Сильви не понимала, что от нее хочет Мегрэ, и с ужасом смотрела, как он набивал себе новую трубку.
— Оставайтесь с ней… А когда проснется, скажите ей, что я уехал… навсегда… — Но… — Мол, она уснула, и ей приснился кошмар, и… — Нет… Я не понимаю… А Жозеф? Мегрэ заглянул ей прямо в глаза. Руки он держал в карманах. И когда вынул их оттуда, Сильви увидела в одной из них двадцать знакомых денежных купюр. — Вы его любите? Она немного замялась, но ответила: — Сами знаете, без мужчины не обойтись! Иначе… — А Уильям? — Это другое… Он был из другого мира… Он… Мегрэ направился к двери. И только когда повернул ключ в замочной скважине, обернулся: — Постарайтесь, чтобы о баре «Либерти» больше разговоров не возникало… Договорились?.. С улицы в открытую дверь повеяло холодом. От земли тянуло, сыростью, будто легкий туман стелился. — Я не думала, что вы такой… — пробормотала Сильви. Она растерялась и не могла найти нужных слов. — Я… Жажа… Я клянусь, это самая лучшая женщина на всем белом свете… Мегрэ повернулся и, пожав плечами, зашагал в сторону порта, но чуть поодаль, за ближайшим фонарем, остановился, чтобы разжечь потухшую трубку. Глава 11 Любовная история Сидевший закинув ногу на ногу, Мегрэ принял более строгую позу и, посмотрев в глаза собеседника, протянул ему гербовый лист бумаги. — Можно взглянуть?.. — спросил Гарри Браун, кинув беспокойный взгляд на заднюю дверь, за которой находились секретарь и машинистка. — Это ваше. — Я хочу вас заверить, что готов выплатить им компенсацию… Скажем, по сто тысяч франков каждой… Вы меня понимаете?.. Вопрос не в деньгах, важно избежать скандала… Если эти четыре женщины явятся туда и… — Понимаю. Из окна открывался вид на пляж Жуан-ле-Пена: множество людей в пляжных костюмах загорали, лежа на песке, три девушки под наблюдением высокого и худого тренера выполняли гимнастические упражнения, а вдоль берега, от одной группы отдыхающих к другой, шел алжирец с корзинкой арахиса. — Как вы считаете, сотня тысяч франков… — Очень хорошо! — произнес Мегрэ, вставая. — Вы не притронулись к бокалу. — Благодарю вас. Гарри Браун, вежливый, напомаженный, заколебался на какое-то мгновение, но потом все-таки решился: — Признаться, господин комиссар, я посчитал вначале, что вы настроены враждебно по отношению ко мне… Во Франции… — Да… Мегрэ направился к двери. Браун двинулся вслед за ним, продолжая говорить, но уже не столь уверенным тоном: — …скандал не имел бы такого резонанса, как… — Доброй ночи, месье! Мегрэ поклонился, не протянув руки, и вышел из гостиничного номера, где только и делали, что ворочали делами по продаже и купле шерсти. — Во Франции… Во Франции… — проворчал комиссар, спускаясь по лестнице, покрытой пурпурной ковровой дорожкой. Ну и что, Франция? Как назвать отношения Гарри Брауна с той женщиной с мыса Ферра? Любовная история! А тогда… вся эта история с Уильямом, с Жажа и Сильви?.. И Мегрэ брел вдоль пляжа, обходя полуголые загорелые тела в разноцветных купальниках и плавках. ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|