Здавалка
Главная | Обратная связь

Шри-янтра (жирная линия)



(продолжение со стр. 8)

Богиня Махавидьи, Трипурасундари, также известна как Сода-си - « божественная шестнадцатилетняя богиня». Она обладает прекрасной фигурой красного цвета. Её четыре руки держат лук, аркан, стрелу и трезубец. Она, в сексуальном союзе, восседает верхом на распростёртом теле её белого Шивы, поддерживаемая троном, четырьмя подножиями которого служат боги - Брахма, Вишну, Рудра и Индра. Этой форме Шри-янтры десятилетиями поклонялся Теланг Свами в храме Анапурны в Бенаресе.

 

БИБЛИОГРАФИЯ

 

Avalon, Arthur (Sir John Woodruff), The Serpent Power , Madras : Ganesh amp; Co. , 1913.

Avalon, Arthur (Sir John Woodruff), Shakti and Shakta , Madras : Ganesh amp; Co. , 1929.

Campbell, Joseph, The Inner Reaches of Outer Space , New York : Harper amp; Row, 1986.

Jung, Carl, Psychological Commentaries on Kundalini Yoga , Lectures One and Two - 1932 , New York : Spring Publications, 1975.

Krishni, Gopi, Kundalini: The Evolutionary Energy in Man , Boulder : Shambhalla Publications, 1971.

Свобода, Роберт Э. , Агхора. По левую руку Бога. (В тексте для сокращения упоминается как Агхора I. )

 

[21]В русском издании книги « Агхора И» сохранена английская система использования кавычек при цитировании и передаче прямой речи: каждый абзац цитаты начинается с открывающей кавычки, закрывающая кавычка ставится только в конце последнего абзаца цитаты. Такая система нагляднее, если текст изобилует длинными цитатами или длинной прямой речью. (Прим. ред. )

[22]Навайонн - « девять йони».

[23]Далее эта книга будет обозначаться как Агхора I. (Прим. ред. )

[24]Шива-линга - фаллический символ Шивы, бога смерти и преображения.

[25]См сноску на стр. 6. (Прим. ред. )

[26]Шактиман - одно из имен Шивы. (Прим. ред. )

[27]Бхута - « улемент» , шуддхи - « очищение» (Прим. ред. )

[28]Аз - старорусское слово, означающее « я» , а также название буквы 'а'. В английском оригинале сравниваются схожие по звучанию слова « eye» (« глаз» ) и « I» (« я» ). (Прим. ред )

[29]В этой книге слово « прана» (с маленькой буквы) относится к жизненной силе в целом, а « Прана» (с заглавной) - к той разновидности праны, которая заглатывает

[30]Гхора - « ужасная».

[31]Да - здесь санскритское слово « да» , совпадающее по звучанию, но не по смыслу с русским « да». (Прим. ред. )

[32]Слоны обладают превосходной памятью. (Прим. ред.

[33]В санскрите слово « Радха» состоит из двух букв « ра» и « дха» , если их переставить местами, получится « дхара». (Прим. ред. )

[34]Гидроцеле - скопление жидкости в оболочках яичка, обычно вследствие воспалительных процессов. (Прим. ред. )

[35]Джи - окончание, добавляемое к имени в знак уважения (Прим. ред. )

[36]Унцня приближенно равна 30 г . (Прим. ред. )

[37]Имеется в виду проходе гортани, ведущий вверх, в полость носа. (Прим. ред. )

[38]Деванагари - способ записи букв, используемый в санскрите. (Прим. ред. )

[39]Баздь - дерево, называемое также вилва , посвящено Шиве. Ботаническое название - чгле мармеладное. (Прим. ред. )

[40]Санскритское слово натх произносится как наш с придыханием в конце слова. Аналогично произносится буква х в других санскритских словах с придыхательными согласными kh , ch , th , ph , gh. jh , dh , bh , например в гхи , саддху , свадхистхана , капха , самадхи , сиддха Иногда букву х в написании подобных слов не используют. В данной книге слово натх пишется как нат , если оно вставлено в имя, например натх Горакх Горакхнат , натх Гаини Гаи-нинат. {Прим. ред. )

 

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru

Оставить отзыв о книге

Все книги автора


[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

[6]

[7]

[8]

[9]

[10]

[11]

[12]

[13]

[14]

[15]

[16]

[17]

[18]

[19]

[20]

[21]

[22]

[23]

[24]

[25]

[26]

[27]

[28]

[29]

[30]

[31]

[32]

[33]

[34]

[35]

[36]

[37]

[38]

[39]

[40]







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.