Здавалка
Главная | Обратная связь

Структура контрольной работы



1 лист – титульный. Оформляется в соответствии с образцом №1.

2 лист – оглавление (план), который включает:

- введение;

- основную часть;

- заключение;

- список использованной литературы;

- практическую часть.

Каждый раздел оглавления должен начинаться с новой страницы и иметь заголовок.

Контрольная работа выполняется по варианту, выбор задания которого производится в соответствии с последней цифрой зачетной книжки студента.

 

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

Вариант 1

I. Теоретическая часть.

Тема 1. Фонетика.

1. Алфавит. Основные правила чтения гласных и согласных букв. Сочетание гласных и согласных букв.

2. Количество слога (долгота и краткость гласных звуков). Правила ударения.

3. Употребление предлогов и приставок.

II. Практическая часть. Перевести предложения на русский язык.

 

1. Actiōnum genĕra sunt duo: in rem, quae dicĭtur vindicatione, et in persōnam, quae conditione appellātur. 2. Libertas est potestas faciendi id, quod iure licet. 3. Leges Licurgi laboribus educant iuventutem: venando, currendo, natando, esuriendo, sitiendo. 4. Cui ius est donandi, eidem et vendendi et concedendi ius est. 5. Factum unius alteri nocere non debet. 6. Finis unius diei est principium alterius. 7. Vitae sine libertāte nihil est. 8. Iudex in iudicio reum aut condemnat, aut absolvit. 9. Ius est ars boni et aequi. 10. Dura lex, sed lex.

Вариант 2

I.Теоретическая часть.

Тема 2. Морфология. Имя существительное.

1. Общие сведения о грамматическом строе латинского языка.

2. Типы склонения имен существительных.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

Res publĭca – res popŭli est. Variae sunt formae et status rerum publicārum. Gloriam rei publĭcae exercĭtus defendit. Viri boni rem publĭcam amant, in rebus secundis et in rebus adversis rei publĭcae auxilio sunt. Cives saepe de rebus publĭcis atque de rei publĭcae commodis disputant. Vir bonus nullum periculum pro re publĭca, nullum incommodum pro patria vitat. Fidem virōrum Romanōrum poētae saepe laudābant. Diēbus festis popŭlus Romānus deis deabusque sacrificābat et pro re publĭca deos orābat.

Вариант 3

I.Теоретическая часть.

Тема 3. Морфология. Имя прилагательное.

1. Склонение имен прилагательных .

2. Степени сравнения прилагательных.

3. Употребление падежей при степенях сравнения.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

De servitutĭbus.

Rusticōrum praetorium iura sunt haec: iter, actus, via, aquaeductus. Iter est ius eundi (от глагола eo, ire), ambulandi homĭnis, non etiam iumentum agendi, vel vehiculum. Actus est ius agendi vel iumentum vel vehiculum. Itǎque qui iter habet eique uti potest etiam sine iumento. Via est ius eundi et agendi et ambulandi: nam et iter et actus in se via continent. Aquaeductus est ius aquam ducendi per fundum aliēnum.

Вариант 4

I.Теоретическая часть.

Тема 4. Морфология. Наречие.

1. Наречие. Образование наречий от прилагательных.

2. Степени сравнения наречий.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

De familia.

Iure proprio familiam dicĭmus plures persōnas, quae sunt sub unīus potestāte aut natūra aut iure subiectae, ut puta patrem familias, matrem familias, filium familias, filiam familias quique deinceps vicem eorum sequuntur, ut puta nepōtes et neptes et deinceps. Pater autem familias appellātur, qui in domo dominium habet, recteque hoc nomĭne appellātur, quamvis filium non habet. Non etiam solam persōnam eius, sed et ius demonstrāmus: denĭque et pupillum patrem familias appellāmus (Ulpianus).

Вариант 5

I.Теоретическая часть.

Тема 5. Морфология. Имя числительное.

1. Количественные и порядковые числительные. Числительные разделительные.

2. Числительные наречия.

3. Склонение числительных.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

Res mancīpi et nec mancīpi.

Omnes res aut mancīpi sunt aut nec mancīpi. Mancīpi res sunt omnia praedia in Italĭco solo tam rustĭca, qualis est fundus, quam urbāna, qualis est domus, item iura praediōrum rusticōrum (servitūtes) velut via, iter, actus, aquaeductus, item servi et quadrupedes, velut boves, muli, equi, asĭni. Cetĕrae res nec mancīpi sunt (Ulpiānus).

Вариант 6

I.Теоретическая часть.

Тема 6. Морфология. Местоимение.

1. Личные местоимения. Склонение личных местоимений.

2. Указательные местоимения. Правила склонения.

3. Относительные, вопросительные местоимения и неопределенные местоимения.

4. Местоименные прилагательные. Правила склонения.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

Ius civĭle et ius gentium.

Omnes popŭli, qui legĭbus et morĭbus reguntur, partim suo proprio, partim commūni omnium hominium iure utuntur. Nam ius est, quod quisque popŭlus ipse sibi constituit; id ipsius civitātis proprium est vocaturque ius civĭle,quasi ius proprium civitātis. Quod autem naturālis ratio inter omnes homĭnes constituit, id apud omnes popŭlos custodĭtur vocaturque ius gentium, quasi eo iure omnes gentes utuntur. Popŭlus itaque Romānus partim suo proprio, partim commūni omnium hominium iure utĭtur.

Вариант 7

I.Теоретическая часть.

Тема 7. Морфология. Глагол.

1. Общие сведения о глаголе. Основы и основные формы глагола.

2. Глагол «быть» - esse. Глаголы, сложные с esse. Неправильные глаголы.

3. Отглагольные имена существительные (супин, герундий, герундив).

II.Практическая часть. Перевести предложения на русский язык.

1. Iustitia est constans et perpetua voluntas, ius suum cuique tribunes. 2. Quod non legĭtur, non credĭtur. 3. Duas uxōres eodem tempŏre habēre non licet. 4. Iudex est lex loquens. 5. Cogitatiōne poenāri nemo patĭtur. 6. Qui nascuntur, patris familiae sequuntur. 7. Cuius est dare,eius est disponēre. 8. Quod initio vitiōsum est, non potest tractu tempŏris convalescĕre. 9. Duārum civitātum civis esse nostro iure nemo potest. 10. Leges duodecim tabulārum nunc quoque fons omnis publĭci privatīque sunt iuris. 11.Ibi potest valēre popŭlus, ubi leges valent.

Вариант 8

I.Теоретическая часть.

Тема 8. Морфология. Глагол.

1. Типы спряжения глаголов.

2. Времена системы инфекта действительного и страдательного залогов.

3. Неправильные глаголы.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

Capĭtis deminutio.

Capĭtis deminutiōnis tria genĕra sunt: maxĭma, media, minĭma. Nam tria habēmus: libertātem, civitātem, familiam. Si libertātem amittĭmus, maxĭma est capĭtis deminutio. Si libertātem remittēmus, sed civitātem amittĭmus, media est capĭtis deminutio. Si et libertas et civĭtas retinentur, familia tantum mutātur, minĭma est capĭtis deminutio.

Вариант 9

I.Теоретическая часть.

Тема 9. Синтаксис.

1. Синтаксис простого предложения. Главные члены предложения. Порядок слов.

2. Времена системы перфекта действительного и страдательного залогов.

3. Синтаксис страдательных конструкций.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

Apud arbitrum.

Arbĭter noster Marcus Tullius est vir laboriōsus et iustus. Hodie apud arbitrum multae causae privātae sunt: de debĭtis pecuniariis, de testamentis, de mandātis. Primus reus iam in iudicio est. Cetĕri rei etiam in iudicio sunt. In numĕro causārum prima est causa mea de mandāto et debĭto pecuniario. Adversarius meus Gaius Sempronius est.

Вариант 10

I.Теоретическая часть.

Тема 10. Синтаксис.

1. Синтаксис сложного предложения. Синтаксис сложноподчиненного предложения.

2. Поcтроение сложноподчиненных конструкций.

3. Значение основных подчинительных союзов.

II.Практическая часть. Перевести текст на русский язык.

De legĭbus.

Indignum est, inea civitāte,quae legĭbus contineātur discēdi a legĭbus. Hoc enim vinculum est huius dignitātis, qua fruĭmur in respublĭca, hoc – fundamentum libertātis, hoc – fons aequitātis: mens et anĭmus, et consilium, et sententia civitātis posĭta est in legĭbus. Ut corpŏra nostra sine mente, sic civĭtas sine lege suis partĭbus, ut nervis et sanguine et membris, uti non potest. Legum ministri – magistrātus, legum interpretes – iudĭces, legum denĭque indirco omnes servi sumus, ut libĕri esse possĭmus (Cicĕro).







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.