Здавалка
Главная | Обратная связь

CLASSROOM ACTIVITIES (2)



 

7. Paraphrase and add a sentence logically connected.

1. King Henry VIII was a man of diverse talents: he studied religion, wrote poetry and composed music. 2. Beowulf is the oldest Germanic long poem written in Old English. 3. His sudden death came as God’s punishment. 4. In classical Greek tragedy unexpected endings were often due to the interference of Gods. 5. The committee will announce the results of the investigation later, when it is the right time. 6. The earthquake flattened the whole city centre within minutes. 7. It’s not by chance that the police officer stopped him. 8. He decided to direct all his energies towards his career. 9. In recent decades the Russian language has borrowed a great number of words from English. Numerous examples can be given. 10. William couldn’t imagine himself as a father. 11. The whole thing must have been an extremely pleasant and interesting experience for you. 12. Arabic is the most widely spoken language in the Middle East. 13. Sometimes Poirot would speak with a heavy foreign accent. 14. If your mother tongue is Estonian you will be able to understand Finnish. 15. Over the centuries they gradually made Islamic traditions in architecture part of their own culture. 16. Marcus was to speak at the conference but for some reason he failed to turn up.

8. a) Read the article and say in one sentence what it deals with.

(1) Вся мировая общественность взволнована процессом глобализации: глобализацией в политике, глобализацией в экономике, растущими огромными международными корпорациями, международным бизнесом – все эти явления выдвигают задачу формирования “глобального” средства общения. “Глобальная деревня” – это Земля, а для нее – “глобальный язык”. Крупный британский ученый Дэвид Кристал, валлиец по национальности, автор известной книги “Английский язык как глобальный”, написал еще одну очень интересную книгу – “Смерть языков”. Он обнаружил, что языки сейчас стремительно умирают и в среднем каждые две недели на земле умирает какой-то язык. По его прогнозам, эта цифра скоро достигнет очень значительных размеров.

(2) Глобализация мира и особенно языка ставит очень серьезные проблемы. Взволновались носители всех других языков. Необходимо привлечь внимание к опасностям, которые таит в себе этот процесс. В нашей стране сейчас обсуждаются проекты, по которым в средних школах будет преподаваться один иностранный язык – английский. Как только родители и дети стали сами выбирать язык, изучение английского выросло на 60-80 процентов. Это серьезная проблема мирового масштаба. Представляете, что получится, если мы все будем смотреть на мир глазами англоязычных народов?

(3) Глобализация языка опасна и для англоязычных народов. Сейчас и культура, заложенная в английском языке, и даже национальная идентичность англоязычных народов как бы выставлены напоказ и стали достоянием всего мира, их язык перестал быть их щитом. Китайская и японская культуры охраняются их языками, чтобы проникнуть в японскую культуру, сначала надо выучить ее язык.

(4) Нам надо поднимать престиж России. Посмотрите, сколько сил и денег тратят и Америка, и Англия на создание центров английского языка по всему миру. Мы же очень мало обращаем внимания на создание центров русистики за рубежом, а это главное средство продвижения собственной культурной идеологии, своих взглядов. Я студентам объясняю: мы готовим вас к международному общению, владея иностранными языками, вы будете интересны своим партнерам, прежде всего знанием своего культурного мира, знание же их мира нужно вам, чтобы их лучше понять. Надо показывать Россию не только глазами английских корреспондентов, а Россию глазами русских на английском языке.

(По материалам интервью профессора МГУ С. Тер-Минасовой, Круг жизни, 2000, № 16)

 

b) Choose the most appropriate English words/phrases corresponding to the highlighted Russian ones.(More than one word/phrase may be right.)

(1) международный бизнес (world / international / global); ученый (scientist / scholar / researcher); обнаружил (discovered / found out / found); умирают (die out / perish / extinguish);

(2) ставит серьезные проблемы (rises / raises / poses); привлечь внимание (attract attention / pay attention / draw attention); проблема мирового масштаба (global / world-scale / international problem)

(3) охраняются (protected / shielded / safeguarded); проникнуть (to penetrate / to get to know / to get into);

(4) за рубежом (abroad / overseas / foreign); продвижения (pushing forward / promoting / advancing); культурный мир (cultural background / cultural heritage / cultural world)







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.