Здавалка
Главная | Обратная связь

Текст и подтекст. Составляющие текста



 

В тексте можно выделить разные планы его содержания: п р е д м е т н ы й, или

ф а к т уа л ь н ы й (информация о фактах, событиях, представленная определенными частями текста),к о н ц е п т у а л ь н ы й, который обязателен для художественных текстов, но может отсутствовать в других (мысль, появляющаяся в сознании читателя в результате прочтения целого текста, но не выраженная прямо и непосредственно какой-либо его частью), и о ц е н о ч н ы й, очень слабо или совсем не представленный в инструктивных и собственно информационных текстах.

Текст представляет собой очень сложное коммуникативное единство содержательной стороны и показателей его организации — метатекстовой информации, особенно важной для научных текстов, в которую входят система терминологии, а главное, система различных средств связи частей текста, его единиц (выражение причинно-следственных связей, логического вывода, порядка следования мыслей, доступной информации и т. д.).

Не все в тексте выражается вербально (словесно). В художественных и публицистических текстах, а нередко и в разговорных возможен так называемый п о д т е к с т, т. е. восприятие информации, прямо словами не выраженной, но подразумеваемой авторами текста. Большую роль играет п р е с у п п о з и ц и я, т. е. те знания, представления, то осознание каких-то фактов, которые предшествуют продуцированию текста. При наличии общей пресуппозиции у адресанта и адресата текста осуществляется полное и адекватное его понимание, даже если в нем не все выражено словесно, есть какие-то пропуски в выражении содержания, умолчания — и м п л и к а ц и и. Если пресуппозиция текста его получателю чужда или просто неизвестна, он может быть воспринят неадекватно. В этих случаях требуется более полное и развернутое выражение всей информации, даже ее дублирование, чтобы обеспечить понимание. Неадекватное восприятие — нередкое явление в общении, возможность неадекватного восприятия следует всегда иметь в виду и добиваться его исключения. Особенно опасно неадекватное восприятие инструктивных текстов, отсюда их тяжеловесность, синтаксическая громоздкость, которая объясняется стремлением добиться однозначного толкования.

Во многих текстах адекватное восприятие основано на возникновении в сознании читателя или слушателя определенных аллюзий.А л л ю з и я — стилистическая фигура, состоящая в соотнесении текста (его фрагмента) с известными адресату речи фактами прошлого или литературных произведений, устойчивых выражений и т. д. Расчет автора текста на определенные аллюзии в сознании его адресата может не оправдаться, и тогда опять-таки возможно неадекватное восприятие текста. См., например, две аллюзии в статье из газеты «Известия» (1996. 12 нояб.): заголовок «Боролся Тит с дубом» должен напомнить читателю о произведении А. И. Солженицина «Бодался теленок с дубом», а фрагмент «А если должно и не отдает государство? Какого такого вышибалу-рэкетира к нему подошлешь? Разве что того, с прищуром па громадном лысом черепе, который поедет в Цюрих и начнет все сначала»должен вызвать в сознании читателя воспоминание об Октябрьской революции 1917 года. Однако и первая, и вторая аллюзии не обязательно возникнут в сознании читателя, поскольку требуют от него определенных знаний, без которых текст становится не очень понятным — во всяком случае, не воспринимается во всей своей глубине. В устных текстах неадекватное восприятие нередко является результатом акустической (интонационной) глухоты слушающего или недостаточной интонационной выразительности говорящего (не замечена ирония, показался обидным тон и т. д.).

С о с т а в л я ю щ и е текста зависят от его объема. В больших текстах таковыми являются том, часть, глава, параграф и т. д. В любом тексте его составляющими могут быть названы фрагменты, сложные синтаксические целые (сверхфразовые единства) и предложения (высказывания) — как автономные, т. е. не входящие в сложное синтаксическое единство, так и входящие в него на правах мельчайшей составляющей. Все составляющие текста (как крупные, так и мельчайшие) связаны между собой. Эти связи могут быть тематическими (объединяются именами людей, названиями описываемых предметов и т. д.), синтаксическими (порядок слов, выделение абзацев при помощи «красной строки», соблюдение видовременных форм и т. д.) и специальными (цифровые обозначения или использование вводных конструкций во-первых, во-вторых, итак, следовательно, таким образом и т. д.). Особенно разработана система специальных средств связи в научном типе текстов: рассмотрим прежде всего..., прежде всего остановимся..., из этого вытекает..., однако..., следовательно... и т. д.).

Более подробно о принципах текстовой организации можно прочитать в книгах. По проблемам текста уже издано много книг и статей. Желающим ознакомиться с проблемами текста более глубоко рекомендуем прочитать основополагающий труд И. Р. Гальперина «Текст как объект лингвистического исследования» (М., 1981).

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.