Здавалка
Главная | Обратная связь

Aid smb. with smth.



помочь кому-л. чем-л.; выручить кого-л. чем-л. (напр., деньгами)

AIDS

СПИД; ВИЧ-инфекция

Aim at smth.

1. пытаться (сделать что-л.); 2. планировать (сделать что-л.); 3. направляться (куда-л.)

 

Aim in life, the

· one’s aim in life

· the aim in life

цель жизни

 

Aim of the exercise, the

· object of the exercise, the

· point of the exercise, the

· the aim of the exercise

· the object of the exercise

· the point of the exercise

конечная цель (какой-л. деятельности)

 

Air base

авиационная база

 

Air Force

военно-воздушные силы, ВВС

 

Air freight

груз, перевозимый авиатранспортом

 

Air hostess

· flight attendant

стюардесса

 

Air mail

воздушная почта

 

Aircraft carrier

авианосец

 

Airedale terrier

эрдель-терьер

 

Airline’s park has scores of, the

· the airline’s park has scores of

парк авиакомпании имеет в своем составе много..; парк авиакомпании преимущественно состоит из...

 

AL

· American Legion

Американский легион (организация ветеранов войны в США)

· artificial life

искусственная жизнь

 

Alcoholics Anonymous

Общество анонимных алкоголиков

 

Alien domination

иностранное господство

 

Alive and kicking!

Жив курилка!

 

All are not cooks that walk with long knives

· All are not thieves that dogs bark at

· All aren’t cooks that walk with long knives

· All aren’t thieves that dogs bark at

· All is not gold that glitters

· All isn’t gold that glitters

· All that glitters is not gold

· All that glitters isn’t gold

· Appearances are deceptive

· Clothes do not make the man

· Clothes don’t make the man

· cowl does not make the monk, The

· Never judge by appearances

· Not everyone who has a cowl on is a monk

· The cowl does not make the monk

· Things are seldom what they seem

Не все, кто ходит с ножом, - повара; Не всяк тот вор, на кого собака лает; Не всё то золото, что блестит; Внешность обманчива; Не суди по внешности; Одежда - еще не человек; Не каждый, кто в рясе, - монах; Ряса не делает монахом

 

All are not thieves that dogs bark at

Не всяк тот вор, на кого собака лает

 

All aren’t cooks that walk with long knives

Не все, кто ходит с ножом, - повара; ср.: Не всё то золото, что блестит

 

All aren’t thieves that dogs bark at

Не всяк тот вор, на кого собака лает; ср.: Не всё то золото, что блестит

 

All but

1. (все что угодно,) кроме..; (все кто угодно,) кроме..; 2. почти; чуть не...

 

All cats are grey at night

· All cats are grey in the dark

· All cats are grey in the night
Ночью все кошки серы

 

All cats are grey in the dark

Ночью все кошки серы

 

All cats are grey in the night
Ночью все кошки серы

 

All day long

весь день

 

All ears

· be all ears

ушки на макушке

 

All eyes

· be all eyes

с квадратными глазами (от удивления, восхищения, любопытства)

 

All for the best

· It is all for the best

· It’s all for the best

(это) всё к лучшему

 

All good things come to an end

Всему хорошему приходит конец

 

All important

крайне важный; наиболее важный


all in all

· in all

всего; итого; в сумме; в общем; в целом

 

All in good time

· Every seed knows its time

· Everything is good in its season

Всему свое время; Каждому овощу – свой сезон

 

All is fish that comes to the net

· All's fish that comes to the net

Что в сетях, то и рыба

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.