Здавалка
Главная | Обратная связь

Поскольку его имеют все скитающиеся существа,



Нирваны достигают так же [благодаря ему].

 

Сам ум (sems, citta) как таковой, свободный от всех умопостроений (sprospa), таких как начало, конец, рождение, прекращение и тому подобное, – это сущность Сугаты, достигшего блаженства. И два вида завес (sgnb pa gnyis, āvarana-dvaya)[111]не существуют ни как нечто тождественное с ним, ни как нечто отдельное. Поэтому, что касается загрязнений (dri та, mala), то в их временном течении не было начала, и не было начала истинности их субстанции (rdzas, dravya), посему они безначальны (thog та medpa) в круговороте самсары. Тем не менее, когда [ум] освобождается от загрязнений и присутствующий в нем самом смысл реальности становится явным (актуальным), и тогда осуществляется Пробуждение (sangs rgyas 'grub) как полное совершенство iphun sum tshogs) двух благ [для себя и для других], и поэтому [круговорот самсары] имеет конец.

Что касается природы (ngo bo) Сущности Будды, которая по своей сути (rang bzhirí) чиста от загрязнений и неизменна во всех трех стадиях, и поэтому обладает свойством постоянства, то она естественно присутствует в потоке ума всех чувствующих существ. Однако с безначальных времен вращения в самсаре она закрыта возникающей вместе с ней оболочкой (sbubs), и потому, пока эти загрязнения не очищены при помощи таких условий как слушание и пр. [т. е. размышление и медитация], невозможно увидеть, какой именно она является. Например, как не увидеть статую Будды, сделанную из золота, которую скрывает бутон лотоса, грязь и тому подобное. Это демонстрируется в «Сутре Сущности Татхагаты» (de bzhin gshegspa’i snymgpo’i mdo) при помощи девяти примеров, смыслы которых разъясняются в «Непревзойденной непрерывности» (rgyudbla ma).

В первой строке [Кармапа] показывает как заблуждение, так и освобождение; во второй – характер (способ) пребывания реальности, в третьей и четвертой – только характер заблуждения. Во втором четверостишии [Кармапа] кратко описывает основу-всего (kun gzhi, ālaya). Потенциал (дхату), присутствующий с безначальных времен, – это потенциал (rigs, gotra), или причина (rgyu, hetu) Будды, Сущность Сугаты (Достигшего Блаженства). Он является хранилищем, или опорой, (gnas sam rten) для всех дхарм – эмоций-омрачений и полного просветления – и поэтому имеет общее название: «Основа-всего». Подобно грязной воде, в которой вода и грязь смешаны, так же и изначальное осознавание и обычное сознание-восприятие (mam shes, vijňāna) присутствуют в смешанном виде. Благодаря наличию этой Основы-всего, с одной стороны, вследствие неправильной умственной активности неведения, приписывающей [вещам несвойственные им характеристики] (та ngpa’i kun rtog tshul bzhin mayinpayid la byedpa), рождаются действия (карма), мешающие эмоции (клеши), психофизические кучи (скандхи), элементы (дхату) и источники восприятия (аятаны), которыми скованы все скитающиеся в самсаре существа. С другой стороны, когда происходит освобождение этого же Потенциала (дхату) от оков двойственного восприятия (gzung 'dzin), [благодаря наличию Основы-всего] достигается и Великая Нирвана (за пределами всяческого страдания), называемая «Окончательным и совершенным Пробуждением», – это наивысшее из трех видов Просветления. Так, «Непревзойденная непрерывность» ясно показывает порядок заблуждения ('khrul tshul), который опирается [в конечном счете] на Потенциал (дхату), в следующих строках: «Земля [покоится] на воде, вода на ветре…»[112]и так далее, а Арья Нагарджуна ясно показывает порядок освобождения (grol tshul) в строках:

Я согласен, что этот самый потенциал, являющийся семенем (sa bon, bij a), Является опорой для всех явлений (дхарм). И после того, как он был постепенно очищен, Достигается состояние Пробуждения.

 

Цитата из тантры

 

[Кармапа] говорит:

 

Цитата из Тантры говорит:

«Чувствующие существа – те же Будды,

Однако скрываемые случайными(glo bur, āgantuka) загрязнениями.

Стоит удалить лишь эти [загрязнения, остается собственно] Будда».

 

Итак, все чувствующие существа изначально по своей природе являются именно Буддами – свободными от концептуальных умопостроений и естественно присутствующими (lhun grub, anābhoga). Но, тем не менее, [эта природа] скрыта случайными загрязнениями двойственного восприятия. Если эти самые завесы умело удалить при помощи методов (thabs, upāya), Основа (gzhi) становится явной (проявленной) (mngon gyur), и [чувствующие существа] называются «Буддами». Характер того, как совершенно чистую суть [существ] заслоняют случайные загрязнения, показывают примеры грязи в воде, пятен на золоте и облаков в небе. Так, в «Разделении центра и границ» (dbys mtha rnam 'byed, madhyānta-vibhāga) сказано:

 

Полностью омраченное и совершенно чистое —

Это то, что запятнано и не запятнано соответственно.

Подобно элементу воды, золоту и пространству,

Когда они очищены, так же и [о снова][113]чиста, – так я утверждаю.

 

Также и Арья Нагарджуна говорит:

 

Как незапятнанные Солнце и Луна

Оказываются скрытыми пятью завесами —

Облаками, дымом, туманом,

Головой Раху, пылью и так далее.

Так же и сияющий ум – ясный свет —

Оказывается заслоненным пятью завесами —

Желанием, злонамеренностью, ленью,

Возбуждением и сомнением.

 

Здесь сказано, что, например, сам ум – Сущность Сугаты – подобен Солнцу и Луне, по своей природе обладает такими качествами как сияние и прочее. Однако их временно скрывают такие случайные завесы, как (1) страстное желание ('dod chags, rāga), питающее влагой циклическое существование, подобное облакам; (2) злонамеренность (zhe sdang, dvesa), порожденная гневом, подобная дыму; (3) лень (le lo, kausidya) как тупость, лишающая ум ясности, подобная туману; (4) возбужденный гордый (nga rgyal, māna) ум, подобный голове Раху, и (5) сомнение (the tshom, vicikitsā), порожденное раздвоенностью представлений, подобное пыльному ветру. Хоть эти пять завес и не могут оказать влияние на саму природу (rang bzhirí), но в заблуждающемся восприятии она скрыта и в кажущемся переживании ясно не проявляется.

 

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.