Здавалка
Главная | Обратная связь

ЦІНА ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ



 

4.1. Ціна Договору зазначається в заявках.

4.2. Порядок розрахунків, форма, терміни і сума фрахту узгоджуються між Сторонами в заявці (замовленні), що є невід'ємною частиною даного Договору. Сума фрахту включає в себе винагороду Експедитора та суму, що підлягає сплаті третім особам, залученим для виконання замовлення. Сума фрахту не включає в себе додаткові витрати.

4.3. За рахунок коштів (сума фрахту), отриманих від Замовника, Експедитор проводить розрахунки з третіми особами, залученими для виконання замовлення Замовника, а кошти, що залишились в розпорядженні Експедитора після всіх розрахунків складають винагороду Експедитора. Розмір винагороди Експедитора зазначається в акті виконаних робіт.

4.4. Оплата за виконані послуги і додаткові витрати в процесі виконання послуг здійснюється без урахування взаємних претензій протягом 5-ти календарних днів з моменту отримання Замовником копій транспортних документів, рахунку, податкової накладної, акту виконаних робіт.

4.5. Якщо відправлений Експедитором акт наданих послуг не підписаний і письмово не заперечений Замовником протягом 5 (п`яти) днів з моменту отримання, він вважається прийнятим ним без змін та підлягає оплаті в повному обсязі.

4.6. Виплачені аванси й інші витрати, здійснені на користь Експедитора, віднімаються при оплаті послуг по організації того перевезення, для виконання якого були авансовані ці суми.

4.7. Датою платежу вважається дата зарахування коштів на зазначений розрахунковий рахунок Експедитора.

4.8. Банківські витрати оплачуються Стороною, що перераховує кошти. У випадку відмови Замовника від оплаченої послуги, банківські витрати з повернення коштів відносяться на Замовника.

4.9. Якщо Експедитора було проінструктовано зібрати фрахт, мита, збори чи інші витрати з третьої особи крім Замовника, Замовник несе відповідальність за таку оплату за умови отримання свідчення пред’явлення вимоги такій особі та не оплати цією особою у потрібний строк.

4.10. Платежі та взаємні розрахунки за виконані послуги з перевезення вантажів проводяться шляхом прямого банківського переказу за погоджену кількість рейсів за рахунками Експедитора.

4.11. Оплата за зобов’язаннями згідно з цим Договором здійснюється у національній валюті України за курсом Національного банка України на день вивантаження транспортного засобу або на день задоволення претензії (перерахування коштів), якщо інше не обумовлено в заявці.

 

ФОРС-МАЖОР

 

5.1. Жодна зі сторін не буде нести відповідальність за повне чи часткове невиконання своїх обов'язків, якщо невиконання буде наслідком таких обставин, які не залежать від волі сторін, зокрема таких як аварії не з вини сторін та третіх осіб, залучених до виконання замовлення Замовника, повінь, пожежа, землетрус та інші стихійні лиха, ембарго чи війна, воєнні дії, а також рішення чи органів державної влади та інші обставини, передбачені законодавством, що виникли після укладання даного Договору.

5.2. Вказані вище обставини не являються причиною для розірвання Договору.

5.3. Зобов’язання сторін відновлюються після припинення дії форс-мажорних обставин.

5.4. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов'язання, про настання, передбачуваний термін дії і припинення вищевказаних обставин, зобов'язана негайно, однак не пізніше трьох днів з моменту їх настання і припинення, у письмовій формі повідомити іншу Сторону. Факти, викладені в повідомленні, повинні бути підтверджені Торгово-промисловою палатою, іншим компетентним органом чи організацією країни виникнення форс-мажорних обставин. Не повідомлення чи несвоєчасне повідомлення позбавляє Сторону права посилатися на будь-яку вищевказану обставину як на підставу, що звільняє від відповідальності за невиконання зобов'язань.

5.5. Якщо форс-мажорні обставини вплинули на можливість виконання зобов'язань у термін, то цей термін відповідно до відсувається на час дії відповідних обставин і їх наслідків.

 

АРБІТРАЖ

6.1. Усі суперечки, що виникають у процесі реалізації даного Договору, будуть вирішуватися шляхом переговорів.

6.2. При недосягненні згоди суперечливі питання вирішуються Господарським судом України в м. Києві, або в іншому порядку, що передбачений законодавством України, діючим на момент їх розгляду.

6.3. Кожен випадок збитку, за який інша сторона вимагає відшкодування, має бути документально обґрунтований розрахунком і підтверджувальними документами.

 

КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ

7.1. Уся надана Сторонами по даному Договору одна одній інформація вважається конфіденційною. Сторони повинні приймати усі необхідні міри проти розголошення її третім особам та організаціям.

7.2. Вказана інформація може бути доведена до третіх осіб лише у випадках притягнення їх до діяльності, що потребує знань такої інформації, та лише в об’ємі, необхідному для виконання відповідних цілей та задач.

 

ІНШІ УМОВИ

8.1. Цей Договір набирає чинності з моменту підписання і діє протягом одного року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами прийнятих на себе обов’язків. Якщо Договір укладено шляхом факсимільного зв’язку, то оригінал цього Договору з печаткою та підписом уповноваженої особи передаються (пересилаються) іншій стороні протягом 15 (п’ятнадцяти) днів з моменту укладання Договору шляхом факсимільного зв’язку (електронної пошти). У випадку, якщо жодна зі Сторін не повідомить іншу Сторону про намір припинити дію договору за 30 діб до спливу його строку, Договір вважається пролонгованим на кожний наступний рік на тих самих умовах.

8.2. Кожна зі Сторін може достроково розірвати цей Договір, проінформувавши в письмовій формі іншу сторону за 30 календарних днів до фактичної дати розірвання. При цьому Договір вважається розірваним після завершення всіх зобов'язань Сторін, прийнятих до повідомлення про розірвання Договору і розрахунків за здійснення перевезень. Дострокове розірвання оформляється додатковою угодою. У разі незгоди однієї зі Сторін про дострокове розірвання спір розглядається в суді за позовом зацікавленої сторони.

8.3. Переданий по факсу або електронною поштою підписаний екземпляр Договору, погоджений обома Сторонами, заявки, інших додатків до Договору є офіційними документами і мають юридичну силу (породжують права та обов’язки Сторін) не залежно від передання оригіналів у майбутньому.

8.4. Усі додатки і доповнення до цього Договору, а також заявки є його невід'ємними частинами у випадку підписання їх уповноваженими на те представниками Сторін.

8.5. Договір укладений українською мовою, в двох примірниках, по одному примірнику кожній із Сторін. Кожний примірник має однакову юридичну силу.

8.6. Сторони також визнають юридичну значимість інших документів, отриманих за допомогою факсимільного зв’язку.

8.7. Усі попередні переговори і листування, що відносяться до цього Договору, втрачають силу з моменту його підписання.

8.8. У разі зміни форми власності, статусу платника податків, реорганізації, поштової та/або юридичної адреси, банківських реквізитів, порушення справи про банкрутство однієї зі сторін, сторона зобов’язана в письмовій формі повідомити іншу про виникнення вказаних обставин протягом 10 діб з моменту виникнення.

8.9. Усі питання не врегульовані цим Договором, але виникають у зв’язку з його виконанням, вирішуються відповідно до чинного законодавства України, міжнародних конвенцій, договорів та угод, чинних норм міжнародного права і правил, прийнятих і введених відповідно до встановленого законом порядку їх прийняття.

8.10. Всі зміни та доповнення до цього Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони виконані в письмовій формі та підписані обома Сторонами.

 

РЕКВІЗИТИ СТОРІН

«Експедитор» «Замовник»
»
    Поштова адреса:
  Юр. адреса:
  Р/р
  МФО
  Свід. плат. ПДВ №
Код ЄДРПОУ
ІПН
  Тел.:
   
   
  Директор ________________/____________
  М.П.

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.