Здавалка
Главная | Обратная связь

Список имен, зафиксированных в биографии Александра Македонского Плутарха



(имена, общие с Прокопием Кесарийским, выделены жирным шрифтом)

Абулит, Ада,Акуфид, Александр , Алкет, Алексипп, Аминта, Аммон, Анаксарх, Андракотт, Андромаха, Антиген, Антигона, Антиклид, Антипатр, Апеллес, Аполлодор, Аполлон, Аристокрит, Аристон, Арридей, Аристандр, Аристобул, Аристоксен, Аристомен, Аристотель, Аристофан, Арриб, Артабаз, Артемида, Артемий, Аттал, Афина, Афинодор, Афинофан, Ахилл, Багой, Барсина, Бел, Бесс, Вакх, Гагнон, Гагнотемид, Гарпал, Гегесий, Гекатей, Геликон, Гера, Геракл, Гераклид, Гермипп, Гермолай, Геро, Гефестион, Главк, Гомер, Дамон, Дандамид, Дарий, Демарат, Деметрий,Демосфен , Димн, Динон, Диоген, Дионис, Дионисий, Диоскуры, Дурис, Зевс, Иол, Истр, Калан, Каллисфен, Камбиз, Каран, Кассандр, Кебалин, Кен, Кир, Кисс, Клеопатра, Клит, Клитарх, Кратер, Кробил, Ксенодох, Ксенократ, Ксеркс, Леоннат, Леонид, Леохар, Ликон, Лимней, Лисимах, Лисипп, Мазей, Мегабиз, Медея, Медий, Мемнон, Менандр, Мидас, Митра, Неарх, Никокреонт, Никомах, Никон, Неоптолем, Оксиарт, Олимпиада, Онесикрит, Оромазд, Орсодат, Орфей, Павсаний, Парменион, Пасикрат, Певкест, Пелей, Пердикка, Пиерион, Пиксодар, Пиндар, Питон, Пифагор, Поламах, Поликлит, Полистрат, Пор, Потамон, Праних, Проксен, Промах, Протей, Протит, Псаммон, Птолемей, Ресак, Роксана, Сабба, Селевк, Серапион, Серапис, Сисимитр, Сократ, Сотион, Софокл, Спитридат, Стасикрат, Статира, Стефан, Стреб, Сфин, Таида, Таксил, Теаген, Телесиппа, Телест, Теодект, Теофил, Теофраст, Тимоклея, Тимофей, Тирей, Фаза, Фаил, Феник, Феодор, Фессал, Филипп, Филинна, Фипп, Филист, Филоксен, Филон, Филоник, Филота, Фоб, Фокион, Харет, Херон, Цезарь, Эак, Эврилох, Эврипид, Эксатр, Эратосфен, Эригий, Эсхил, Эфиальт.

Пpимечания:

1 О "произведениях" этого автора см. Олейников Д. Книга -- полынь // Володихин Д., Елисеева О., Олейников Д. История России в мелкий горошек. -- М., 1998. С. 113--177.
2 Об этой книге см. Марковин В.И. Современные проблемы в изучении этнической истории Северного Кавказа // РА, 1994,  1. С. 56--58.
3 Об одной из книг Резуна см. Городецкий Г. Миф "Ледокола". -- М., 1995.
4 См. Володихин Д. Я играю на глобальной гармошке // Володихин Д., Елисеева О., Олейников Д. История России в мелкий горошек. С. 179.
5 Впервые идеи были высказаны в книге: Морозов Н.А. Откровение в грозе и буре. -- СПб., 1907. В этой книге он стремился доказать, что "Апокалипсис" был создан в 395 г. н.э. Эта датировка (отвергнутая тогда же специалистами), естественно, потребовала от автора пересмотра всех остальных дат древней и средневековой истории. Результатом стало появление ряда других книг, в которых эти идеи нашли полное воплощение. См. Морозов Н.А. Пророки. -- М., 1914; он же. Христос, тт. I--VII. -- М.--Л., 1924--1932. В недавнее время все эти книги переизданы.
6 См. Никольский Н.М. Астрономический переворот в исторической науке // "Новый мир", 1925,  1; Преображенский П.Ф. Николай Морозов и наука о человеке // "Антирелигиозник", 1926,  11; Мишулин А.В. История с астрономией или астрономия против истории // "Революция и культура", 1930,  23. Кроме того, в журнале "Антирелигиозник" за 1933 г. (в различных номерах) были опубликованы рецензии на первые тома книги "Христос" Н.М.Никольского, А.Б.Рановича, Е.Беляева и др. Отметим, что против методов и выводов Н.А.Морозова выступали не только историки, но и математики, в частности академик А.А.Марков (специалист по теории вероятности и математической статистике). См. Марков А.А. Об одном применении статистического метода // "Известия Академии наук", 1916, т. X. С. 239 сл.
7 Постников М.М., Фоменко А.Т. Новые методики статистического анализа нарративно-цифрового материала древней истории. Предварительная публикация. Препринт. Научный совет по комплексной проблеме "Кибернетика" АН СССР. -- М., 1980; Фоменко А.Т. Некоторые статистические закономерности распределения плотности информации в текстах со шкалой // Семиотика и информатика, вып. 15. -- М., 1980; он же. Проблемы механики управляемого движения // Иерархические системы. Межвузовский сборник научных трудов. -- Пермь, 1980; он же. Новые экспериментально -статистические методики датирования древних событий и приложения к глобальной хронологии древнего и средневекового мира. -- М.: Препринт, 1981; он же. Информативные функции и связанные с ними статистические закономерности // Тезисы докладов 3-й Международной Вильнюсской конференции по теории вероятностей и математической статистике. -- Вильнюс, 1981, т. 2; он же. Методика распознавания дубликатов и некоторые приложения // "Доклады АН СССР", т. 258, 1981,  6; он же. К вопросу о мистификациях // "Техника и наука", 1982,  11; Постников М.М. Величайшая мистификация в истории? // "Техника и наука", 1982,  7; Постников М.М., Фоменко А.Т. Новые методики статистического анализа нарративно-циф рового материала древней истории // Ученые записки Тартусского университета. Труды по знаковым системам. -- Тарту, 1982, вып. 576; Фоменко А.Т. Новая эмпирико-статистическая методика упорядочивания текстов и приложения к задачам датировки // "Доклады АН СССР", 1983, т. 268, 6; Федоров С.С., Фоменко А.Т. Статистическая оценка хронологической близости исторических текстов // Проблемы устойчивости стохастических моделей. Труды семинара. -- М., 1983; Фоменко А.Т. Глобальная хронологическая карта // "Химия и жизнь", 1983,  9; он же. Новые методики хронологически правильного упорядочивания текстов и приложения к задачам датировки древних событий // Исследование операций и АСУ. -- Киев, 1983, вып. 21; он же. Методика статистической обработки параллелей в хронографических текстах и глобальная хронологическая карта // Исследование операций и АСУ. -- Киев, 1983, вып. 22; он же. Статистическая методика анализа затухания частот и приложения к глобальной хронологии // Исследование операций и АСУ. -- Киев, 1984, вып. 24; он же. Новая эмпирико-статистическая методика обнаружения параллелизмов и датирования дубликатов // Проблемы устойчивости стохастических моделей. Труды семинара. -- М., 1984; он же. Информативные функции и связанные с ними статистические закономерности // Статистика. Вероятность. Экономика. -- М., 1985, т. 49; Калашников В.В., Рачев С.Т., Фоменко А.Т. Новые методики сравнения функций объемов исторических текстов // Проблемы устойчивости стохастических моделей. Труды семинара. -- М., 1987 и др.
8 Голубцова Е.С., Смирин В.М. О попытках применения "новых методик статистического анализа" к материалу древней истории // ВДИ, 1982,  1; Голубцова Е.С., Кошеленко Г.А. История древнего мира и "новые методики" // "Вопросы истории", 1982,  8; Голубцова Е.С., Завенягин Ю.А. Еще раз о новых методиках и хронологии древнего мира // "Вопросы истории", 1983,  12; Вассоевич А.Л. По поводу статьи М.М.Постникова и "культурно -исторических" публикаций его последователей // "Вопросы истории" естествознания и техники, 1984,  2; Дьяконов И.М. Откуда мы знаем, когда это было // "Наука и жизнь", 1986,  5.
9 Вассоевич А.Л. По поводу... С. 123.
10 Фоменко А.Т. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии (Распознавание и датировка зависимых текстов, статистическая древняя хронология, статистика древних астрономических сообщений). -- М., 1990; Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Критика традиционной хронологии античности и средневековья (Какой сейчас век?). -- М., 1993; они же. Глобальная хронология. Исследования по истории древнего мира и средних веков. Математические методы анализа источников. -- М., 1993; они же. Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. -- М., 1995; они же. Рим и Русь. Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? -- М., 1999.
11 Хотя АТФ иногда кокетливо утверждает, что он "категорически не разделяет точки зрения перечисленных исследователей, в том числе и Н.А.Морозова, будто древние тексты -- результат фальсификации" (Фоменко А.Т. Методы статистического анализа... С. 10), однако несколькими страницами позднее становится на точку зрения "перечисленных исследователей" и доказывает именно это. Достаточно прочитать то, что он пишет об открытии текстов Светония, Цицерона, Витрувия, чтобы понять, что идея фальсификации ему отнюдь не чужда, а наоборот близка и дорога.
12 И.Грекова На пути к синтетизму // НТР и развитие художественного творчества. -- Л., 1980. С. 225.
13 Позволим себе процитировать отзыв на первый опыт Н.А.Морозова по использованию астрономических методов для датировки исторических событий: "Говорить же об астрономической точности книги -- это значит скреплять авторитетом астрономии то, что не имеет с нею ничего общего" (Астров П. По поводу книги Н.Морозова "Откровение в грозе и буре". -- М., 1908. С. 16).
14 Совершенно несомненно, что ссылки в работах АТФ на византийских авторов, не переведенных на русский язык и представленных, например, в "Patrologia cursus completus", не более, чем украшение. Ни он сам, ни его сотрудники прочитать их не могли (и не читали) и ссылки взяты из вторых или третьих рук.
15 См. Голубцова Е.С., Кошеленко Г.А. История... С. 72--74; Голубцова Е.С., Смирин В.М. О попытках... С. 175--182.
16 Калашников В.В., Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Датировка звездного каталога "Альмагеста". -- М., 1995.
17 Ефремов Ю.Н. "Альмагест" и фальсификаторы истории // Земля и Вселенная, 1997,  3; Ефремов Ю.Н., Шевченко М.Ю. Что намололи математические жернова. По поводу новой "датировки звездного каталога "Альмагеста" // Историко-астрономические исследования. Т. 24, 1994; Ефремов Ю.Н., Завенягин Ю.А. О так называемой "новой хронологии" А.Т.Фоменко // "Вестник Российской Академии наук", 1999, том 69,  12.
18 Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога "Historiae Philippicae". Перевод А.А.Деконского и М.И.Рижского под редакцией М.Е.Грабарь -Пассек. Комментарии Э.Л.Казакевич и М.И.Рижского // ВДИ, 1954,  2 -- 1955,  1.
19 Бикерман Э. Хронология древнего мира. Ближний Восток и античность. -- М., 1975. С. 81.
20 Фоменко А.Т. Методы статистического анализа... С. 21.
21 Это примерно равно тому, как если бы исследователь хронологии современной России к годам президентства Б.Ельцина добавлял бы еще годы президентства Д.Дудаева.
22 Никольский Н.М. Астрономический переворот... С. 168.
23 См. Голубцова Е.С., Кошеленко Г.А. История... С. 78--81; Голубцова Е.С., Смирин В.М. О попытках... С. 190--193; Ефремов Ю.Н., Завенягин Ю.А. О так называемой "новой хронологии"... С. 1090 сл.
24 Об этом романе и его авторе см. Полякова С.В. Из истории византийского романа. Опыт интерпретации "Повести об Исминии и Исмине" Евмафия Макремволита. -- М., 1979. С.В.Полякова и перевела этот роман на русский язык в сб. "Византийская любовная проза". -- М.--Л., 1965.
25 Голубцова Е.С., Смирин В.М. О попытках... С. 188.
26 Списки имен для того и другого автора даны в "Приложении II".
27 В качестве примера укажем, что зафиксировано множество историков, о трудах которых мы знаем по пересказам и цитатам (некоторые из них пользовались огромной известностью, например, Николай Дамасский, Дурис Самосский, Иероним из Кардии, Онесекрит, Филарх, Тимей и др.). Ф.Якоби собрал и прокомментировал весь этот материал (Jacoby F. Die Fragmente der griechieschen Historiker. -- Leiden, 1922--1954). Получилась огромная коллекция из 15 больших томов, разделенных на три части (ч. 1 -- труды по всеобщей истории; ч. 2 -- труды по генеалогии и мифографии, истории отдельных периодов; ч. 3 -- история городов и народов).
28 Самодурова З.Г. Школы и образование // Культура Византии. IV -- первая половина VII в. -- М., 1984. С. 478--503.
29 Известна, например, библиотека, созданная императором Констанцием в Константинополе, которую прославлял Фемистий, как центр, где копировались книги, и как место, где хранились наиболее редкие из них. См. Momigliano A. Problиmes d'historiographie ancienne et moderne. -- Paris, 1983. P. 126.
30 О Прокопии Кесарийском см. Удальцова З.В. Мировоззрение Прокопия Кесарийского // ВВ, 1971, т. 31. С. 8-2; она же. Развитие исторической мысли // Культура Византии. IV -- первая половина VII в. -- М., 1984. С. 148--160; Evans J.A.S. Procopius. -- New York, 1972. Мы пользовались следующими переводами трудов Прокопия: Прокопий Кесарийский. Война с готами. О постройках. Тт. I--II. Перевод С.П.Кондратьева. -- М., 1996; Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история. Перевод А.А.Чекаловой. Изд. 2-ое, исправленное и дополненное. -- М., 1998.
31 De aedif. I, I, 15 (цитата из Гомера для характеристики императора Юстиниана); De Bello Goth. I, 11; IV, 22 (рассуждение об описании Гомером плавания Одиссея к феакам); De Bello Pers. I, I, 9-11 (описание боевой деятельности гомеровских лучников, свидетельствующее о хорошем знании батальных сцен в "Илиаде").
32 De Bello Goth. IV, 22 (описание корабля, который Агамемнон посвятил Артемиде, стараясь загладить вину перед ней); De Bello Pers. I, XVII, 11.
33 De Bello Vand. I, IX, 2 (одного из военачальников вандалов называли "Ахиллом вандалов"); I, XIII, 16 (общественные бани, носящие имя Ахилла); De aedif. I, II, 7.
34 De Bello Goth. I, 15 (сообщение о том, что город Беневент был основан Диомедом, сыном Тидея, который после взятия Трои был изгнан из Аргоса).
35 De Bello Goth. I, 15 (информация о том, что Мелеагр был дядей Диомеда).
36 De Bello Goth. I, 15 (Одиссей и Диомед похитили в Трое статую Афины).
37 De Bello Goth. I, 11 (о нахождении в действительности острова Кирки); IV, 22 (отождествление острова Керкира с островом феаков).
38 De Bello Goth. IV, 22 (рассуждения о том, где мог находиться остров Калипсо).
39 De Bello Vand. II, X, 25 (Дидона вместе с некоторыми людьми бежала из Финикии, и они поселились в Ливии).
40 De aedif. IV, XI, 1; V, X, 24; De Bello Goth. I, 15 (в Беневенте Диомед встретился с Энеем, плывшим из Илиона, и передал ему изображение Афины, которое он вместе с Одиссеем похитил в этом городе); IV, 22 (подробное описание корабля Энея, хранившегося даже во времена Прокопия в Риме).
41 De Bello Goth. I, 8; III, 27; IV, 6, 22 (указывается, в соответствии с античной традицией, что они находились у Региума).
42 De Bello Pers. II, XVII, 2 (при описании событий в Колхиде, которая теперь называется Лазика); De Bello Goth. IV, 2 (в связи с упоминанием города Апсарус, который в древности назывался Апсирт, по имени брата Медеи, которого она и Язон погубили здесь); IV, 11 (нефть -- масло Медеи); IV, 14 (город, называемый во времена Прокопия Кутаисом, а ранее -- по-другому. Из этого города отправился в поход Аэт).
43 De Bello Pers. I, XVII, 11--18 (о храме Артемиды Таврической, куда Ифигения вместе с Орестом и Пиладом отнесла кумир богини); De Bello Goth. IV, 5 (о нахождении храма Артемиды в Таврике, в котором жрицей была Ифигения); IV, 22 (рассказ о каменном изображении корабля, который Агамемнон посвятил Артемиде, желая загладить оскорбление, которое он ей нанес, принеся в жертву Ифигению).
44 De Bello Vand. II, X, 24 (Антей принадлежал к числу автохтонов -- коренных жителей Ливии, чем и объяснялось, почему его называли сыном земли).
45 De Bello Goth. IV, 2 (местонахождение лагеря амазонок, "как говорят"); IV, 3 (согласно традиции, упоминается прежде всего Страбон: амазонки пришли из областей к северу от Кавказских гор, во времена Прокопия там обитают племена гуннов-сабиров; по мнению Прокопия, в действительности никогда не существовало такого "отдельного" племени храбрых женщин. Он полагает, что легенда об амазонках имеет реальное основание -- варварское войско (включая женщин) пришло с севера, из-за Кавказского хребта, женщины оставались в лагере возле реки Термидонт, а мужчины разбрелись по окрестным территориям, грабя их. Все мужчины во время этих набегов погибли, и женщинам, чтобы выжить, пришлось принять облик мужчин и сражаться. Однако, в конечном счете, и они все погибли. Подтверждение своей версии Прокопий видит в том, что и во время гуннских набегов их войско включало некоторое количество женщин. Он считает, что это -- результат следования гуннов обычаям предков).
46 De Bello Goth. IV, 1 (Прокопий указывает, что при описании побережья Черного моря он будет ориентироваться на современное ему состояние, а не на то, что писали более ранние авторы. Соответственно, он не будет заниматься вопросом о том, в каком месте был прикован Прометей, так как это -- миф, а он занимается не мифами, а историей).
47 De aedif. IV, III, 12 ("детские сказки", по определению Прокопия).
48 De Bello Goth. I, 7 (одно из пророчеств Сивиллы, ранее не понятое); I, 14 (сообщение о том, что жители Кум показывают пещеру, в которой Сивилла давала свои предсказания); I, 24 (рассказ о том, что еще во времена Прокопия римскими сенаторами оглашались пророчества Сивиллы, и его собственные рассуждения о трудности понимания этих пророчеств).
49 De aedif. II, XI, 2 (рассказ о сирийском городе Кир, названном иудеями по имени персидского царя в благодарность за то, что он им разрешил вернуться на родину); I, I, 12 (Кир, как говорят, был наилучшим из царей и создателем могущества персов); De Bello Pers. II, II, 15.
50 De aedif. I, I, 13 (Прокопий не знает, был ли в действительности Кир таким царем, как описал его Ксенофонт).
51 De aedif. III, I, 5; VI, II, 16 -- 19 (город Авгила, на запад от Египта. Там находятся два храма: один посвящен Аммону, другой -- Александру Македонскому. Еще во времена Прокопия население города придерживалось древних верований и обрядов. Юстиниан это запретил -- в заботе о душах этих людей сделал их христианами); De Bello Pers. I, X, 9 (о строительстве Александром Македонским укрепления в районе, издревле называемом Каспийскими воротами); II, II, 15; XXVIII, 4 (о македонянах, которые после смерти Александра Македонского правили персами и другими народами Востока).
52 De aedif. IV, II, 8 (удивление по тому поводу, что персидский царь нашел только одну тропинку через горы в обход Фермопил); V, III, 8 (воспоминание о мосте, построенном через Геллеспонт по приказу царя).
53 De aedif. I, I, 7 (сравнение Фемистокла с Юстинианом, естественно, в пользу последнего).
54 De Bello Goth. I, 24 (рассуждения о том, с какого месяца римляне считали начало года в самые древние времена -- до царя Нумы).
55 De Bello Goth. IV, 29 (указывается место, где происходила битва).
56 De Bello Goth. III, 18 (Канны); III, 22 (бывший лагерь Ганнибала).
57 De aedif. III, IV, 6.
58 De aedif. I, I, 53 (воспоминание о том, как были построены "сады Семирамиды" в Вавилоне); Hist. arc. I, 9.
59 De Bello Goth. I, 12 (места для поселения одному из германских племен дал первый римский император Август); De Bello Pers. II, XII, 8--19 (описание взаимоотношений царя Эдессы Авгара с римским императором Августом); De Bello Vand. I, XXI, 4 (дворец Августа в Риме и происхождение его названия).
60 De Bello Vand. II, IX, 5 (сокровища, которые захватил сын императора Веспасиана Тит в Иерусалиме); Hist. arc. VIII, 13.
61 De aedif. II, VI, 2--4 (император Диоклетиан построил в Меспопотамии город Киркесий).
62 Hist. arc. VIII, 13--21 (сведения о том, что Юстиниан очень походил на Домициана. Далее идет сообщение о негодовании на него римлян, которые были настолько ожесточены "злонравием" императора, что "даже разорвав его на части, не утолили своего гнева против него". Затем говорится о решении сената уничтожить все изображения императора и выскоблить его имя в надписях. Наконец, следует рассказ о хитрости жены Домициана, добившейся права воздвигнуть статую императора. Отмечается также, где во времена Прокопия стояла эта статуя).
63 De aedif. V, II, 1; De Bello Vand. I, I, 3 (перенос столицы империи в Византий, перестройка города и его переименование).
64 De Bello Goth. I, 19, 28, 29; II, 1, 2 (Нероновы поля возле Рима); Hist. arc. I, 9 (объяснение, какая мысль побудила Прокопия написать это сочинение: ведь и о безумии Нерона никто бы ничего не знал, если бы его не описали "сочинители того времени").
65 De Bello Vand. II, IX, 2, 5.
66 De Bello Goth. III, 14 (строительство города Туррис на берегу Истра); IV, 2 (во времена императора Траяна в Колхиде стояли римские легионы); De aedif. III, IV, 17--18 (строительство города Милитены и превращение его в центр области); IV, IV, 11--16 (характеристика императора Траяна, как человека "с широкими замашками и энергичного", его стремление перейти Истр, строительство под руководством Аполлодора Дамасского моста через реку и т. д.); De Bello Vand. II, IX, 2.
67 De Bello Goth. I, 22 (гробница императора Адриана).
68 De aedif. VI, VI, 5 (император Септимий Север построил дворец в своем родном городе Лептис Магна).
69 De aedif. III, I, 5.
70 De Bello Goth. I, 1 (императора официально звали Август, но поскольку он занял престол совсем юным, римляне ласково, как ребенка, называли его уменьшительным именем Августула); II, 6; De Bello Vand. I, VII, 15.
71 De Bello Goth. II, 14; De aedif. II, I, 4; III, II, 4, 9; IV, 19; V, VII, 10; De Bello Pers. I, VII, 1, 35; VIII, 1--3; X, 10--13, 17--19; XI, 1, 24; I, XII, 6; XIII, 10; XVI, 14; XXIV, 19; De Bello Vand. I, VII, 26; VIII, 14; Arc. hist. VI, 4--5, 11; IX, 3; XIX, 5--7; XXIII, 7.
72 De Bello Goth. I, 1; II, 6; De aedif. III, I, 25; V, VII, 5--8; De Bello Pers. I, III, 8; De Bello Vand. I, VII, 2, 3, 18--24, 26; Hist. arc. XXIV, 17.
73 De aedif. III, I, 11; De Bello Pers. I, II, 1-8; De Bello Vand. I, I, 2, 16; II, 7; 33; III, 4.
74 De Bello Vand. I, V, 7; VI, 1-8; VII, 2; X, 2; Hist. arc. VI, 2.
75 De Bello Vand. I, VII, 2-3.
76 De Bello Pers. I, II, 4; De Bello Vand. I, I, 2, 14; II, I, 8--10, 25, 26, 28, 32, 34, 35; III, 2--4.
77 De Bello Vand. I, II, 28--30, 32, 36.
78 De Bello Vand. I, III, 5--13; IV, 13--15, 17--22, 26--28, 36--38; V, 3, 22; VI, 6.
79 De Bello Vand. I, VII, 15.
80 De Bello Vand. I, VII, 4--14.
81 De Bello Vand. I, IV, 16--26, 36--38; V, 2.
82 De Bello Vand. I, IV, 2--11, 39; V, 7.
83 De Bello I, VII, 15.
84 De Bello Pers. I, VIII, 1; De Bello Vand. I, V, 6; I, VI, 6; VII, 1.
85 De aedif. III, I, 11--12; III, V, 2; De Bello Vand. I, I, 2; II, 32; IV, 16.
86 De aedif. II, I, 5; De Bello Pers. I, II, 1--12; II, III, 3, 35; De Bello Vand. I, II, 32--33; III, 5, 8; IV, 2, 15, 39.
87 De aedif. I, III, 3; IV, 29; De Bello Pers. I, VIII, 3; XI, 6--39; XII, 5--8, 21--24; XIII, 1; II, XV, 7; De Bello Vand. I, VII, 27; IX, 5--8; Hist. arc. VI, 2, 5--19; VIII, 2--3; IX, 50--54; XI, 5; XII, 29; XIX, 1--8; XXIV, 18.
88 Прокопий в одном месте (De Bello Vand. I, VII, 16) отмечает: "на Западе было много и других царей; их имена я знаю, но считаю совершенно ненужным их называть".
89 De aedif. II, VIII, 8; De Bello Pers. II, V, 5-6 (справедливо указывается, что Одейнат вернул римлянам захваченные мидийцами (то есть персами) земли).
90 De Bello Goth. I, 15 (географическая локализация региона).
91 De Bello Goth. III, 33.
92 De aedif. I, V, 1.
93 De Bello Goth. IV, 5 (они были издревле подчинены римлянам, но недавно взяты варварами).
94 De Bello Goth. I, 14 (подробное описание дороги с указанием на ее прекрасное состояние еще в его время).
95 De Bello Goth. I, 12 (рассказ о судьбе сокровищ, захваченных римлянами при взятии Иерусалима: они хранились в Риме, затем после взятия города Аларихом принадлежали ему и хранились в Каркасиане, которую осаждали германцы).
96 De aedif. III, I, 5 (парфяне, восстав против власти македонян, победили их и захватили земли вплоть до Тигра).
97 De aedif. III, I, 6 (один из парфянских царей сделал своего брата по имени Арсак царем Армении. Поэтому не нужно думать, что царская династия Армении имеет армянское происхождение); De Bello Pers. II, III, 32--36 (рассказ о возникновении династии армянских Аршакидов и передаче власти последним из царей императору Феодосию).
98 De Bello Goth. III, 32; De Bello Pers. II, III, 32; De Bello Vand. II, XXIV, 2; XXVII, 16.
99 De Bello Pers. II, XXVIII, 4.
100 De Bello Goth. IV, 4--5.
101 De Bello Goth. I, 11 (информация о том, что сообщал Гомер о месте жительства Кирки); IV, 22 (рассказ о путешествии Одиссея к острову феаков); De aedif. I, II, 7.
102 De Bello Goth. IV, 6 (о его трагедии "Прометей освобожденный").
103 De Bello Goth. IV, 6 (ссылка на мнение Геродота в его четвертой книге о том, что земля едина, но принято делить ее на три части).
104 De aedif. I, I, 13 (конкретно его произведение "Киропедия").
105 De Bello Vand. I, II, 24 (о доме Саллюстия, "который в древнее время написал историю римлян". Этот дом в Риме частично сохранился еще в его время).
106 De Bello Goth. IV, 6 (Прокопий очень подробно говорит о наблюдениях Аристотеля из Стагиры -- "одного из самых ученых людей", над течениями в проливе Эврип).
107 De Bello Goth. I, 3 (Теодат, ставший на некоторое время королем готов, увлекался изучением платоновской философии).
108 Hist. arc. VIII, 23.
109 De Bello Goth. IV, 3 (сведения Страбона об амазонках).
110 De aedif. I, XI, 7 (рассказ о статуях, украшавших одну из залов терм Аркадия в Константинополе. Они столь хороши, что могли бы быть творением афинянина Фидия, сикионца Лисиппа или Праксителя); De Bello Goth. IV, 21 (упоминается форум Мира в Риме, где расположен древний водоем, возле которого стоит бронзовое изваяние быка, вероятно "работы афинянина Фидия или Лисиппа". В этом месте много и других статуй, созданных этими ваятелями -- ср. примечание 117).
111 De aedif. I, XI, 7; De Bello Goth. IV, 21 (см. предыдущее примечание).
112 De aedif. I, XI, 7 (см. примечание 110).
113 De Bello Goth. IV, 21 (сообщение о прославленной статуе Мирона "Телка").
114 De aedif. IV, VI, 13 (строительство моста через Дунай).
115 De Bello Goth. I, 15, 9--14 (о храме Фортуны, в котором стояла копия статуи Афины, привезенной некогда из Илиона. Судьба оригинала неизвестна, но византийцы утверждают, что император Константин закопал ее в Константинополе на площади, носящей его имя. В восточном крыле храма под открытым небом стояла другая (медная) статуи Афины. Она изображена с копьем, как бы поднятым для сражения, лицо ее не похоже на то, как изображется Афина греками, "оно совершенно такое, каким его в древности делали египтяне").
116 De Bello Vand. I, V, 4--5 (Гизерих захватил Рим и ограбил храм Юпитера Капитолийского. Он даже снял с храма половину крыши. Крыша была выполнена из меди и покрыта толстым слоем золота. Далее упоминается корабль, который вез в Карфаген статуи; по контексту ясно, что статуи составляли часть добычи. Этот корабль погиб).
117 De Bello Goth. I, 25 (храм Януса расположен на форуме перед зданием сената. Янус -- первый из древних римских богов, которых римляне на своем языке называют "пенатами". Храм имеет четырехугольный план, целиком из меди. Он -- небольшой, сделан таким образом, что только закрывает статую. Статуя -- медная, не меньше, чем в 5 локтей высоты. Она изображает человека с двумя лицами: одно обращено на запад, другое -- на восток. В древние времена двери храма во время войны римляне открывали, а в дни мира -- закрывали. Когда римляне стали христианами, храм был вообще закрыт. Но сейчас некие римляне по древнему обычаю двери этого храма попытались открыть).
118 De Bello Goth. I, 25 (храм Мойр, который расположен недалеко от храма Януса, римляне называют храмом Tria Fata).
119 De Bello Goth. IV, 21.
120 De Bello Goth. I, 15.
121 De Bello Goth. I, 22 (достаточно полное описание этого "замечательного сооружения": выполнено оно из паросского мрамора, имеет четырехугольный план, все четыре стороны одинаковы по устройству, по высоте стены превосходят городские стены. Наверху имелись "удивительные" статуи людей и коней, сделанные из такого же паросского мрамора. Еще в древние времена, по словам Прокопия, это сооружение сделали частью городской фортификации, превратив в своего рода форт и соединив двумя стенами с собственно городскими укреплениями); III, 36; IV, 33.
122 De Bello Goth. I, 17 (мост, построенный императором Августом).
123 De Bello Goth. II, 1.
124 De aedif. VI, II, 16--19 (город Авгила с двумя храмами, см. прим. 51).
125 De Bello Vand. I, VI, 10; XVII, 15--16.
126 De Bello Pers. I, XIX, 34--37 (переселение варварских племен, строительство на острове храмов и жертвенников, общих для варваров и римлян. Эти храмы существовали до времени императора Юстиниана, который их уничтожил).
127 Hist. arc. VIII, 20 (по дороге, поднимающейся к Капитолию, "по правую руку, если идти туда от площади").
128 De Bello Goth. I, 1.
129 Боэций, в сущности, был современником Прокопия. Время его жизни -- примерно 480--526 гг.
130 См. Майоров Г.Г. Судьба и дело Боэция // Боэций. Утешение философией и другие трактаты / Отв. редактор и составитель Г.Г.Майоров. -- М., 1996. С. 272.
131 О Боэции помимо указанной выше статьи Г.Г.Майорова см. также Уколова В.И. "Последний римлянин" Боэций. -- М., 1987.
132 Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre а Йrasme. La transmission des classiques grecs et latins. Nouvelle йdition revue et augmentйe. Traduite par C.Bertrand et mise а jour par P.Petitmengin. -- Paris, 1984. P. 45--46.
133 О Фотии см. Hergenrцther J.A.G. Photius, Patriarch von Konstantinopel. Sein Leben, seine Schriften und das griechische Schisma. -- Regensburg, 1867--1869, Bd. 1--3; Dvornik F. Le Schisme de Photius. Histoire et lйgende. -- Paris, 1950.
134 Древнейшая рукопись "Библиотеки" относится к X в. См. Martini E. Text-geschichte der Bibliotheke des Patriarchen Photios von Konstantinopel. -- Leipzig, 1911.
135 См. Чичуров И.С. Литература VIII--X вв. // Культура Византии. Вторая половина VII--XII в. -- М., 1989. C. 45; Wilson N.G. The Composition of Photius' Bibliotheca // Greek, Roman and Byzantine Studies, vol. 9, 1968. P. 451--455; Treadgold W.T. The Nature of the Bibliotheca of Photius. -- Washington, 1980. P. 117--184.
136 Отметим только для примера, что среди прочитанных и откомментированных Фотием книг были: "Персика" Ктесия, "История" Олимпиодо ра, три речи Эсхина, "Повести" Конона, "Мифологическая библиотека" Аполлодора и др.
137 См. Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 43--44.
138 Византийский историк Лаоник Халкокондил, описывая борьбу между турками-османами и византийцами, вдохновлялся, как он сам отмечает, примером труда Геродота. См. Momigliano A. Problиmes... P. 182.
139 Необходимость переводов диктовалась первоначально чисто практическими целями. В конце античного периода в этих районах значительная часть населения уже не говорила по-гречески, а только на сирийском. Галльская монахиня, отправившаяся в путешествие по Святым местам около 400 г. н.э., описывала в своем непритязательном рассказе (Peregrinatio Aetherae -- его обычно считают первым примером жанра описания путешествия по Святым местам), что служба в церквях идет на греческом языке, но один из помощников епископа немедленно переводит все слова на сирийский (Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 37).
140 Bellinger A.R., Welles C.B. A Third Century Contract of Sale from Edessa in Osrohoene // Yale Classical Studies, vol. 5, 1935. P. 93--154; Ch.C.Torrey A Syriac Parchment from Edessa in the Year 243 A.D. // Zeitschrift fьr Semitistik und verwandte Gebiete, Bd. 10, 1935. S. 33--45.
141 О дате гибели см. Grenet F. Les Sassanides а Doura-Europos (253 ap. J.-C.). Rйexamen du matйriel йpigraphique iranien du site // Gйographie historique du Proche-Orient. -- Paris, 1988. P. 133--158.
142 См. Пигулевская Н.В. Культура сирийцев в средние века. -- М., 1979. С. 33.
143 Полный список переводов произведений античной литературы на сирийский язык см. Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur. -- Bonn, 1922.
144 Пигулевская Н.В. Культура... С. 116--117.
145 Подробнее см. Пигулевская Н.В. Культура... С. 118--185; Baumstark A. Aristoteles bei den Syrern vom V. --VIII. -- Jahrhundert, Bd. I. Leipzig, 1900; Uhlig G. Dionysii Thracis Ars Grammatica. -- Leipzig, 1883. P. XLIV--XLVI; McLeod M.D., Wickham L.R. The Syriac Version of Lucian's De Calumnia // Classical Quarterly, N.S., vol. 20, 1970. P. 297--299.
146 См. Tardieu M. Sabiens Coraniques et "Sabiens" de Harrain // Journal asiatique, 1986. P. 13.
147 Chuvin P. Chronique des derniers paens. La disparition du paganisme dans l'Empire romain du rиgne de Constantine а celui de Justinien. -- Paris, 1990. P. 143.
148 Grignaschi M. Les Rasa'il 'Aristatalisa 'Ila-l-Iskandar de Salim-Abu-l-Ala et l'activitй culturelle а l'йpoque omeyyade // Bulletin d'йtudes orientales, vol. XIX, 1965--66. P. 1--83; Grignaschi M. Le roman йpistolaire classique conservй dans la version arabe de Salim Abu-l-Ala // Le Musйon, t. LXXX, 1967. P. 211--264.
149 Peters F.-E. Aristotle and the Arabs. -- New-York, 1968.
150 Badawi A. La transmission de la philosophie grecque au monde arabe. --Paris, 1967.
151 О нем см. Walzer R. On the Arabic Version of Books A,a and L of Aristotle's Metaphysics // Harvard Studies of Classical Philology, vol. 63, 1958. P. 217--231.
152 Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 38--39.
153 Первоначально появление переводов диктовалось потребностями церкви. В связи с этим отметим, что целый ряд произведений патристики известен сейчас только в армянских переводах. Также только в армянских переводах сохранились сочинения Филона Александрийского и Евсевия. Позднее стали переводить Платона, Дионисия Фракийца, некоторых историков. См. Leroy M. Gregoire Magistros et les traductions armйniennes d'auteurs
grecs // Annuaire de l'Institut de Philologie et d'Histoire Orientales, t. 3, 1935. P. 263--294; Nicoll W.S.M. Some Manuscripts of Plato's Apologia Socrata // Classical Quarterly, N.S., vol. 16, 1966. P. 70--74.
154 Фрагмент из "Республики" Платона оказался в одной из рукописей, найденных в Наг-Хаммади. См. Colpe C. Heidnische, jьdische und christliche Ьberlieferung in den Schriften aus Nag Hammadi // Jahrbuch fьr Antike und Christentum, Bd. 15, 1972. S. 14.
155 Nallino C.A. Tracce di opere greche giunte agli arabi per trafila pehlevica // Nallino C.A. Raccolta di scritti editi e inediti, vol. VI. -- Roma, 1948. P. 285--303.
156 Фихман И.Ф. Введение в документальную папирологию. -- М., 1987. С. 7 (окончательное прекращение производства его относится к XI--XII вв.).
157 Gigante M. Catalogo dei papiri ercolanesi. -- Napoli, 1979. Русский перевод трудов Эпикура и его учеников см. Лукреций. О природе вещей, т. II, -- М., 1947. С. 518--662.
158 Фихман И.Ф. Введение... С. 32--67.
159 Относительно полный список открытых литературных произведе ний и их фрагментов см. Pack R.A. The Greek and Latin Literary Texts from Greco-Roman Egypt. 2-nd ed. -- Ann Arbor, 1965; Cavenaile R. Corpus papyrorum latinarum. -- Wiesbaden, 1958. P. 7--142, 379--398; Cavenaile R. Papyrus littйraires latins et philologie // L'antiquitй classique, vol. 50, 1981. P. 125--136.
160 См. Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 2--3. Отметим, что один из папирусных свитков с текстом "Пира" Платона имеет в длину семь метров.
161 Назван по месту находки -- в Оксиринхе (Верхний Египет). Русский перевод опубликован в виде приложения к кн.: Ксенофонт. Греческая история / Перевод, вступительная статья и комментарий С.Лурье. -- Л., 1935.
162 Ярхо В.Н. Незнакомый Еврипид. Трагедия интриги и случая / Пер. с древнегреч. и комментарий В.Н.Ярхо // ВДИ, 1995,  3;  4; 1996,  1; он же, Трагедия Еврипида "Эрехфей" // ВДИ, 1999,  4. С. 37--58.
163 Сейчас известны полностью или в значительной части "Третейский суд", "Самиянка", "Остриженная", "Герой", "Брюзга", "Щит". См. Ярхо В.Н. Менандр -- поэт, рожденный заново // Менандр. Комедии. Фрагменты. Издание подготовил В.Н.Ярхо. -- М., 1982. С 380--435.
164 Русский перевод см. Гиперид. Речи. Перевод Л.М.Глускиной // ВДИ, 1962,  1.
165 Пиндар. Бакхилид. Оды. Фрагменты. Издание подготовил М.Л.Гаспаров. -- М., 1980.
166 Ярхо В.Н. Новый эпод Архилоха // ВДИ, 1982,  1. С. 64--80.
167 Poetae melici Graeci. Ed. D. L. Page. -- Oxford, 1962. Русский перевод см. Эллинские поэты VIII--III вв. до н.э. Эпос, элегия, ямбы, мелика / Издание подготовили М.А.Гаспаров, О.П.Цыбенко, В.Н.Ярхо. -- М., 1999. С. 383--388.
168 Poetarum Lesbiorum fragmenta. Ed. E. Lobel, D. Page. -- Oxford, 1955. Русский перевод см. Эллинские поэты... С. 324--340.
169 Callimachus. Ed. R. Pfeiffer, vol. I--II. Oxford, 1949--1953; Supplementum Hellenisticum. Ed. H. Lloyd-Jones, P. Parson. -- Berlin--New-York, 1983. Русский перевод см. Эллинские поэты... С. 300--302.
170 Iambi et elegi Graeci ante Alexandrum cantati. Ed. M. L. West, vol. I--II, 2-nd ed. -- Oxford, 1978--1992. Русский перевод см. Эллинские поэты... С. 282--284.
171 Первое издание: Aristotle. On the Constitution of Athens. Ed. by F. G. Kenyon. -- London, 1891; русский перевод: Аристотель. Афинская полития. Государственное устройство афинян / Пер. и комментарии проф. С.И.Радцига, предисловие В.Сережникова, под редакцией проф. В.С.Сергеева. -- М.--Л., 1936.
172 Древнейший папирусный текст Гомера относитися к III в. до н.э. См. Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 6.
173 Папирусные тексты Еврипида встречаются среди находок V в. н.э., а Сапфо -- даже VII в.н.э. См. Reynolds L.D., Wilson N.G. D'Homиre... P. 34--36.
174 Вышло уже два издания и сейчас издается третье издание Inscriptiones Graecae, в котором материал распределен по областям. О содержании томов двух первых изданий см. Klaffenbach G. Griechiesche Epigraphik. 2 Aufl. -- Gцttingen, 1966.
175 Корпус боспорских надписей. -- М.--Л., 1965. С этого времени число открытых надписей увеличилось.
176 Версия 1997 г. осталась нам недоступной.
177 Hedrick Ch.W.Jr. Democracy and Athenian Epigraphical Habit // Hesperia, vol. 68, 1999,  3.
178 О латинских надписях см. Федорова Е.В. Латинская эпиграфика. -- М., 1969; она же. Введение в латинскую эпиграфику. -- М., 1982.
179 Herodot. VIII, 40--41. Русский перевод см. Геродот. История в девяти книгах. Перевод и примечания Г.А.Стратановского, под общей редакцией С.Л.Утченко, редактор перевода Н.А.Мещерский. -- Л., 1972. С. 387--388.
180 Plutarh. Themist. IX--X. Русский перевод см. Плутарх. Сравнительные жизнеописания, том I. Издание подготовили С.П.Маркиш и С.И.Соболев ский. -- М., 1961. С. 152--153.
181 Jameson M.H. A Revised Text of the Decree of Themistokles from Troizen // Hesperia, vol. XXXI, 1962,  3.
182 Meritt B.D., Wade-Gary H.T., McGregor M.F. The Athenian Tribute Lists, vol. I--IV. -- Cambridge (Mass.)--Princeton, 1939--1953.
183 Xen. Hell. III, 5, 16 (русский перевод: Ксенофонт . Греческая история. Перевод, вступительная статья и комментарий С.Лурье. -- Л., 1935. С. 16); Lys. XVI, 13 (русский перевод: Лисий. Речи. Перевод С.И.Соболевского. -- М., 1994. С. 185); Andoc. III, 25 (русский перевод: Андокид. Речи, или история святотатцев. Перевод и комментарии Э.Д.Фролова. -- СПб., 1996. С. 98).
184 A Selection of Greek Historical Inscriptions, vol. II. Ed. by M.N.Tod. -- Oxford, 1950,  101.
185 Paus. I, 24, 3 (русский перевод: Павсаний. Описание Эллады. Перевод и вступительная статья С.П.Кондратьева, том. I. -- М., 1994. С. 65--66).
186 A Selection...  128.
187 Demosth. XX, 29--40. Русский перевод см. Демосфен . Речи в трех томах. Перевод с греческого, том I. Ответственный редактор Л.П.Маринович. -- М., 1994. С. 21--23.
188 Русский перевод см. Граков Б.Н. Материалы по истории Скифии в греческих надписях Балканского полуострова и Малой Азии,  3 // ВДИ, 1939,  3. С. 239--241.
189 Plut. Pyrr. XVI--XVII; Paus. I, 12.
190 Sylloge inscriptionum graecarum. 3 ed. -- Leipzig, 1915,  392.
191 Оба текста в русском переводе изданы в подборке надписей: События 346/5 -- 318/7 гг. до н.э. в отражении эпиграфических источников. Перевод Э.Д.Фролова // ВДИ, 1963,  1. С. 214--215.
192 Robert L. De Delphes а Oxus. Inscriptions grecques nouvelles de la Bactriane // Comptes rendus de l'Acadйmie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1968. P. 416--457.
193 Литвинский Б.А., Виноградов Ю.Г., Пичикян И.Р. Вотив Атросока из храма Окса в Северной Бактрии // ВДИ, 1985,  4. C. 84--110.
194 Haussoullier B. Inscriptions grecques de Babylone // Klio, Bd. IX, 1909,  2.
195 Подробнее см. Кошеленко Г.А. Греческий полис на эллинистическом Востоке. -- М., 1979. С. 115--120.
196 Plut., Pericl. XII--XIV. Русский перевод: Плутарх. Сравнительные жизнеописания, том I. Издание подготовили С.П.Маркиш и С.И.Соболев ский. -- М., 1961. С. 204--206.
197 Подробнее см. Кузнецов В.Д. Некоторые вопросы организации общественного строительства в Афинах // СА, 1990,  4; Boersma J.S. Athenian Building Policy from 561/0 to 405/4 B.C. -- Groningen, 1970. P. 3--7.
198 В декрете о перестройке городских стен Афин прямо написано, что подробные строительные отчеты нужны для того, "чтобы каждый афинский гражданин по желанию мог видеть и надзирать за тем, что происходит со стенами". Подробнее см. Хабихт Х. Афины. История города в эллинистическую эпоху. -- М., 1999. С. 75.
199 О делосских надписях см. Durrbach F. Inscriptions de Dйlos. Paris, 1929.
200 Об этой документации см. Harris D. The Treasures of the Parthenon and Erechtheion. -- Oxford, 1995.
201 Хабихт Х. Афины... С. 89--90.
202 См. в качестве примера надпись из Канопа и так называемый "Розеттский камень" (который, кстати, послужил Шампольону основой для дешифровки древнеегипетской письменности) -- Orientis Graeci Inscriptiones Selectae. Ed. W. Dittenberger, Bd. I. -- Leipzig, 1903.,  56, 90. См. также Gauthier H., Sottas H. Un dйcret trilingue en l'honneur de Ptolйmйe IV. -- Le Caire, 1925.
203 Отметим в связи с этим, что из Египта эллинистического времени происходит огромное число демотических текстов на папирусе. См. Reymond E.A.E. Embalmers' Archives from Hawara. Catalogue of the Demotic Papyri in the Ashmolean Museum, vol. I. -- Oxford, 1973 (содержит библиографию изданий демотических папирусов). Необходимо указать, что иногда в едином архиве (как, например, в храме Сераписа в Мемфисе) содержались греческие, демотические и арамейские папирусы. Подробнее см. Prйaux Cl. Le monde hellйnistique. La Grиce et l'Orient (323--146 av. J.-C.), t. I, -- Paris, 1978. P. 103.
204 Некоторые надписи из Ликии (область в Малой Азии) выполнены на трех языках (при одинаковом содержании). См., например, Metzger H., Laroche E., Dupon-Sommer A., Mayrhofer M. La stиle trilingue du Lйtфon. -- Paris, 1975.
205 Gusmani R. Lydisches Wцrterbuch, mit grammatischer Skizze und Inschriftensammlung. Heidelberg, 1964.
206 Brixhe Cl. Problиmes d'interprйtation du phrigien // Le dйchiffrement des йcritures et des langues (Colloque du 29e Congrиs des orientalistes. Paris, juillet 1973). -- Paris, 1975. P. 65--74.
207 Для нашей цели особенно важны надписи из Пальмиры (Сирия) -- крупнейшего центра караванной торговли античного мира. Значительная часть надписей одинакового содержания выполнена на двух языках: арамейском (пальмирский диалект) и греческом. "Корпус" пальмирских надписей издается с 1930 г. Особенно интересны надписи из храма Баалшамина. См. Dunant Chr. Le Sanctuaire de Baalshamin а Palmyre, vol. III. Les inscriptions. -- Neuchбtel, 1971.
208 Back M. Die sassanidischen Staatsinshriften. -- Tйhйran--Liиge, 1978.
209 В качестве примера: Schlumberger D., Robert L., Dupont-Sommer A., Benveniste A. Une bilingue grйco-aramйenne d'A"oka // Journal asiatique, t. 246, 1958. P. 1--48.
210 Одна из надписей вообще трехязычная. См. Schlumberger D. Une nouvelle inscription grecque d'Aзoka // Comptes rendus de l'Acadйmie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1964. P. 126--140.
211 Термин происходит от древнегреческого слова o[strakon (черепок). Черепок, естественно, был самым дешевым писчим материалом, подходящим для этой процедуры.
212 Последняюю публикацию, насколько нам известно, см. Brenne S. Ostraka and Process of Ostrakophoria // The Archaeology of Athens and Attica under the Democracy. Proceedings of an International Conference Сelebrating 2500 Years of the Birth of Democracy in Greece, Held at the American School of Classical Studies in Athens. December 4--6, 1992. Ed. by W.D.E.Coulson, O.Palagia, T.L.Shear, H.A.Shapiro, F.J.Frost. -- Oxford, 1994. P. 13--24. См. также Суриков И.Е. По поводу новой публикации острака // ВДИ, 1996,  2. С. 143--146.
213 Camp J. II. McK. Excavations in the Athenian Agora, 1996 and 1997 // Hesperia, vol. 68, 1999,  3. P. 268--274.
214 Wilken U. Griechische Ostraka aus Aegypten und Nubien, Bd. I-II. Leipzig-Berlin, 1899; Oates J.F., Bagnall R.S., Willis W.H. Cheklist of Editions of Greek Papyri and Ostraca // The Bulletin of the American Society of Papyrologists, vol. 11, 1974.
215 Классовский В. Систематическое описание Помпеи и открытых в ней древностей. -- Спб., 1848.
216 Косидовский З. Когда солнце было богом. -- М., 1968.
217 Укажем только несколько работ: Bisi Ingrassia A.M. Napoli e dintorni. -- Roma, 1985 (обычный путеводитель); Maiuri A. Pompei. -- Novara, 1957 (классическая работа -- своего рода введение в изучение Помпей, написанная многолетним руководителем раскопок на территории города); Eschebach H. Pompeji. Erlebte antike Welt. -- Leipzig, 1984 (расширенный вариант введения с очень хорошей библиографией, написанный участником раскопок в Помпеях, начиная с послевоенного времени); Neue Forschungen in Pompeji und den anderen vom Vesuvausbruch 79 u. Z. verschьtteten Stдdten. Hrgb. Andreae B. und Kyrieleis H. Recklinghausen, 1975 (результаты раскопок в послевоенные годы, осуществлявшихся службой древностей Италии в сотрудничестве с иностранными археологами); Krenkel W. Pompejanische Inschriften. -- Leipzig-Heidelberg, 1963. Сотни работ посвящены анализу материалов, полученных при исследовании города. На русском языке лучшей книгой остается: Сергеенко М.Е. Помпеи. -- М.--Л., 1949.
218 Bisi Ingrassia A.M. Napoli... P. 181; Сергеенко М.Е. Помпеи... С. 15--16.
219 См. Janin L. Un cadran solaire grec а Ai Khanoum, Afganistan // L'Astronomie, vol. 92, 1978; Rohr R. R.-J. A Unique Greek Sundial Recently Discovered in Central Asia // Journal of the Royal Astronomical Society of Canada, vol. 74, 1980; Veuve S. Cadrans solaires grйco-bactriens а Ai Khanoum, (Afganistan) // Bulletin de correspondance hellйnique, vol. CVI, 1982, p. I (здесь же -- предшествующая литература).
220 См., например, Neuberger M. Geschichte der Medizin, Bd. I. -- Stuttgart, 1906. Cами инструменты см. Eschebach H. Pompeji... Taf. 113.
221 Автор почему-то называет их "граффити", хотя имеются в виду рельефы и фресковая живопись.
222 См. Eschebach H. Pompeji... Taf. 71.
223 Подробнее см. Сергеенко М.Е. Помпеи... С. 255--281; она же. Жизнь древнего Рима. -- М.--Л., 1964. С. 230--244.
224 Подробнее см. Сергеенко М.Е. Помпеи... С. 72--75, 93.
225 Подробнее см. Eschebach H. Pompeji... S. 45--46.
226 Федорова Е.В. Латинские надписи. -- М., 1976. С. 44 (факсимильное воспроизведение надписи), с. 74 (транслитерация), с. 100,  73 (перевод).
227 Сергеенко М.Е. Помпеи... С. 255.
228 Подробнее см. Маринович Л.П., Кошеленко Г.А. Судьба Парфенона (в печати).
229 Cм. Фоменко А.Т. Методы статистического анализа... С. 159--161, таблица 4.
230 Как известно, в республиканское время титул "император" присуждался полководцу сенатом или солдатами его армии за какую-либо крупную победу над врагами. Титул сохранялся за полководцем до момента его возвращения в Рим, где он давал ему право на триумф. Август первым ввел этот титул в свое официальное имя. Подробнее см. Федорова Е.В. Введение в латинскую эпиграфику. -- М., 1982. С. 99.

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.