Здавалка
Главная | Обратная связь

ЯЗЫК И РЕЧЬ. ПОНЯТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ



План

1. Язык и речь.

2. Культура речи

3. Типы речевой культуры.

4. Проблема экологии языка.

Язык и речь

 

Всякий, кто читает этот текст, может сказать: «Я з н а юрусский язык». Действительно ли это так? С одной стороны, это соответствует действительности, ведь читатель понимает написанное, а значит, он владеет лексикой русского языка (знает слова) и знаком с грамматикой русского языка, т. е. с теми свойствами слов, которые должны учитываться при конструировании словосочетаний и предложений. С другой стороны, можно предположить, что не всякий читающий этот учебник знает русский язык в совершенстве, и если он это осознает, то, вероятно, не решится произнести фразу: «Я з н а ю русский язык».

Тысячи людей задают себе вопрос: почему мне обязательно нужно правильно говорить и писать по-русски? Ответить на этот вопрос можно по-разному.

Одни ответят, что знать родной язык есть дело чести.

Другие скажут, что им нужно учить русский язык потому, что он не является для них родным.

А кто-то слышал, что указом Президента России 2007 год объявлен Годом русского языка, и справедливо предположит, что знать русский язык должен каждый гражданин России, поскольку Конституцией России он объявлен государственным языком.

Но что это значит — хорошо знать язык? Понимать, о чем идет речь в каком-нибудь тексте? Знать все орфографические правила русского языка? Знать правила постановки знаков препинания? Уметь грамотно писать? Уметь вдумчиво читать и интерпретировать текст? Уметь увлечь аудиторию произнесенной речью? Уметь слушать и этим вызвать собеседника на откровенность? Знать много слов? Уметь «одерживать победы» при помощи слов, договариваться, побеждать в споре, т. е. достигать поставленных целей в процессе словесного общения? Или знать историю развития русского языка? Или уметь правильно использовать слова в речи?

В этих вопросах попеременно упоминаются то слово язык, то слово речь. Назревает еще один вопрос: язык и речь – одно и то же?

Что же такое я з ы к?

Язык это с и с т е м а. Любая система есть набор элементов и отношений между ними. Поэтому составляющими языковой системы являются языковые единицы и способы их соединения. Например, такая единица языка, как слово, наиболее знакома читателю. Но, даже освоив всю лексику, представленную в каком-нибудь словаре немецкого языка, мы не сможем общаться, так как необходимо знать правила соединения слов в предложения, т. е. грамматику. Языковая система служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей, это важнейшее средство человеческого общения.

Язык — это з н а к о в а я система, поскольку языковые единицы называются также языковыми знаками.

Остановимся на понятии знака. Всякий знак имеет две стороны — внешнюю (означающее, план выражения) и внутреннюю (означаемое, план содержания). Например, любой флаг (знак) имеет определенный цвет и символы — они составляют план выражения этого знака. Флаг символизирует принадлежность человека, который держит его в руках, или сооружения, на котором он водружен, к какому-либо государству, что является планом содержания этого знака.

Различают знаки естественные и искусственные. Читатель самостоятельно разберется в том, к какой группе следует отнести предупреждающее шипение змеи, а к какой — звон будильника.

Языки возникли е с т е с т в е н н ы м образом в процессе человеческого общения. Но существуют и искусственные знаковые системы: знаки дорожного движения, математические, музыкальные знаки и др. Они могут передавать лишь ограниченные по своему содержанию типы сообщений, связанные с той предметной областью, для которой они созданы. Естественный человеческий язык универсален, поскольку он способен передавать сообщения любых, ничем не ограниченных типов содержания.

Язык – это у р о в н е в а ясистема, т. е. такая система, которая организована «вертикально», с соблюдением подчинительных отношений между единицами языка.

 

Единица языка Раздел языкознания Уровень языка
Текст Стилистика Стилистический
Сложное предложение Синтаксис Синтаксический
Простое предложение
Словосочетание
Часть речи (слово с учетом его формы) Морфология Морфологический
Фразеологизм (устойчивое словосочетание) Фразеология Фразеологический
Слово (лексема) Лексикология Лексический
Морфема Морфемика и словообразование Словообразовательный
Звук Фонетика Фонетический

 

 

Язык выполняет три основные функции — это средство общения (коммуникативная функция), сообщения (информативная) и воздействия (прагматическая). Однако его функции не ограничиваются тремя названными. Язык — это также средство познания, которое позволяет людям накапливать знания, передавая их от человека к человеку и от каждого поколения людей следующим поколениям. Кроме того, совокупность достижений человеческого общества в производственной, общественной и духовной деятельности называется культурой. Поэтому можно сказать, что язык является средством развития культуры и средством усвоения культуры каждым из членов общества.

Таким образом, язык — это общая для большого коллектива система средств, которые человек использует в процессе общения. Язык представляет собой своеобразный код. Общаться — значит обмениваться единицами смысла при помощи каких-то знаков.

Что же такое р е ч ь? Это реализация данной системы, точнее, это способ или результат ее реализации. С одной стороны, реализацией языковой системы является речевая деятельность, процесс создания и восприятия речевого сообщения (изучение речи как деятельности является предметом особой науки – психолингвистики). С другой стороны, под речью понимается продукт реализации системы языка, который в лингвистике обозначается термином «текст». Уточним, что текстом называется не только письменное произведение: вслед за М. М. Бахтиным, будем понимать под текстом любое высказывание — письменное или устное, независимо от объема речевого произведения.

Русский язык создавался веками, он уже состоялся, на нем написаны сотни миллионов книг, и ту его часть, которая закреплена в словарях и грамматиках, мы никак не испортим. Обезобразить, изуродовать мы можем лишь… свою речь.

Многие считают так: «Я в состоянии понять другого. Другой в состоянии понять меня. Большего не требуется. И нечего трястись над словом». Но почему же тогда мы иначе относимся к другим «материалам», с которыми сталкиваемся в жизни? Почему предпочитаем использовать такие материалы (ткань, песок, глина, фарфор), к которым можно применить определение «качественный», поэтому пироги из плохого теста невкусны, куртка с плохой подкладкой не греет, игрушка с плохим наполнителем опасна для ребенка? Почему мы недовольны, если материалы соединены небрежно: стены неровные, дверцы шкафа плотно не закрываются, элементы орнамента на обоях не совпадают и т. д. Слово тоже материал, и использовать его нужно с умом. Ведь построив высказывание вкривь и вкось, не «подогнав» слова друг к другу, мы рискуем быть понятыми наполовину или непонятыми вовсе.

Хорошо говорить, писать, читать и слушать так же важно, как хорошо шить, строить, варить обед.

Культура речи

 

Рассмотрим понятие культуры речи в трех аспектах:

— культура речи — это владение нормами устного и письменного литературного языка и умение правильно, точно, выразительно передавать мысли средствами языка;

— культура речи как наука — это раздел филологии, который изучает речь общества в определенную эпоху в зависимости от социальных, психологических, этических обстоятельств общения; на научной основе устанавливает правила пользования языком как основным средством общения, орудием формирования и выражения мысли. Предмет культуры речи — язык, погруженный в социум;

— культура речи — это характеристика, которая отражает совокупность знаний и навыков отдельного человека и степень владения языком; это критерий оценки общей культуры человека.

В первом из указанных значений культура речи традиционно определяется как такой набор и такая организация языковых средств, которые в ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативныхзадач (Е. Н. Ширяев).

По определению Е. Н. Ширяева, культура речи представляет собой единство трех аспектов: нормативного, коммуникативно-прагматического и этического.

Следование нормам литературного языка является первым проявлением культуры речи. Специалисты в области филологии (Г. И. Аванесов, Б. Н. Головин, Л. К. Граудина, К. С. Горбачевич, Н. А. Ипполитова, М. А. Кормилицына, Г. Г. Полищук, О. Б. Сиротинина, Е. Н. Ширяев и др.) выделяют орфоэпические, акцентологические, лексические, фразеологические, словообразовательные, морфологические, синтаксические и стилистические нормы литературного языка. Именно культура речи ведает кодификацией, т. е. установлением, языковой нормы.

Коммуникативно-прагматический аспект культуры речи состоит в умении носителя языка выбирать форму выражения мысли в зависимости от ситуации общения, т. е. выбирать стиль и жанр будущего высказывания, как письменного, так и устного: «Выражающие одну мысль предложения-высказывания типа Начнутся дожди — пойдут грибки и При условии повышенной влажности можно ожидать активного роста грибов реализуются в текстах разной функциональной разновидности».

Этические нормы речевого поведения также необходимо соблюдать, поскольку они, по словам И. А. Стернина, обеспечивают регулирование целенаправленного взаимодействия партнеров. Именно этический аспект регулирует выбор ритуального способа выражения приветствия: Привет! Здравствуйте! Добрый день!, прощания: Чао! Пока! До свидания!

В понимании Е.Н. Ширяева, эффективность общения — это тот «конечный продукт», создание которого должна облегчить теория культуры речи в ее практическом применении.

По-видимому, под культурой речи следует понимать традиционный для данного общества взгляд на «хорошее» и «плохое» в общении.

Жизнь требует, чтобы мы говорили правильно, доступно, выразительно. Владение родным языком, умение общаться, вести гармоничный диалог — важные составляющие профессиональных умений в различных сферах деятельности. В какой бы области ни работал специалист с высшим образованием, он должен быть интеллигентным человеком, свободно ориентирующимся в быстро меняющемся информационном пространстве. Культура речи — это не только непременная составляющая хорошо подготовленных в профессиональном отношении деловых людей, но и показатель культуры мышления, а также общей культуры. Известный лингвист Т. Г. Винокур очень точно определила речевое поведение как «визитную карточку человека в обществе», поэтому важной и актуальной задачей, которую должен ставить перед собой студент вуза, является овладение в полной мере богатствами и нормами родного языка.







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.