но Лара готова была поспорить, что внутри он будет несравненно роскошнее. Семейству Агасферус хватало мудрости не демонстрировать своего безмерного богатства слишком широкому кругу, и именно это хранило их от гнева Палбена. Никто, кроме тех немногих, кто бывал в обоих домах, не может сравнить их. А те, кто имел такую возможность, не осмелятся сделать этого, ибо дорожат своей жизнью.

Паланкин остановился и был аккуратно поставлен на землю. Калиг вышел и подал руку Ларе, помогая ей спуститься. Одному из носильщиков он сказал: «Друг мой, передайте всем, кто претерпел то же, что и вы, на службе у своих хозяев, что отныне вы способны безмолвно обмениваться мыслями, как это делают в мире магии».

«Нам нечем по достоинству отблагодарить вас за этот дар, мой господин», — ответил носильщик со слезами на глазах.

«Боритесь вместе с нами против Тьмы, которая очень скоро начнет свое наступление», — сказал Калиг, и они с Ларой проследовали к огромному особняку Груджина Агасферуса.

Хозяину дома и его жене, госпоже Камилле, уже сообщили о прибытии столь влиятельных гостей, и они ожидали их под куполом при входе в дом. Кадарн предусмотрительно пропустил Лару и Калига вперед, несмотря на то, что жена настаивала на том, чтобы опередить их. Лара одобрительно кивнула внуку, когда они проходили мимо, направляясь к Груджину Агасферусу и его супруге.

— Ваше присутствие здесь большая честь для нас, принц-тень Калиг, — почтительно поклонившись, сказал глава семьи. — И ваше, несомненно, тоже, госпожа Лара. Я помню, как мой дед, Куберт, в детстве рассказывал мне о вас. Позвольте представить мою жену Камиллу, чье происхождение корнями уходит к старшей дочери Руперта Кровавая Секира, отцу вашего зятя, Ионы, — объяснил Груджин Агасферус.

Лара ответила небольшим поклоном в знак признательности за его рассказ.

— Мое волшебное благословение вашему дому, Груджин Агасферус, — сказала она ему.

— Мы все в восторге от вашего сына, миледи, — добавил он.

Лара улыбнулась уголком рта.

— Колгрим интересный молодой человек, хотя на самом деле не такой и молодой, ведь несколько лет назад он перешел рубеж столетнего возраста.

Леди Камилла побледнела:

— Он стар? Но на вид ему не больше тридцати.

— Ваши слова были бы эликсиром для его тщеславия, — сказала Лара. — Повелители Сумерек стареют гораздо медленнее смертных. Но мой сын сделает так, что ваша внучка будет молодой до тех пор, пока не наскучит ему. — Слова Лары были жестоки, и она знала это.

Однако это совсем не огорчило леди Камиллу. Будущее мало заботит хетарианцев. Самое большое значение для них имеют престиж и сегодняшний день, а сегодня ее внучка выходит замуж за могущественное создание магического мира, которое правит собственным Королевством. Больше никто в Хетаре не мог похвастаться чем-то подобным.

Она жеманно улыбнулась принцу Калигу, который поцеловал ей руку. Леди Камилла слышала, что принцы-тени превосходные любовники. Впрочем, это всегда было не более чем легендой, ведь их и никогда не существовало. Так же как и самой магии. По крайней мере, если верить нынешним правителям. И тем не менее вот прямо перед ней стоит принц-тень и целует ей руку. А только что она беседовала с феей, которая, как говорили, существовала лишь в мифах, но опять же — вот она здесь и вполне реальна. Да, предстоящий день обещал быть удивительным и захватывающим. Леди Камилла обратилась с приветствием к домине Теры, на которой было самое прекрасное платье из всех, что она когда-либо видела.

«Калиг, ее мысли настолько преисполнены собственной значимости, самомнения и ложных сведений! Это просто уму непостижимо!»

«Ты слишком сурова в своих суждениях, любовь моя, — ответил принц. — Это лишь потому, что тебя раздражает все происходящее. Успокойся, Лара. Мы сделали для Хетара все, что могли. Мы не в силах предпринять что-то еще, так что теперь мы двинемся навстречу новым землям и новым приключениям».

«Давай уйдем прямо сейчас, Калиг! Я не в силах терпеть этот фальшивый спектакль!»

«Нет, пока мы должны остаться, — урезонил он. — Наша миссия здесь еще не завершена. Сегодня ты дашь Колгриму то, чего он всегда так ждал от тебя: свою любовь и поддержку. Они сделают его слабее и уязвимее, хотя он сам этого не осознает. И это будет означать, что в один прекрасный день Свет сможет вернуться в этот мир. Нам лишь остается надеяться, что, когда это случится, здесь будет гораздо лучше, чем теперь».

«И в конце концов я все же одержу победу над Тьмой», — упрямо добавила Лара.

«Нет, здесь эту победу одержишь уже не ты, Лара, но, дав Колгриму сегодня свою любовь и заботу, ты положишь начало тому, что неизбежно должно произойти».

«И что тогда?» — спросила Лара.

«Тогда, моя родная, мы полетим верхом на Даграсе в бесконечность Вселенной. Конечно, произойдет еще много всего, но лучше тебе пережить все это самой, чем слушать мои рассказы об этом», — ответил принц, улыбаясь. Он смотрел на нее с блеском в глазах, так как уже знал, что она ответит.

«Ты же знаешь, как я ненавижу загадки, Калиг!» — воскликнула Лара, и Калиг, не выдержав, в голос рассмеялся.

— Мама!

— Марцина! Что ты здесь делаешь?

— Колгрим хотел, чтобы я пришла, и, откровенно говоря, я не удержалась. В лесу не осталось почти никого из наших. Бабушка и Танос уйдут последними, так как вся ответственность лежит на них. И мне кажется, что она в какой-то мере скорбит о судьбе Хетара. Диллон предложил им навсегда остаться в Бельтране, если они захотят. Должна признать, там великолепные леса, но бабушка не готова так сразу остановиться в каком-то одном месте, — рассказывала Марцина. — Мне так нравится твое платье, мама! Этот оттенок зеленого прекрасен, он безупречно повторяет цвет весенних листьев белого дуба. Здравствуйте, Калиг!

— Марцина, — поприветствовал он ее полупоклоном.

Ее бесконечное щебетание забавляло принца-тень.

— Я не уверена, что хотела бы, чтобы вы с Колгримом становились такими уж близкими друзьями, — укорила Лара младшую дочь.

— Но почему? В конце концов, он мой брат. И даже не единокровный, а родной брат, — многозначительно подчеркнула Марцина.

Лара вздохнула.

— Если бы я сумела предотвратить это, вы никогда бы даже не узнали об этом, дочь моя. Колгрим — воплощение зла, как ему и предначертано. Когда твои бабушка с дедом покинут лес, я хочу, чтобы ты отправилась с ними, Марцина.

— Ты не можешь определять мою судьбу, мама, так же как не смогла решить и судьбы других своих детей. Диллон отправился в Бельмаир. Ануш снова примкнула к клану Фиакр, где чувствовала себя по-настоящему счастливой. Загири бросила тебя, сбежала и вышла замуж за любимого мужчину. Тадж прислушивался ко всем, кроме тебя, и в конце концов свершил свой самый страшный грех, лишив тебя твоего положения и значимости среди людей. И у меня своя собственная судьба, мама, и я буду следовать ей.

— И какова же она, твоя судьба?

— Пока я не имею об этом ни малейшего представления. Я просто слушаю свой внутренний голос, который ведет меня, как Этне порой ведет тебя, — беспечно говорила Марцина. — Каким бы ни был мой рок, он меня не пугает. В отличие от тебя я обожаю загадки, — звонко и задорно рассмеялась Марцина.

— Сегодня свадьба твоего брата, — сказала Лара, — так что мы не должны ссориться, Марцина. И тем не менее ты должна покинуть Хетар вместе с остальными феями.

В глубоких фиалковых глазах Марцины плясали огоньки веселья. Она подскочила к матери и чмокнула ее в щеку.

— Ты видела, сколько здесь собралось красавцев? Я бы не отказалась предаться утехам с несколькими из них.

Калиг усмехнулся.

— Ах ты, маленькая озорная фея! — поддразнивал он. — Постарайся сегодня не разбивать слишком много сердец.

— Мама! — вдруг рядом оказался Колгрим. Облаченный в черный шелк, отделанный серебром, он выглядел чрезвычайно привлекательно. Он поцеловал ее в обе щеки. — Спасибо, что пришла.

— Я всегда присутствую на свадьбах своих сыновей, — сказала Лара. — Дочери мои либо сбегают, либо остаются незамужними.

— Марцина слишком красива, чтобы выходить замуж, — заметил Колгрим. — Я построю для нее отдельный Дом удовольствий с рабами-мужчинами для сексуальных утех в Темных Землях, рядом со своим Домом удовольствий. Там будут жить ее любовники.

— Превосходная идея! — воскликнула Марцина, хлопая в ладоши. — Ты лучший брат, о котором только может мечтать девушка!

Она протянула к нему руки, чтобы обнять и поцеловать.

Лара почувствовала, как холодок пробежал по ее спине. Марцина была самой безрассудной из всех ее детей. Это, полагала Лара, было заслугой Колла. Но ее дочь ни в коем случае не должна объединиться с Колгримом. Бесспорно, он обворожителен, но он не должен увлечь Марцину за собой во Тьму. Нет, не должен!

— Могу я попросить тебя об услуге, мама? — спросил Колгрим.

— Что случилось? — спросила Лара.

Ему требуется ее услуга? Любопытно.

— Марцина уже согласилась быть моим свидетелем на свадьбе, но мне бы хотелось, чтобы и ты была со мной.

Поддавшись первому порыву, Лара едва не ответила ему «нет». Но услышала голос Этне, ее духа-хранителя. Только Лара слышала, когда та говорила с ней.

«Скажи ему „да”, дитя мое», — явственно сказала Этне.

«Почему?» — удивилась Лара.

«Потому что это важно для него и очень важно, чтобы ты поступила именно так, — стала уверять Этне. — Доверься мне, дитя мое, как делаешь это всегда». Хрустальная звезда на цепочке Лары сияла золотистым светом.

«Колгрим околдовал тебя, Этне?»

«Нет, дитя мое, он не обладает такой силой. А сейчас ответь ему „да”».

— Я буду рядом с тобой, буду твоим свидетелем, Колгрим, — сказала Лара Повелителю Сумерек.

На его красивом лице отразилась искренняя радость, когда она произнесла это.

— Значит, ты все-таки любишь меня! — восторженно воскликнул он. — Иногда мы с Колбейном разговариваем, несмотря на его заключение. Он говорит, что ты никогда не будешь любить меня, но он не прав. Ты любишь, любишь меня!

— Не испытывай судьбу, Колгрим, — резко прервала его Лара. — Да, я буду твоим свидетелем и с радостью передам тебя Ниуре, но о любви я ничего не говорила.

— Ты бы не приехала сюда сегодня и не повела бы меня к алтарю, если бы не любила меня, — настаивал Повелитель Сумерек.

Лара промолчала. Ей не хотелось спорить и ссориться с ним, тем более что она и сама уже не была уверена, что не испытывает каких-то нежных материнских чувств, когда речь заходит о Колгриме. В конце концов, он ее плоть и кровь. Она была удивлена тем, что ему так важно, любит она его или нет.

— Ты замечательно выглядишь сегодня, мама. Настоящая лесная фея!

— Спасибо, — поблагодарила Лара. Все это было так странно и непривычно. Казалось, это обычный день и обычная свадьба ничем не примечательной пары. Она никогда не могла себе даже представить, что будет стоять рядом с Колгримом, поддерживая его и публично признавая и отвечая любому спросившему, что это ее сын. Однако теперь это уже не имело значения. Те, от кого она скрывала правду, уже давно мертвы, а Хетар оказался перед лицом неминуемой гибели. И скорее всего, когда минует этот день, она уже больше никогда не увидит Колгрима. — Твой отец еще жив? — спросила она его.

— Разве тебя это волнует? — ответил он вопросом на вопрос.

— Нет, — честно призналась она. — Я спросила из любопытства.

— Да, он еще жив, — ответил Колгрим. — Мне сказать ему, что ты спрашивала о нем?

Лара сдавленно засмеялась.

— Тебе нравится причинять ему боль, не так ли?

— Он бросил нас, так же как и ты, — сказал Колгрим.

— Он не бросал вас. Его заточили в тюрьму за нарушение законов равнины снов, — объяснила Лара. — И ты знаешь это, Колгрим. Альфриг спас тебя и твоего брата, отдав вас в семьи, которые не знали ничего о вашем происхождении и вашем титуле, а потому не могли воспользоваться им. Не мог этого сделать и никто другой. Это очень старая история. Теперь ты Повелитель Сумерек.

— И я собираюсь завоевать мир Хетара, — сказал Колгрим. — Мама, посмотри вокруг, все эти смертные только пьют, развлекаются и смеются и продолжают думать, что все в их мире по-прежнему и что так будет всегда, что никакие перемены им не грозят. Ни Палбен, ни Кадарн не прислушались к тебе, когда ты предостерегала их, не так ли? — зловеще рассмеялся он. — Они сполна заслужили то, что я несу в их мир. Даже вулкан в Багровых горах, который дремал настолько долго, что все давно забыли о его существовании, даже он сейчас бурлит и закипает, готовясь к извержению. И оно начнется сегодня ночью, как только я стану заниматься любовью с моей невестой. Лава нанесет немалый ущерб, так как сметет на своем пути деревни, когда-то принадлежавшие кланам Пиарас и Тормод, и виноградники, которые произрастают на горных склонах. От ее жара загорятся леса, и будет много жертв.

— В твоих силах остановить вулкан? — спросила Лара.

— Честно говоря, нет. Я не сумел полностью подчинить себе природные силы этого мира. Но в конце концов я получу полноправную власть над всем этим.

— Лара, это не он разбудил вулкан, — объяснил Калиг, — даже если он рад этому и собирается использовать его в своих целях.

В этот момент вошел слуга и сообщил, что Колгрим и его семья уже должны стоять на пьедестале в центре ротонды. Вот-вот появится Ниура со своим семейством. Множество гостей уже сидели по обеим сторонам широкого прохода, образованного специально расставленными резными скамьями. Калиг нашел себе место на краю одной из скамей ближе к передним рядам, а Лара с Марциной проследовали за Колгримом и слугой к предназначенным им местам. В зале воцарилась тишина. Стоя на возвышении, оглядывая просторный зал и гостей, Лара думала о том, как здесь красиво. Солнечный свет струился сквозь резной купол ротонды, делая пространство невесомым и золотым. По всей окружности помещения возвышались массивные стойки, на каждой из них красовались большие плетеные корзины, полные ярких цветов. За ротондой располагалась просторная столовая, куда все должны будут перейти после свадебной церемонии. Двое слуг в ливреях стояли у входа, ожидая сигнала, чтобы распахнуть двойные бронзовые двери. Марцина протянула руку Ларе, и та сжала ее своей.

О появлении невесты и ее семьи возвестил торжественный туш. Процессия появилась в дальнем конце длинного прохода и стала медленно двигаться к возвышению в центре. Невеста была сказочно красива. Она была одета в длинное приталенное платье кремового шелка, которое заканчивалось чуть ли не бесконечным шлейфом, отороченным золотой тесьмой. Платье имело круглый вырез, а корсаж его был расшит крошечными прозрачными хрустальными бусинами и жемчужинами. Длинные узкие рукава доходили до ее нежных запястий и плотно обхватывали их возле самой кисти. Ее светлые рыжевато-золотистые волосы свободно струились, а голову венчала изящная невысокая диадема белого золота, инкрустированная бриллиантами.

Свадебной церемонии предшествовало выступление небольшого оркестра, состоявшего из деревянных духовых и ударных инструментов, а также колокольчиков. За ними последовало представление труппы юных стройных танцоров и танцовщиц в костюмах из газовой ткани, не оставлявших места воображению. Они встречали Ниуру и ее семейство, танцуя и буквально порхая рядом, разбрасывали над ними благоухающие лепестки роз и фиалок. Невеста несла в руках корзинку, плетенную из золота, в которой были образцы приданого, что она готова была отдать своему мужу, — золотые и серебряные монеты, жемчуга и драгоценные камни, лоскуты различных материй, кроме того, в ней был пергаментный свиток со списком всех земель, скота и рабов, принадлежащих невесте. Она с гордостью несла это богатство, и Лара заметила, с какой завистью некоторые из гостей провожали ее взглядом.

Невеста была воплощением красоты и неведомой силы, которая была так необходима Колгриму. Помимо прочего, Лара подозревала, что девушка была еще и умна. Иначе и быть не могло, ведь она прислушалась к тени Уллы и хранила свою непорочность для мужа. Невеста-девственница в Хетаре была явлением уникальным, так как жажда удовольствий уже пропитала всех насквозь. В возрасте четырнадцати лет многие хетарианские девушки чувствуют, как желание охватывает их, и начинают активную сексуальную жизнь. И к шестнадцати годам, когда им можно выходить замуж, эти девушки уже достаточно искушены в вопросах страсти. Как ни странно, хетарианские юноши становятся активными лишь с шестнадцати — семнадцати лет.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.