Здавалка
Главная | Обратная связь

ЛІТЕРАТУРА НАУКОВА, НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНА



Навчально-методичний комплекс з дисципліни англійська мова за професійним спрямуванням № 3

«Інфекційні хвороби дітей»

 

Для напряму: 5.12010101

 

Спеціальність: «Лікувальна справа»

 

Група 304

 

Викладач спеціаліст

Давиборщ В.В.

Розглянуто та затверджено

На засіданні ЦПК

Гуманітарних дисциплін

Протокол №___

Від «__» ________2013

Голова ЦПК____

 

 

м. Миколаїв, 2014

Тема:Інфекційні хвороби дітей. Граматика: Минулий подовжений час.

Тривалість заняття: 90 хвилин.

Місце проведення: кабінет іноземної мови

 

І. АКТУАЛЬНІСТЬ ТЕМИ:

Інфекція (infectio – зараження) – це сукупність біологічних процесів в макроорганізмі, що відбуваються при заглибленні в нього патогенних мікроорганізмів, незалежно від того, чи спричиняють ці збудники явне чи приховане захворювання, чи призводять до короткочасного носійства.
Інфекційний процес – це історично сформована взаємодія сприйнятливого людського організму та патогенного мікроорганізму в певних умовах зовнішнього і соціального середовища з виникненням явного чи прихованого патологічного процесу.

 

II. НАВЧАЛЬНІ ЦІЛІ ЗАНЯТТЯ:

1. Розвити навички читання та перекладу; £1

2. Оволодіти професійно орієнтованим лексико-граматичним матеріалом з теми; £1

3. Розвити навички діалогічного та монологічного мовлення; £1

4. Розвити навичку читання текстів на англійській мові; £1

5. Розвити навички перекладу на англійську мову з української; £1

6. Розвити навички оперування грецькими та латинськими терміноелементами, які входять до складу більшості термінів; £1

7. Оволодіти новими лексичними одиниці та основний зміст тексту; £1

8. Оволодіти правилами утворення та вживання минулого продовженого часу; £1

9. Оволодіти знаннями про інфекційні захворювання дітей; £1

 

III. ЦІЛІ РОЗВИТКУ ОСОБИСТОСТІ (Виховні цілі).

  1. Виховувати бажання до навчання.
  2. Виховувати бажання вивчати англійську мову.
  3. Виховати бажання розповідати про себе на іноземній мові.
  4. Виховати бажання вивчати профільний предмет.
  5. Виховати бажання розширити знання з тем інфекційних хвороб.

 

IV. МІЖДІСЦИПЛІНАРНА ІНТЕГРАЦІЯ

Назва дисципліни Знати Вміти
З основами латинської мови Назви органів, хвороб Перекладати з латинської мови
Медсестринство у іфнектології Назви та симптоми хвороб Розрізняти симптоми інфекційних хвороб
Українська мова за проф. спрямуванням Правила перекладу та граматичні конструкції Перекладати з однієї мови на іншу

V. ПЛАН ТА ОРГАНІЗАЦІЙНА СТРУКТУРА ЗАНЯТТЯ

№ з/п Основні етапи заняття   Рівні засво- ювання Методи контролю та навчання     Матеріали методичного забезпечення (контролю, наочності) Час
I.Підготовчий етап. 1. Організація заняття Good morning students! I am very glad to see at the lesson. Hope you feel yourselves well. So, let’s start. Who is on duty today? Who is absent? What is the matter with her (him)?     £1     Аудіювання         Журнал групи     4 хв.
  2. Формулювання теми з постановкою навчальної мети та її мотивація Today at the lesson we will learn the topic «Childhood Infectious Diseases». We will read the text and do exercises; also we will learn new grammar topic Past Continuous Tense. 3. Контроль вихідного рівня знань з теми «Інфекційні хвороби дорослих» 1.Перевірка наявності домашнього завдання 2.Читання та переклад тексту( переказ тексту) 3.Перевірка виконаних вправ 4.Перевірка правил граматики   £1     £1     Аудіювання     Перевірка домашнього завдання     Роздатковий матеріал, конспект     Написання теми уроку та теми граматики на дошці     Перевірка перекладу тексту та відповідей на питання   4 хв.     20 хв.   3 х
  IIОсновний етап
  1. Фонетична зарядка.
 
  1. Вивчення нових ЛО
  1. Робота з текстом “Childhood Infectious Diseases
  1. Робота з граматикою
Вживання Past Continuous Tense  
  £1   £1   £1     £1       ● читання слів читання та переклад слів; ● написання слів в словник ● читання та переклад тексту № 3; ● виконання вправ 4-8; · Виконання вправи №1 Пояснення вчителя   Роздатковий матеріал     Роздатковий матеріал   Роздатковий матеріал   60 хв.   15хв.
III.Заключний етап. 1. Підведення підсумків. 2. Мотивація оцінок. Our lesson is over, you worked well and your marks are …. … you may work much more better and … you have worked very well. 3. Пояснення домашнього завдання. - вивчити нові ЛО; - вивчити правила утворення Past Continuous Tense; - розповідати про інфекційні хвороби або читати та перекладати текст ( роздатковий матеріал).       £1   £1       Перевірка знань, які учні засвоїли в ході уроку.   Домашнє завдання записано на дошці.     5 хв.

ЛІТЕРАТУРА НАУКОВА, НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНА

1. English for medical students. L. Y. Avrachova, I. O. Palamarenko, T. V. Аврахова, І. О. Паламаренко, Т. В. Яхно ; за ред. Л. Я. Аврахової. - K. : Medicine, 2011 ; К. : Медицина, 2011.

2. Englishfornurses – Англійська мова для медсестер: Посібник для студентів (ВНЗ І—ІІІ рів. акред.) і медсестер / АustinD.). — К., 2011— 176 с.

3. EnglishforPharmacists— Англійська мова для фармацевтів:Підручник для мед. (фарм.) ВНЗ І—III рів. акред. Рекомендовано МОЗ / Процюк І.Є., Сокур О.П., Прокопчук Л.С. — К., 2011.

 

 

I Підготовчий етап заняття:

1.Організація заняття та розмова з черговим.

Good morning students! I am very glad to see at the lesson. Hope you feel yourselves well. So, let’s start. Who is on duty today? Who is absent? What is the matter with her (him)?

2. Формулювання теми з постановкою навчальної мети та її мотивація

Today at the lesson we will learn the topic «Childhood Infectious Diseases». We will read the text and do exercises; also we will learn new grammar topic Past Continuous Tense.

3. Контроль вихідного рівня знань з теми «Інфекційні хвороби дорослих»

1.Перевірка наявності домашнього завдання

2.Читання та переклад тексту( переказ тексту)

3.Перевірка виконаних вправ

4.Перевірка правил граматики

Повторення слів минулого уроку:

- reveal[rɪ'vi:l] виявляти

- enteric fever[en'terɪk] черевний тиф - onset['ɔnset] початок

- stamp out- знищувати - initial [ɪ'nɪʃ(ə)l] початковий

- gradual['grædjʊəl] поступово - accompany [ə'kʌmpənɪ] супроводжувати

- distribution [dɪstrɪ'bju:ʃən] поширення - artificial [ɑːtɪ'fɪʃ(ə)l] штучний

- itching [ɪʧіŋ]свербіж

 

II Основний етап:







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.