Структура дефиниции.Стр 1 из 6Следующая ⇒
Ф КГМУ 4/3-08/02 ПП КГМУ 4/02 Карагандинский государственный медицинский университет Кафедра русского языка Методические рекомендации для семинарских занятий Тема: Лексико-фразеологические особенности научного стиля речи. Опорно-двигательный аппарат. Дисциплина: «Профессиональный русский язык» Специальность: 5В130100 - «Общая медицина» Курс: 2 Составитель:Ускенбаева С.Т. Караганда 2013г.
Обсуждены и утверждены на заседании кафедры русского языка Протокол № __ от 00.00. 20__г.
Зав. кафедрой _______ Р.А.Айкенова Тема: Лексико-фразеологические особенности научного стиля речи. Опорно-двигательный аппарат. Цель: прививать студентам коммуникативные умения и навыки, способствующие пониманию, восприятию и продуцированию профессиональных текстов.
Задачи обучения: - совершенствовать знания о научном стиле речи; - учить определять жанры и подстили научного стиля речи; - учить определять структуру текста, делить его на микротемы; - учить определять последовательность изложения информации в научных текстах; - развивать речь посредством употребления в ней терминов по специальности; - прививать умение логично и последовательно излагать мысли; - прививать навык постоянного самосовершенствования; - совершенствовать навык работы в команде
· Основные вопросы темы Лексические особенности научного стиля речи. Термины и их применение Специфическими чертами научного стиля речи являются: а) точность, ясность, логичность; б) обобщенность и безличность. Исходя из данных качеств научного стиля отмечаются следующие языковые черты научных текстов: 1. Лексика: а) преобладание слов с обобщенным, абстрактным значением (явление, применение, польза, предмет и т.д.); б) наличие специального лексического аппарата – терминологии.
3. Синтаксис: а) преобладание сложных предложений над простыми; б) широкое употребление причастных и деепричастных оборотов; в) широкое использование страдательных конструкций (в работе рассматривается, в монографии анализируется и т.д.). Стандартное использование видов дефиниций: 1. Квалификационные: а) первое упоминание термина в работе; б) коррекция дефиниций, предложенных другими исследователями; в) введение нового термина. 2. Ситуативные: а) упоминание уже приведенного в работе термина; б) упоминание общеизвестного термина, не являющегося центральным в рамках данной работы. Структура дефиниции. А. Квалификационная дефиниция имеет структуру перевернутого треугольника: идентификационные признаки приводятся по принципу «от наиболее общих, родовых, к более узким, видовым». – основанием этого треугольника является самый общий родовой признак, а вершиной – наиболее частный, характерный только для данного предмета. Например: Термин можно определить как слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание; в основе термина лежит научно построенная дефиниция. Б. Структура ситуативной дефиниции определяется контекстом. Например: Благодаря тому, что термин обозначает научное понятие, он входит в систему понятий той науки, к которой он принадлежит. И нередко системность терминов оформляется языковыми, словообразовательными средствами. Так, в медицинской терминологии с помощью суффикса –ит обозначают воспалительные процессы в органах человека: аппендицит– воспаление аппендикса; бронхит – воспаление бронхов. ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|