Здавалка
Главная | Обратная связь

Глава вторая, в которой все боятся похмелья, а Снейп страдает



 

Празднование Рождества шло своим чередом, весь принесенный гостями огневиски давным-давно был выпит, и даже стратегические запасы Блэка уже подходили к концу. Внезапно веселье было прервано вопросом Люпина:

— А что с нами будет завтра?

Гвалт тут же стих. Все застыли, пытаясь представить себе последствия веселого вечера. Выходило, что утро для всех будет отнюдь не радужным.

Наступившую тишину нарушил жалобный стон Сириуса:

— Ой-ё...

— А про Антипохмельное зелье вы, конечно, не подумали, — послышался ехидный голос Темного Лорда.

— Но вы ведь нам рецептик подскажете? — с надеждой спросил Поттер.

— Фигушки! — Темный Лорд ликовал. Он был отмщен!

Все приуныли.

— Спокойно, не раскисать! У нас есть Снейп, — воскликнул Люциус.

Все устремили на него полные надежды взгляды.

— Вот только надо его найти, — менее воодушевленно закончил он.

* * *

Для Северуса Снейпа это Рождество не было особо удачным. Мало того, что он обзавёлся красными волосами в золотистую полоску и сверкал ярко-фиолетовым фонарём под правым глазом, так еще не мог поцеловать девушку, которая ему нравилась!

Гермиона Грейнджер, в широких кругах более известная как гриффиндорская зубрилка, удирала от него с той же скоростью, что и он сам — от шампуня. Однако скрывалась не только Гермиона: оказавшись в поле зрения Мастера Зелий, Рождественская омела, под которой мужчина собирался поцеловать свою возлюбленную, внезапно оживала и старалась оказаться как можно незаметней или вообще исчезнуть. К каким только трюкам не прибегал Снейп! Он пытался приманить ее Акцио, выпрыгивал на нее из-за угла, накрывал мешком, но упрямое растение не желало сдаваться. Оно цеплялось веточками за шкафы, столы, стулья и даже людей, кидалось ягодами, пищало, визжало и громко ругалось. Один раз Снейпу все-таки удалось его схватить, но оно больно ущипнуло его за нос и ударило в глаз (именно так профессор фингалом и обзавелся).

Однако несмотря ни на что, влюбленный, как и положено влюбленному, не оставлял своих попыток. Увидев, как Гермиона и омела при виде него бросаются в противоположные стороны, он ловил сначала одну, потом другую… и в итоге оставался со своим распухшим носом в гордом одиночестве.

Вот почему в конце концов зельевар, смирившись со своей несчастливой судьбой, совершил налёт на кухню, прихватил оттуда пять непочатых бутылок огневиски и заперся в подвале.

— За что же мне такое? — горестно вопрошал Снейп, сражаясь с плотно засевшей в горлышке пробкой. — Ни любви, ни огневиски! И зачем так жить?!

Наконец пробка поддалась, и настроение мастера зелий стало постепенно повышаться — прямо пропорционально уровню алкоголя в его крови. На второй бутылке жизнь даже перестала казаться бессмысленной, а на третьей и вовсе заиграла радужными красками.

Значительно повеселевший Снейп кое-как привёл себя в вертикальное (более-менее) положение и побрёл к двери — зачем сидеть в темноте, когда все так хорошо? Но дверь, к вящему изумлению зельевара, открываться наотрез отказалась.

— Докси тебе в скважину! — выругался Снейп, обнаружив, что палочка исчезла, и он оказался замурован в подвале. — А это ещё что?

В одном из углов послышался тихий шелест и повизгивание, немедленно идентифицированные пленником как звуки, которые может издавать только волшебная омела.

— А ну лети сюда! — грозно приказал Снейп. — Это всё твои проделки, да? Я тебе листочки-то пообрываю!

Омела испуганно запищала и принялась метаться по всему подвалу, пока не врезалась в какую-то балку и не упала Снейпу прямо в руки.

Поистине, алкоголь может творить с человеком чудеса. Ещё минуту назад зельевар готов был растерзать зловредное растение, а теперь вот принялся сочувственно расправлять ему веточки:

— Бедная, ушиблась? Сильно?

Омела недоверчиво пискнула.

— Да не трону я тебя, успокойся. Ты, конечно, зараза, всё Рождество мне испоганила, но я тебя прощаю, так и быть. Выпить хочешь?

К удивлению Снейпа, омела оживлённо запищала и замахала веточками.

— Ну, пошли.

Удобно устроившись в ставшем уже родным уголке, зельевар ловко (практика!) вытащил пробку и протянул бутылку омеле.

— Не знаю, чем и как ты собралась пить, но валяй, пока я угощаю.

Омела не заставила просить себя дважды, и вскоре Снейп почувствовал, что а) бутылка стала значительно легче и б) растение уютно устроилось у него на плече, обвив веточками шею.

— Не тыкай листьями в глаз, — строго сказал зельевар, не желая показывать, что такое внимание ему всё-таки лестно.

Омела обиженно зашуршала и отодвинулась.

— Да ладно тебе. Ещё огневиски хочешь?

* * *

— Ну и где мог засесть этот треклятый Нюниус?! — Сириус, больше всех боявшийся утра, явно сердился и нервничал. — Его можно чем-нибудь выманить?

— Чтобы выманивать кого-то, надо сначала узнать, где оно прячется, — устало возразил Люпин. — А мы весь дом обшарили и его не нашли.

— Не весь! — внезапно подал голос Фред, прыгая вниз по лестнице через две ступеньки.

— Мы в подвале не были! — подхватил Джордж, съезжая по перилам задом наперёд.

— Точно, — взвизгнула Тонкс. От волнения её волосы приобрели алый оттенок и встопорщились в разные стороны.

— Э, нет, подвал исключается! — замотал головой Сириус. — Там одни боггарты да докси сидят. Нюнчик бы оттуда сию секунду вылетел.

— Нет там сейчас никого, Грюм всех выгнал, — заметил Артур.

— Нет, нет и нет, я туда не пойду! — упёрся Блэк. — И не пущу никого, кроме добровольцев! Есть такие?

— Я пойду! — выскочил вперёд Гарри. — Я ни боггартов, ни докси, ни Снейпа не боюсь!

И прежде, чем крёстный или кто-нибудь ещё успели его остановить, он с палочкой наперевес помчался в подвал.

— Успокойся, там никого и ничего нет! — увещевал посеревшего от ужаса Сириуса Люпин. — Сейчас Гарри вылезет и сам это ска...

Люпина прервал донесшийся из подвала вой. Секунду спустя дверь с треском распахнулась, и из темноты вылетел белый как простыня герой.

— Там!.. Там!..

— Что там, Гарри, что там? — вцепился в него Сириус.

— Там у-у-ужас! — провыл Гарри и умчался наверх. Сириус побежал за ним — отпаивать непутевого крестника огневиски.

Близнецы молча переглянулись и рванули в подвал.

— Нашлась пропажа! Мы его нашли! — послышались их голоса и чья-то глухая ругань.

— Кто-нибудь, идите сюда! Нам его не вытащить, он сопротивляется! Ой!

На помощь Фреду и Джорджу поспешили Люпин, Тонкс и пришедший на шум Дохолов. Впятером они с трудом извлекли на свет божий мрачного, яростно сопротивляющегося Снейпа с истошно верещащей омелой на голове.

— Пстии-ик-те мня, — промычал вдребезги пьяный Снейп. — Мне плхо-о. Пставт-ик-те мня на землю. Мня ук-качвает.

Все как по команде разжали руки. Не удержавшийся на ногах зельевар кулем осел на пол.

— Снейп, а, Снейп, — начал Долохов, с многозначительным похрустыванием разминая руки. — Ты какого пикси так нажрался?

— Ась?

— Кто ж нам теперь зелье сварит? — в отчаянии воскликнул Люпин.

На шум прибежали Малфой, Лавгуд и Лонгботтом.

— Нарглы мне сказали, что у Невилла все получится, — неожиданно заявила Луна. — Нарглы знают будущее. Они не ошибаются.

Невилл издал придушенный писк и отчаянно замотал головой.

— Хи-хи. Лонгботтом да, Лонгботтом сва-арит. Ик, — все удивленно посмотрели на все еще сидящего на полу профессора.

— Нарглам можно верить, — задумчиво протянул Малфой.

На Невилла было жалко смотреть. Он предпринял было попытку бежать, но наткнулся на подошедшего сзади МакНейра, шарахнулся в сторону, врезался в Луну и в отчаянии сполз по стенке на пол.

— П-почему я? Вы и-и-издеваетесь, да?

— С чего бы? Профессионал своего дела порекомендовал тебя, так что не отвертишься, — пожал плечами Малфой. — Да и потом, кто, если не ты?

— Может, вы? — с надеждой пролепетал Невилл.

— Да ни за что на свете! Это зелье так воняет, что я месяц не отмоюсь! Фу, от одной мысли противно!

— Маленький, ну чего ты испугался? — от нежного шепота вообразившего себя воспитателем, а Лонгботтома – капризным ребенком МакНейра волосы Невилла на затылке встали дыбом. — Не бойся. Раз Снейп сказал, что ты справишься, значит, так оно и будет.

Все еще лежащий на полу Снейп зловредно захихикал, а МакНейр, не тратя лишних сил на дипломатические глупости, силком потащил ошалевшего Лонгботтома в домашнюю лабораторию Блэков. Когда топот и испуганные завывания на лестнице стихли, внимание собравшихся вновь обратилось к зельевару.

— Чё уставились? — вызывающе спросил тот, пытаясь по мере сил принять изящную (ну или хотя бы не столь нелепую) позу. — Да, я выпил. Праздник у меня. И трагедия.

— Трагедия у нас завтра будет, — пробурчал Люпин, помнивший Невилловы успехи в зельеварении.

Снейп внезапно разразился визгливым смехом, перешедшим в рыдания, уткнулся головой в сложенные руки и захрапел.

— Вот горе луковое, — посетовал Долохов, тыкая спящего зельевара носком ботинка. — Ты глянь, и впрямь дрыхнет.

— Надо отнести его куда-нибудь, — прошелестела Луна. — Нарглы говорят, что иначе он простудится.

— Это и я могу тебе сказать, — проворчал Долохов. — Эй, Люпин, Уизли, подсобите. Ты давай его за ноги бери, а ты — под руки.

— А ты? — пропыхтел мистер Уизли.

— А я руководить буду, — расплылся в довольной улыбке Пожиратель смерти.

11.01.2013

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.