Здавалка
Главная | Обратная связь

Эффект неожиданности в репризе



В репризе очень важен эффект неожиданности - когда окон­чание фразы совсем не то, которое ожидает публика. Любые при­'1111,1 построения репризы ничего не стоят, если в ней отсутствует этот эффект.

Неожиданность в репризе является своего рода словесным трюком 11 постигается за счет двухчастного построения фразы, особенно '''''да реприза основывается на сравнении, на сопоставлении: час­111 ни не только не соответствуют, но и опровергают друг друга.

Например: «Чем меньше в человеке совести, тем больше в ""~1 ... всего остального!».

Режиссер эстрады должен четко отдавать себе отчет в том, '11') универсальной репризы - на все времена и на любую пуб­лику - не существует. Ведь юмор, заложенный в репризе, стано­вится таковым только тогда, когда вызывает в зале смех, то есть­I "';IКЦИЮ зала. Сегодня такая реакция есть - реприза состоялась, "завтра нет реакции - значит нет и репризы.

Отсюда следует вывод: артист эстрады должен соотносить ",троту, заложенную в репризе, со способностью сегодняшнего , '" 'тава зрительного зала эту остроту воспринять. Ведь словес­",IН форма остроумия, к которой принадлежит и реприза, не все­111,;1 общедоступна. Восприятие тонкой остроты требует подготов­ленности слушателя. Тонкая реприза, выданная в зал, который 1" тв воспринимать только грубоватый площадной юмор, про­, ,,) не будет понята. А грубоватая площадная реприза вызовет

Кстати, одна из причин появления парного конферанса за­ключалась в том, что двое могли разговаривать не с залом, а меж­ду собой. Таким образом исключались нежелательные импрови­зации: ведь текст заранее проходил утверждение в цензуре (так называемый %лип».

Двойное истолкование

К намеку как к юмористическому приему близко примыка­ет двойное истолкование.

в ДВОЙНОМ истолковании основой является не текст, а подтекст ска­занного.

Вот один из примеров двойного истолкования (острота при­писывается Б. Шоу):

В ресторане играл оркестр - шумно и не слишком хорошо. «Играют ли музыканты по заказу?~ - Конечно!~ - %Тогда пе­редайте им фунт стерлингов и пусть они сыграют в покер~.

Здесь, кроме двойного истолкования слова играть (на музы­кальном инструменте и в карты), в остроте присутствует и на­мек оркестру прекратить музыку.

Намеренное искажение афоризма; доведение мысли до абсурда; ложное усиление

Иногда при построении репризы используется прием наме­ренного искажения известной фразы, афоризма, как, например: %Любите не себя в искусстве, а любите меня в искусстве~ (пере­фразировка известного афоризма Станиславского).

К частным приемам, которые можно использовать в постро­ении репризы, относятся:

- доведение мысли до абсурда,

- ложное усиление.

Доведение мысли до абсурда чаще всего возникает в выступлении эстрадной пары. Остроумные ответы строятся на доведении до абсурда мысли собеседника.

Вначале вы соглашаетесь с партнером, а затем краткой ого­р, 'lilШЙ уничтожаете ее. Миниатюра М. Жванецкого «А вас» стро­" I ,'~(, В частности, на доведении мысли до абсурда (там еще истолкован прием непонимания друг друга).

усиление состоит в том, что заключительная часть высказывания по форме подтверждает или даже усиливает начальную '(.,' I Ь, а по существу опровергает ее.

Классическая реприза Taкoro рода принадлежит Б. Шоу: 1, золOтое правило заключается в том, чтоб не иметь золотых 1I1';lвил~18.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.