Здавалка
Главная | Обратная связь

Not to feel the thing



плохо себя чувствовать; быть не в форме

 

Not to give a crap

наплевать

 

Not to give a damn (for smb., smth.)

наплевать (на кого-л., что-л.)

 

Not to have a word to throw at a dog

вообще не желать разговаривать; не дать добиться от себя ни слова; быть необщительным, неразговорчивым

 

Not to have much of a time

неважно провести время

 

Not to have the guts to (do smth.)

не хватит духу; «кишка тонка»; не иметь достаточно сил, мужества, характера и т.д., чтобы (сделать что-л.)

 

Not to know a B from a battledore

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know a B from a bull’s foot

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know a B from a broomstick

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know a B from a buffalo

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know B from a battledore

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know B from a bull’s foot

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know B from a broomstick

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know B from a buffalo

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know beans

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know chalk from cheese

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 

Not to know the first word about smth.

ничего не понимать в чем-л.; не знать азов чего-л.

 

Not to know what way to turn

не знать, что делать; быть в растерянности; стоять на перепутье

 

Not to lift a finger

палец о палец не ударить

 

Not to lift a hand

рукой не шевельнуть

 

Not to look the thing

неважно выглядеть

 

Not to make words

промолчать; замолчать

 

Not to mention (smb., smth.)

а также..; не говоря уже о…

 

Not to one’s advantage

не в чью-л. пользу (см. также «to one's advantage»)

 

Not to one’s mind

быть кому-л. не по вкусу

 

Not to put too fine a point upon it

говоря напрямик

 

Not to see the wood for the trees

за деревьями леса не видать


not worth a damn

· not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит

 

not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит

 

not worth the trouble (игра) не стоит свеч

 

Nota Bene

обратить внимание; нота-бене

 

Notary public

нотариус

 

Nothing but

только; ничего кроме

 

Nothing comes out of the sack but what was in it

Ни от кого не следует ожидать больше, чем он может дать; Выше головы не прыгнешь

 

Nothing doing

ни за что; не собираюсь; больше (мне) делать нечего; этот номер не пройдет







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.