Глава вторая, в которой все боятся похмелья, а Снейп страдает
Празднование Рождества шло своим чередом, весь принесенный гостями огневиски давным-давно был выпит, и даже стратегические запасы Блэка уже подходили к концу. Внезапно веселье было прервано вопросом Люпина: — А что с нами будет завтра? Гвалт тут же стих. Все застыли, пытаясь представить себе последствия веселого вечера. Выходило, что утро для всех будет отнюдь не радужным. Наступившую тишину нарушил жалобный стон Сириуса: — Ой-ё... — А про Антипохмельное зелье вы, конечно, не подумали, — послышался ехидный голос Темного Лорда. — Но вы ведь нам рецептик подскажете? — с надеждой спросил Поттер. — Фигушки! — Темный Лорд ликовал. Он был отмщен! Все приуныли. — Спокойно, не раскисать! У нас есть Снейп, — воскликнул Люциус. Все устремили на него полные надежды взгляды. — Вот только надо его найти, — менее воодушевленно закончил он. * * * Для Северуса Снейпа это Рождество не было особо удачным. Мало того, что он обзавёлся красными волосами в золотистую полоску и сверкал ярко-фиолетовым фонарём под правым глазом, так еще не мог поцеловать девушку, которая ему нравилась! Гермиона Грейнджер, в широких кругах более известная как гриффиндорская зубрилка, удирала от него с той же скоростью, что и он сам — от шампуня. Однако скрывалась не только Гермиона: оказавшись в поле зрения Мастера Зелий, Рождественская омела, под которой мужчина собирался поцеловать свою возлюбленную, внезапно оживала и старалась оказаться как можно незаметней или вообще исчезнуть. К каким только трюкам не прибегал Снейп! Он пытался приманить ее Акцио, выпрыгивал на нее из-за угла, накрывал мешком, но упрямое растение не желало сдаваться. Оно цеплялось веточками за шкафы, столы, стулья и даже людей, кидалось ягодами, пищало, визжало и громко ругалось. Один раз Снейпу все-таки удалось его схватить, но оно больно ущипнуло его за нос и ударило в глаз (именно так профессор фингалом и обзавелся). Однако несмотря ни на что, влюбленный, как и положено влюбленному, не оставлял своих попыток. Увидев, как Гермиона и омела при виде него бросаются в противоположные стороны, он ловил сначала одну, потом другую… и в итоге оставался со своим распухшим носом в гордом одиночестве. Вот почему в конце концов зельевар, смирившись со своей несчастливой судьбой, совершил налёт на кухню, прихватил оттуда пять непочатых бутылок огневиски и заперся в подвале. — За что же мне такое? — горестно вопрошал Снейп, сражаясь с плотно засевшей в горлышке пробкой. — Ни любви, ни огневиски! И зачем так жить?! Наконец пробка поддалась, и настроение мастера зелий стало постепенно повышаться — прямо пропорционально уровню алкоголя в его крови. На второй бутылке жизнь даже перестала казаться бессмысленной, а на третьей и вовсе заиграла радужными красками. Значительно повеселевший Снейп кое-как привёл себя в вертикальное (более-менее) положение и побрёл к двери — зачем сидеть в темноте, когда все так хорошо? Но дверь, к вящему изумлению зельевара, открываться наотрез отказалась. — Докси тебе в скважину! — выругался Снейп, обнаружив, что палочка исчезла, и он оказался замурован в подвале. — А это ещё что? В одном из углов послышался тихий шелест и повизгивание, немедленно идентифицированные пленником как звуки, которые может издавать только волшебная омела. — А ну лети сюда! — грозно приказал Снейп. — Это всё твои проделки, да? Я тебе листочки-то пообрываю! Омела испуганно запищала и принялась метаться по всему подвалу, пока не врезалась в какую-то балку и не упала Снейпу прямо в руки. Поистине, алкоголь может творить с человеком чудеса. Ещё минуту назад зельевар готов был растерзать зловредное растение, а теперь вот принялся сочувственно расправлять ему веточки: — Бедная, ушиблась? Сильно? Омела недоверчиво пискнула. — Да не трону я тебя, успокойся. Ты, конечно, зараза, всё Рождество мне испоганила, но я тебя прощаю, так и быть. Выпить хочешь? К удивлению Снейпа, омела оживлённо запищала и замахала веточками. — Ну, пошли. Удобно устроившись в ставшем уже родным уголке, зельевар ловко (практика!) вытащил пробку и протянул бутылку омеле. — Не знаю, чем и как ты собралась пить, но валяй, пока я угощаю. Омела не заставила просить себя дважды, и вскоре Снейп почувствовал, что а) бутылка стала значительно легче и б) растение уютно устроилось у него на плече, обвив веточками шею. — Не тыкай листьями в глаз, — строго сказал зельевар, не желая показывать, что такое внимание ему всё-таки лестно. Омела обиженно зашуршала и отодвинулась. — Да ладно тебе. Ещё огневиски хочешь? * * * — Ну и где мог засесть этот треклятый Нюниус?! — Сириус, больше всех боявшийся утра, явно сердился и нервничал. — Его можно чем-нибудь выманить? — Чтобы выманивать кого-то, надо сначала узнать, где оно прячется, — устало возразил Люпин. — А мы весь дом обшарили и его не нашли. — Не весь! — внезапно подал голос Фред, прыгая вниз по лестнице через две ступеньки. — Мы в подвале не были! — подхватил Джордж, съезжая по перилам задом наперёд. — Точно, — взвизгнула Тонкс. От волнения её волосы приобрели алый оттенок и встопорщились в разные стороны. — Э, нет, подвал исключается! — замотал головой Сириус. — Там одни боггарты да докси сидят. Нюнчик бы оттуда сию секунду вылетел. — Нет там сейчас никого, Грюм всех выгнал, — заметил Артур. — Нет, нет и нет, я туда не пойду! — упёрся Блэк. — И не пущу никого, кроме добровольцев! Есть такие? — Я пойду! — выскочил вперёд Гарри. — Я ни боггартов, ни докси, ни Снейпа не боюсь! И прежде, чем крёстный или кто-нибудь ещё успели его остановить, он с палочкой наперевес помчался в подвал. — Успокойся, там никого и ничего нет! — увещевал посеревшего от ужаса Сириуса Люпин. — Сейчас Гарри вылезет и сам это ска... Люпина прервал донесшийся из подвала вой. Секунду спустя дверь с треском распахнулась, и из темноты вылетел белый как простыня герой. — Там!.. Там!.. — Что там, Гарри, что там? — вцепился в него Сириус. — Там у-у-ужас! — провыл Гарри и умчался наверх. Сириус побежал за ним — отпаивать непутевого крестника огневиски. Близнецы молча переглянулись и рванули в подвал. — Нашлась пропажа! Мы его нашли! — послышались их голоса и чья-то глухая ругань. — Кто-нибудь, идите сюда! Нам его не вытащить, он сопротивляется! Ой! На помощь Фреду и Джорджу поспешили Люпин, Тонкс и пришедший на шум Дохолов. Впятером они с трудом извлекли на свет божий мрачного, яростно сопротивляющегося Снейпа с истошно верещащей омелой на голове. — Пстии-ик-те мня, — промычал вдребезги пьяный Снейп. — Мне плхо-о. Пставт-ик-те мня на землю. Мня ук-качвает. Все как по команде разжали руки. Не удержавшийся на ногах зельевар кулем осел на пол. — Снейп, а, Снейп, — начал Долохов, с многозначительным похрустыванием разминая руки. — Ты какого пикси так нажрался? — Ась? — Кто ж нам теперь зелье сварит? — в отчаянии воскликнул Люпин. На шум прибежали Малфой, Лавгуд и Лонгботтом. — Нарглы мне сказали, что у Невилла все получится, — неожиданно заявила Луна. — Нарглы знают будущее. Они не ошибаются. Невилл издал придушенный писк и отчаянно замотал головой. — Хи-хи. Лонгботтом да, Лонгботтом сва-арит. Ик, — все удивленно посмотрели на все еще сидящего на полу профессора. — Нарглам можно верить, — задумчиво протянул Малфой. На Невилла было жалко смотреть. Он предпринял было попытку бежать, но наткнулся на подошедшего сзади МакНейра, шарахнулся в сторону, врезался в Луну и в отчаянии сполз по стенке на пол. — П-почему я? Вы и-и-издеваетесь, да? — С чего бы? Профессионал своего дела порекомендовал тебя, так что не отвертишься, — пожал плечами Малфой. — Да и потом, кто, если не ты? — Может, вы? — с надеждой пролепетал Невилл. — Да ни за что на свете! Это зелье так воняет, что я месяц не отмоюсь! Фу, от одной мысли противно! — Маленький, ну чего ты испугался? — от нежного шепота вообразившего себя воспитателем, а Лонгботтома – капризным ребенком МакНейра волосы Невилла на затылке встали дыбом. — Не бойся. Раз Снейп сказал, что ты справишься, значит, так оно и будет. Все еще лежащий на полу Снейп зловредно захихикал, а МакНейр, не тратя лишних сил на дипломатические глупости, силком потащил ошалевшего Лонгботтома в домашнюю лабораторию Блэков. Когда топот и испуганные завывания на лестнице стихли, внимание собравшихся вновь обратилось к зельевару. — Чё уставились? — вызывающе спросил тот, пытаясь по мере сил принять изящную (ну или хотя бы не столь нелепую) позу. — Да, я выпил. Праздник у меня. И трагедия. — Трагедия у нас завтра будет, — пробурчал Люпин, помнивший Невилловы успехи в зельеварении. Снейп внезапно разразился визгливым смехом, перешедшим в рыдания, уткнулся головой в сложенные руки и захрапел. — Вот горе луковое, — посетовал Долохов, тыкая спящего зельевара носком ботинка. — Ты глянь, и впрямь дрыхнет. — Надо отнести его куда-нибудь, — прошелестела Луна. — Нарглы говорят, что иначе он простудится. — Это и я могу тебе сказать, — проворчал Долохов. — Эй, Люпин, Уизли, подсобите. Ты давай его за ноги бери, а ты — под руки. — А ты? — пропыхтел мистер Уизли. — А я руководить буду, — расплылся в довольной улыбке Пожиратель смерти. 11.01.2013
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|