Здавалка
Главная | Обратная связь

Сложные подчинительные союзы



Обычно запятая в сложноподчиненном предложении ставится перед подчинительным союзом независимо от того, является ли этот союз простым (что, чтобы, когда, пока и т.д.) или сложным (несмотря на то что, с тем чтобы, в то время как, с тех пор как, потому что, оттого что и т.п.).

Доказательство было разительно, и я,несмотря на то что посмеялся над нашими предками и их услужливой астрологией, попал невольно в их колею. (М.Ю. Лермонтов) Он был испачкан и, прежде чем пойти на трибуну, долго мыл в конторе лицо и руки. Проект трамвая, снова поданный на рассмотрение,

центр, но независимо от одобрения или неодобрения покрывался пылью, потому что ни в том, ни в другом случае денег не давали. (И.Ильф, Е.Петров). Дело в том, что по договоренности с бригадиром мы должны были собрать яблоки с одной старой яблони,с тем чтобы половину урожая отдать колхозу, а половину себе. (Ф.Искандер)

Но бывает, что первая часть сложного подчинительного союза произносится с особой интонацией и отходит к главному предложению, как будто возвращая себе значение указательного слова (иными словами, происходит расчленение сложного союза); тогда запятая ставится перед второй частью союза (а перед первой уже не ставится!).

Самым разумным было бы, конечно, кричатьдо тех пор, пока кто-нибудь не придет, и потом сдаться пришедшему в плен. (И.Ильф, Е.Петров)

Расчленение сложного союза обычно происходит,

· если перед ним стоит отрицательная частица не, другие частицы или вводное слово;

...И, может быть, именно потому, что она о шахматах не знала ровно ничего, шахматы не были для нее просто домашней игрой, приятным времяпрепровождением, а были таинственным искусством, равным всем признанным искусствам. (В.В. Набоков); Мне хотелось вас заставить рассказать что-нибудь,во-первых, потому, что слушать менее утомительно... (М.Ю. Лермонтов); При первом взгляде на лицо Николая она увидела, что он приехал только для того, чтобы исполнить долг учтивости... (Л.Н. Толстой);

· если первая часть включена в ряд однородных членов или параллельных конструкций;

Одновременно ему приходилось делать большие усилия как для того, чтобы не утратить руководства игрой, так и для того, чтобы не выйти из состояния игралища... (В.В. Набоков) Ноот сильного волнения или, как уточняют другие, оттого, что у него были скользкие после персика руки, он никак не мог расстегнуть кобуру. (Ф.Искандер). Яшка уговаривал меня остаться на ночь, но я отказался. И потому, что спешил, ипотому, что оскорбил бы этим наших, к которым не зашел. Он сказал, что снова напоминает об этом не для того, чтобы упростить подвиг Колчерукого,а для того, чтобы молодежь лишний раз убедилась в преимуществе смелых решений. Но или потому, что он не удовлетворился одним французом,или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов... (Л.Н. Толстой).

Если придаточное предложение предшествует главному, запятую перед второй частью союза ставить нельзя.

В то время как я был углублен в разрешение этого вопроса, в замке моей темницы повернулся ключ. (Л.Н. Толстой) С тех пор как грозный судия мне дал всеведенье пророка, в сердцах людей читаю я страницы злобы и порока. (М.Ю. Лермонтов)

Упражнения

1. На месте каких цифр нужны запятые?

Греки считали (1) что у их обожаемого Гомера (2) был соперник по имени Гесиод. Они хранили легенду (3) о том (4) как два поэта состязались в поэтическом мастерстве. Победителем вышел Гесиод – и не (5) потому (6) что Гомер был хуже (7) а (8) потому (9) что его поэмы о войне (10) а Гесиод воспевал мир.

2. В каком предложении нет пунктуационных ошибок?

1) После того, как затихла история с анонимным письмом, родственник Колчерукого снова через одного человека осторожно напомнил ему насчет телки. (Ф.Искандер)

2) Напоследок он передал, чтобы его родственник прислушивался и присматривался к окружающим, с тем, чтобы при первом же подозрении дать ему, Колчерукому, сигнал... (Ф.Искандер)

3) Эта категория посещает музеи именно потому, что они расположены в прекрасных зданиях. (И.Ильф, Е. Петров)

Стык двух союзов

Если в предложении подряд следуют два союза, то запятая между ними обычно ставится; при этом придаточное, которое начинается со второго по порядку союза, можно опустить или перенести в другое место:

Мне приходит в голову, что, пока мы их ищем, они вернулись на наше место и ждут нас.

[ ], (что, (пока), ...).

(Ср.: Мне приходит в голову, что они вернулись на наше место и ждут нас.) К этому привыкли настолько, что, когда кто-нибудь из учеников забывал выполнять обязанности дежурного, учителя под одобрительный шум класса заставляли меня стирать с доски или тащить в класс физические приборы. Скажи ему, что, если я скоро умру, можно будет ему приходить без подношенья... (Ф.Искандер)

Но если нельзя изъять придаточное, начинающееся со второго союза, без перестройки всего предложения, то запятая между союзами не ставится; обычно это бывает, если у второго подчинительного союза есть вторая часть (если... то, когда... то, хотя... но).

Однако ж после некоторого молчания я ему сказал, что если отец станет ее требовать,то надо будет отдать.

[ ], (что _ (если), то...)

(Если изъять второе придаточное, получится Однако ж после некоторого молчания я ему сказал, что то надо будет отдать). Но помните, что если вы меня не убьете,то я не промахнусь... (М.Ю. Лермонтов) Воробьянинов оказался бездарным железнодорожным зайцем,и так как попытки его сесть в поезд оказались безуспешными,то ему пришлось выступить около «Цветника» в качестве бывшего попечителя учебного округа. (И.Ильф, Е.Петров).

Если придаточное предложение идет после присоединительного союза (в начале предложения, после точки), то запятая никогда не ставится после союза а, обычно не ставится после и, обычно ставится после союза однако и может ставиться или не ставиться после союза но.

А если к сказанному добавить, что Глав. Экс. вез в Москву большую корзину божественных персиков, нежных и желтых, как свежевылупленные цыплята, все становится еще более понятным и человечным. И хотя все, безусловно, знали, что поезд приближается именно к Москве, напоминание диктора было приятно. (Ф.Искандер) И чтобы никто не разгадал его второй и главной жизни, он вел нищенское существование, стараясь не выйти за пределы сорокашестирублевого жалованья... Но так как он обитает на третьем этаже, а служебный день уже окончился, он быстро бежит вниз и покидает учреждение... (И.Ильф, Е.Петров)







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.