Здавалка
Главная | Обратная связь

Форма именительного падежа множественного числа существительных мужского рода



Раздел I

НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

НОРМАТИВНОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ

И УДАРЕНИЕ

Справка 1. Язык- важнейшее, универсальное средство челове­ческого общения. Он живет и развивается, соединяя в себе две культуры: книжно-литературную и устно-народную. Для совре­менного русского литературного языка характерно наличие обязательных норм: фонетико-интонационных, лексико-фразео- логических, грамматических, стилистических.

Норма - это совокупность определенных средств и правил, складывающихся в результате отбора элементов (лексичес­ких, произносительных и т.д.) из числа существующих, наиболее пригодных для обслуживания коммуникативных потребностей общества.

В пределах литературной нормы существуют варианты (книжные, разговорные), один из них является предпочтитель­ным. За пределами литературной нррмы находятся профессио­нальные, просторечные и устаревшие варианты.

При решении вопроса о нормативности того или иного ва­рианта ориентируются на образцы, взятые из русской худо­жественной литературы XIX - XX вв., отчасти на язык средств массовой информации, а также на речь старшего поколения ин­теллигенции.

Норма характеризуется, с одной стороны, устойчивостью, стабильностью, так как литературный язык соединяет поколе­ния и обеспечивает преемственность национальной культуры. С другой стороны, понятие нормы предполагает динамизм, спо­собность к развитию в соответствии с внутренними законами языка и запросами общества.

ОРФОЭПИЯ. ФОНЕТИКА. ГРАФИКА

Справка 2. Орфоэпия - совокупность правил нормативного литературного произношения.

Фонетика - раздел языкознания, в котором изучаются зву­ковые средства языка.

Графика - система соотношений между буквами и звуками.

Современный русский алфавит - модификация древнейшей славянской азбуки — кириллицы. На протяжении тысячелетия, * отделяющего кириллицу от современного русского алфавита, в связи с развитием письма, появлением книгопечатания, рефор­мированием азбуки некоторые буквы кириллицы исключались из нее. Реформа 1917-1918 гг. закрепила изъятие из алфавита, следующих букв: t (ять), ъ (ер), ь (ерь), i (и десятеричного) (см.

таблицы 1,2 в приложении).

С помощью 33 букв современного алфавита обозначаются гласные и согласные звуки. Буквы ъ (твердый знак) и ъ (мягкий знак) звуков не обозначают. Буквы е, ё, ю, я в определенных . позициях (в начале слова и после гласных) обозначают два звука:

е = й +э, ё = й + о и т.д.

Знание порядка букв в алфавите помогает пользоваться словарями, так как все слова в них расположены в алфавитном порядке. Знание названий букв помогает правильно читать аббревиатуры: некоторые из них читаются по слогам, напри­мер, ООН (о-он), другие аббревиатуры читаются по названиям букв: СНГ (эс-эн-гэ).

# и,' ОРФОЭПИЯ И ОРФОГРАФИЯ

Справка 3. Орфография (правопйсание) - совокупность правил написания слов.

Ведущим принципом русского правописания является мор­фологический, т.е. на письме сохраняется графическое единст­во одних и тех же морфем (корней, суффиксов и т.д.). Однако существуют орфограммы, подчиняющиеся фонетическому принципу (его девиз - "пиши, как слышишь"), среди них:

а) написание приставок с конечным з, с: безвоз-, из-, низ- и т.д. Перед следующим звонким согласным они пишутся с бук­вой з, перед глухим - с буквой с:

избранный - исполненный;

приставка с - пишется и перед звонкими, и перед глухими

согласными:

сделать - схватить;

б) написание приставки роз-. В безударной позиции пишется приставка раз- {рас-), под ударением - роз- (рос-):


разлив металла - розлив нарзана (спец.) - разливнбй; россыпь - рассыпной; розыск - разыскной (долгое время исключением из этого правила было написание слова розыск- ной; однако издание Орфографического словаря русского языка 1991 г. уже дает написание этого слова с а - разыскной);

в) написание ы вместо и в корне после русских приставок, оканчивающихся на твердый согласный: предынфарктный, безыдейный.

Написание и в корне после твердых согласных сохраняется в словах после русских приставок меж- и сверх-, а также после иноязычных приставок и частиц суб-, гипер-, дез-, супер-, контр-, транс-, пан-:

межинститутский, контригра.

В сложносокращенных словах в начале второго корня пишется и:

пединститут.

ТРУДНОСТИ ЗВУКОУПОТРЕБЛЕНИЯ ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ

Справка 4. Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением. В безударном положении гласные под­вергаются изменению (качественному или/и количественному), т.е. редуцируются. Следует обратить внимание на трудные случаи редукции. После твердых шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударная гласная а произносится как короткий [а]: жаргон, цари. Но перед мягкими согласными - как звук [ые]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ые] произносится и перед твер­дыми согласными: ржаной, жасмин.

Справка 5. После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произносится звук [ие]: часы. Это так называемое "иканье". Оно встречается в нейтральном и разговорном стилях. "Эканье" (произнесение в данной фоне­тической позиции звука [еи] характеризует сценическую речь: в [еИ]нец т[е"]рновый). Произношение ч[и]сы - устаревшее, ч[а]сы - диалектное.

Справка 6. Поскольку согласные ц, ж, ш обозначают только твердые звуки, после них на месте буквы и произносится [ы]: револю[цы]я.

ю

Справка 7. В немногих словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о, в отличие от русской орфоэпической нормы, в безударном поло­жении произносится ослабленное [о], то есть без редукции: ра- дм0[о].Слишком отчетливое [о] воспринимается как манерное, с другой стороны, отчетливое произнесение [а] в "обрусев­ших" книжных словах (<соната, новелла) тоже нежела­тельно, так как придает произношению просторечный от­тенок.

Справка 8. Букву ё предложил использовать русский историк Н.М. Карамзин, упростив сложный рисунок существовавшей ранее в алфавите буквы. Однако букву ё сейчас мы можем встретить лишь в букварях и в учебниках для начинающих изучать русский язык как русских, так и иностранцев. Отсут­ствие этой буквы в книгах и периодике приводит к неправиль­ному произношению слов. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой ё,'иногда ошибочно подменяют ударным [е]: белёсый, манёвры произ­носят как белесый, маневры.

Иногда, наоборот, ударный [е] ошибочно подменяют [о] (ё): гренадер, афера произносят, как гренадёр, афера. Такое произ­ношение не является нормативным.

Справка 9. На месте буквы я в начале слова произносится сочетание звуков [йи*], например, [йи*]понец. Произнесение [йа] считается ненормативным.

****СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ

Справка 10. В существительных м.р. на -изм согласный [з] про­износится твердо во всех падежах, в том числе и при смягчении конечного согласного в Д. и П. п.: при капитализме.

Мягкий [к'] не влияет и на произнесение твердого [с] в сло­ве сосиски. Неразличение твердых и мягких согласных, явля­ясь нарушением орфоэпической нормы, может использо­ваться как художественный прием: Когда любо[ф] волнует

Справка 11. Звонкие согласные в абсолютном конце слова и пеРеД глухими согласными оглушаются:

акци[с], предприятие.

Справка 12. Согласная г может произноситься как [г] - год, [к] - враг, [у] - Господи, [х] - Бог, [в] - кого.

Звук [у] в пределах современной литературной нормы произносится в ограниченном числе слов, но произношение [т]осподи, а[т]а, о[г]о можно считать вариантом нормы.

Справка 13. В связи с тем, что в русском языке действует тен­денция к приспособляемости звукового облика заимствован­ных слов с е после твердого согласного, многие такие слова "обрусели" и произносятся теперь с мягким согласным пе­ред е:

музей, крем, академия; но целый ряд слов сохраняет твердый согласный:

бизнес, тест.

Твердое или мягкое произношение согласного определяется в словарном порядке.

Справка 14. По старомосковским нормам орфографическое со­четание чн должно было произноситься как [шн]. В настоящее время [шн] сохраняется лишь в некоторых словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный и в женских отчествах на -ична (Фоминична). В ряде слов допускается двоякое произношение: було[чн)ая и було[т\\]аяу хотя последнее устаревает.

Справка 15. По старомосковским нормам сочетание чт ' произносилось как [шт] в слове что и словах, производных от . него: ничто, кое-что и т.д.

В настоящее время это правило сохраняется для всех ука­занных слов, кроме нечто [чт]. Во всех других словах ор­фографическое чт произносится всегда как [чт]: почта, мечта.

Справка 16. Сочетание жд в слове дождь и производных от него произносилось по старомосковским нормам как [жж*] (на конце слова - [ц/ш']). Современное произношение [жд] (на конце слова - [шт]) оценивается как вариант литературной нормы.

Справка 17. По старомосковским нормам орфографические сочетания зж и жж (дрожжи, позже) произносились как [жж] - долгий и мягкий шипящий. В настоящее время на месте зж и жж произносится долгий твердый шипящий, [жж]. И это

произношение оценивается как вариант литературной нор­мы.

Справка 18. Другие различия в произношении некоторых грам­матических форм приведены в следующей таблице.

Таблица

     
Грамматическая форма Старомосков­ Современный
  ский вариант вариант
1. И.п. прилагательных м.р. красн[ъй] красн[ый]
  толст[ъй] толст[ый]
  крепк[ъй] крепк[ий]
  Маяковск[ъй] Маяковск[ий]
2. 3 л. мн.ч. глаголов II спр. ды[шут] дышат
  ко[п'ут] копят
  ле[чут] лечат
3. Глаголы с частицей начал[са] начал[с' а]
. -ся собрала[с] собрала[с']
<сь) . ,    
4. Глаголы на -гивать натя[гъ]вать натя[г'и]вать
-кивать распа[хъ]вать распа[х* и]вать
-хивать

 

ТРУДНОСТИ УДАРЕНИЯ

Справка 19. Ударение - выделение слога в слове различными средствами: интенсивностью (например, в чешском языке), длительностью (например, в новогреческом), движением тона (во вьетнамском и других тональных языках).

В русском языке ударный гласный в слоге выделяется дли­тельностью, интенсивностью и движением тона. В некоторых языках ударение фиксированное (например на последнем сло­ге - во французском языке). Русское ударение нефиксиро­ванное (разноместное) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного слова: доска - доски). Из-за этого могут возникать пары слов, в которых одно несет нор­мативное ударение и используется в литературном языке, а другое - ударение, встречающееся в профессиональной речи (компас - компас) или в просторечии (свёкла - свекла), или

устаревшее {музыка - музыка). Кроме того, в языке сущест­вуют слова с так называемым двойным ударением, это акцен­тологические варианты. Иногда они равноправны, часто один может быть предпочтительным. Например, творог - основной вариант, творог - дополнительный.

Справка 20. В русском слове, как правило, одно ударение. Но в сложных словах, особенно в профессиональной речи, часто бывает два ударения: главное и второстепенное (на первой части длинного сложного слова): картофелекопалка.

Справка 21. Обычно ударение падает не на предлоги и час­тицы, а на знаменательные части речи (без цели). Иногда ударение падает на предлог или частицу (во сто крат, не было).

Справка 22. Ударение в русском языке может выполнять раз­личные семантические и грамматические функции. С его помощью различаются омографы (разные слова, совпавшие по написанию, но не по произношению: видение - видение).

Справка 23. В глаголах на -ировать - более продуктивный вариант с ударением на и, он восходит к немецкому -ieren. В словах, вошедших в русский язык в прошлом веке, ударение часто падает на последний слог (бомбардировать).

Справка 24. Во многих глаголах в прошедшем времени в фор­ме ж. р. ударение стоит на окончании (брать - брала), реже - на основе (мыть - мыла).

Справка 25. В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например, пуловер, потому что слово пришло из анг­лийского языка (pullover - свитер, любая вязаная одежда, на­тягиваемая через голову), нувориш - из французского (nouveauriche - букв, новый богач) и т.д.

В именах собственных иноязычного происхождения ударе­ние обычно неподвижно, например: Мориак - у Мориака.


Справка 26. У многих кратких страдательных причастий про­шедшего времени ударение стоит на основе, кроме формы единственного числа женского рода, в которой оно переносится на окончание (взят - взята - взято - взяты). Но от причастий на -бранный, -дранный, -званный форма женского рода имеет ударение на основе (собрана, изодрана, ото- звана).

Справка 27. В нижеперечисленных словах часто неправильно

ставят ударения:[1]

августовский деспотия кинематогра­
агент дефис фия
алфавит диалог кичотъся
апартеид добыча кладовая
апостроф договор класть, кла­
арест договорён­ ла
аристократия ность клеить
асимметрия донельзя коклюш
баловаггь дремота крапива
безудержный духовник красивее
блокировать еретик кремень
бомбардиро­ жестоко кулинария
вать житие кухонный
боязнь завидно ломоть
буржуазия завсегдетай лубочный
бюрокрдпгия заговор маркетинг
вероиспове­ заём маркетинго­
дание закупорить вый
ветеринария звонить маркировоть
возбуждён­ звонишь мастерски
ный значимость медикамент
воспроизве­ избалован­ мельком
дённый ный менеджмент
втридорога изобретение мизерный
гастрономия импульс монолог
генезис исповедание монумент
гладильный . исподволь мытарство
гордиев узел истерия мытарь
гражданский исчерпоть наголо
давнишний камбала (остричь)
двоюродный каталог наголо
демократия каучук (держать
департамент квартал шашки)
деспот квашение наискось

 

наложенный на похоронах соболезнование
(платёж) почесть согнутый
намерение предвосхатить созыв
наотмашь предвосхищать сосредоточение
недвижимость премирование средство, мн.
некролог премировать средства
ненависть приговор статуя
новорождённый приданое столяр
нормировать принудить таможня
обеспечение приобретение танцовщица
обесценить прирост тирания
обетованный проведённый толока
облегчать простыня тяжба
ободрать р. мн.: углубить
обострать • простынь и украинский
олигархия простыней умерший
опека процент усугубить
операгься путепровод феерия
оптовый раджа феномен
осуждённый разминуться филистер
откупорить ракурс формировать
очистной ракушка форум
пасквиль револьвер хаос
памфлет рекрут ходатайствовать
петля и петля рэкетир хозяева
пиццерая санитария холёный
и пиццерия сантиметр христианин
(разг.) свёкла цемент
побасёнка сшюс центнер
подростковый сирота, черпать
поручни мн. сироты швея
поставщак случай щавель
поутру смётка экскурс
похороны снадобье эксперт

 

ПРАВИЛЬНОСТЬи точностьСЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ

ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА И ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ

Справка 1. Точность как качество речи всегда связывается с умением ясно мыслить, со знанием предмета речи (понятийная и предметная точность), со знанием значения слов, возмож­ностей лексической системы языка. Точность речи обусловлена в первую очередь выбором слова. Неправильно выбранное сло­во может исказить смысл сообщения, создать возможность дво­якого толкования либо может придать нежелательную сти­листическую окрашенность.

Справка 2. Полисемия - многозначность. Большая часть слов в русском языке - слова многозначные. Значения многозначного слова реализуются в разных контекстах и поэтому разгра­ничиваются на основе их различной сочетаемости.

Справка 3. Сочетаемость (лексическая) - способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностями слова, его значением.

Например, слово крепкий имеет следующие значения (см.: Словарь русского языка в 4-х томах. М., Наука, 1958):

1. Такой, который трудно сломать, разбить, порвать и т.п.:

крепкая ткань, веревка... крепкий орех, лед...

2. Здоровый, сильный, выносливый:

крепкий организм, крепкие руки...

3. Сильный духовно, стойкий, непоколебимый:

"Святый Боже, Святый крепкий..." . крепкий духом старик

4. Надежный:

крепкое чувство, крепкая любовь, дружба... Его слово - крепкое

5. Достигающий сильной степени:

крепкий ветер, мороз...

6. Насыщенный, сильнодействующий, резкий:

крепкий чай, уксус, табак, запах...

7. (Разг.) Зажиточный:

крепкий хозяин, крепкое хозяйство...

Хотя слова ненависть и зависть, как и любовь, обозна­чают "чувства", а ливень, жара и влажность, как и мороз, ее- тер, относятся к "погодно-климатическим условиям", нельзя, однако, сказать:

♦крепкая ненависть, зависть (можно: крепкая любовь) ♦крепкий ливень, крепкая жара, влажность (но: крепкий мороз).

Сочетаемость слова определяется смысловыми (семанти­ческими) признаками слов, вместе с тем она имеет свои гра­ницы.

Например: 1) В отличие от мыть, его синоним стирать со­четается только с названиями предметов, изготовленных из ткани, либо имеющих свойства ткани.

2) Повысить можно то, к чему приложим параметр высокий: высокая урожайность —»повысить урожайность; высокая скорость повысить скорость. Поэтому нельзя сказать: *повысить подготовку специалис­тов (только: улучшить подготовку...), ♦повысить выпуск стан­ков {увеличить выпуск станков).

Недопустимы сочетания слов, которые содержат отрицаю­щие друг друга смысловые признаки:

../Эти установки осушки имеют высокую (+) глубину (-) осушки... Следует сказать: высокую степень осушки...

С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной соче­таемости близких по смыслу слов:

уделять внимание / придавать значение развитию спорта. Многие сочетания слов закреплены языковой традицией. Эти сочетания в "готовом виде" входят в словарь носителей языка, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека.

МНОГОЗНАЧНОСТЬ и омонимия

Справка 4. Омонимы - слова, которые совпадают по звучанию (написанию), но имеют разный смысл. Возможность употреб­ления омонимов в одном и том же контексте создает дву­
смысленность (напр.: Вы прослушали объявление - т.е. полу­чили переданную информацию или же, напротив, ее пропустили).

Примеры омонимов: заходить (в магазин) - заходить (взад и вперед); бот (небольшое судно), бот (вид обуви).

Омонимию часто трудно отграничить от явления много­значности (см. справку 2), например: налет (авиации), налет (плесени); бородка (ключа) - (седенькая) бородка.

ПЛЕОНАЗМ И ТАВТОЛОГИЯ

Справка 5. Плеоназм (лексический) - смысловая избыточность сочетания слов или сложного слова, когда составные части зна­чат одно и то же или содержат один и тот же смысловой ком­понент; например: ^памятный сувенир («сувенир - "подарок на память").

С точки зрения языковой нормы лексический плеоназм, как правило, недопустим. Некоторые, плеонастические сочетания, однако, закрепились в языке, например, экспонат выставки (экспонат - "выставленный").

Справка 6. Тавтология - это неоправданная избыточность вы­ражения. К тавтологии относят стечение в одной фразе не­скольких однокоренных слов: проливной ливень, сгруппировать в группы, нарисовать рисунок и т.п. Тавтологичны неправиль­ные грамматические формы: *более красивее (можно: красивее или более красивый); *самый наилучший (можно: самый лучший или наилучший).

ПАРОНИМЫ

Справка 7. Паронимы - близкие, но не тождественные по зву­чанию однокоренные слова с ударением на одном и том же слоге, относимые к одной грамматической категории. Примеры паронимов:

запасный - запасливый; представить - предоставить;, тактичный - тактический; поступок - проступок; осудить - обсудить. Справка 8. Не ошибайтесь в употреблении паронимов! (Паро- нимические пары составлены на основе книги: Вишнякова О.В. Паронимы современного русского языка. - М., 1987.)

2*

Адресат - адресант

адресат - лицо или огранизация, кому адресова­

но почтовое отправление (получа-

• тель);

адресант - лицо или организация, посылающие

почтовое отправление (отправитель).

Анекдотический - анекдотичный

анекдотический - присущий анекдоту, основанный

на анекдоте (анекдотический рас- . V сказ);

анекдотичный - смехотворный, нелепый (анекдо­тичный случай).

Архаический - архаичный

архаический - свойственный старине (архаический

взгляд);

архаичный - вышедший из употребления, не соот­

ветствующий новым взглядам, правилам (архаичное употребле­ние).

Атомник - атомщик

атомник - специалист по атомной энергии (ква­

лифицированный атомник);

атомщик . - сторонник применения атомной бомбы,

поджигатель войны (заокеанский атомщик).

Будний - будничный

будний - не праздничный (будний день);

будничный - прозаичный, однообразный (будничная

работа).

Воспитательный - воспитательский

воспитательный - относящийся к воспитанию

(воспитательная система);

воспитательский - относящийся к воспитателю (воспита­тельская комната).

Всякий - всяческий

всякий - каждый (всякая минута);

всяческий - самый разнообразный (всяческие

поиски). .


\

Выборный - выборочный

выборный - относящийся к выборам, избираемый

голосованием (выборная долж­ность);

выборочный - частичный (выборочная проверка).

Гармонический - гармоничный

гармонический - относящийся к гармонии (гармони­ческий ряду;

гармоничный - стройный, согласованный (гармоничная

личность).

Главный - заглавный

главный - основной, наиболее существенный,

центральный, старший (главная улица);

заглавный - относящийся к заглавию (заглавная

роль).

Двигатель - движитель

двигатель - машина, которая приводит в движе­

ние, сила (электрический двига­тель);

движитель - то, что приводит в движение, способ­

ствует ему (движитель общества, прогресса); (устарелое слово).

Демократический - демократичный

демократический - относящийся к демократии, демократу

(демократический лагерь)',

демократичный - характерный для демократии, демо­крата (демократичный поступок).

Динамический - динамичный

динамический - относящийся к динамике, движению

(динамическая теория);

динамичный - обладающий большой внутренней

энергией (динамичный темп).

Дипломатический - дипломатичный

дипломатический - относящийся к дипломатии, дипломату

(дипломатический пост)]

• • • •

дипломатичный - тонко рассчитанный, уклончивый (дип­ломатичное поведение).


\

»


 

 


Длинный — длительный

- имеющий большую длину (длинный доклад);

добровольный добровольческий -
драматичный
драматический

- долговременный (длительный от­пуск).

Добровольный - добровольческий

- совершаемый без принуждения (добро вольный труд);

относящийся к добровольцу (добро­вольческая инициатива, добровольческая армия).

Драматический - драматичный

- выражающий сильные чувства, пол­ный драматизм (драматичная ситуация);

длинный длительный

- относящийся к драме (драматический кружок).


 

 


Дружеский - дружественный

- относящийся к другу, друзьям (друже­ская встреча);

дружественный - основанный на дружбе (дружественная

дружеский

страна).


 

 


Запасный - запасливый

- имеющийся в качестве запаса (запасный выход);

- умеющий запасаться (запасливый че­ловек).

Злой - злостный

- исполненный чувства вражды (злой человек);

опасный шасливыи ой хтныи

- имеющий дурную цель, предна­меренный (злостный неплатель­щик).


 

 


Исполнительный — исполнител

мнительный - старательный, имеющий своей целью

осуществление чего-либо (исполни­тельный орган);


исполнительский - относящийся к исполнителю (исполни­тельская манера).

Историчный - исторический

историчный - проникнутый историзмом (истори­

ческий материал); исторический - относящийся к истории (исторический

факультет).

Командированный — командировочный

командированный - лицо, находящееся в командировке

(командированный специалист); командировочный - относящийся к командированному

(командировочные расходы).

Комический - комичный

- относящийся к комедии (комический рассказ);

- забавный (комичный вид).

Критический - критичный

- относящийся к критике (критический разбор)];

- исполненный критики (критичный подход).

Логический - логичный

- относящийся к логике (логическое мьииаение);

- правильный, разумный, последо­вательный (логичное рассуждение).

Методический - методичный

- относящийся к методике (методи­ческая конференция);

- точно следующий плану (методичная работа).

Ненавистнический - ненавистный

ненавистначеский - проникнутый ненавистью (ненавист­нические планы); ненавистный - вызывающий ненависть (ненавистный

комический комичный
критический критичный 9* t логический логичный
методический методичный

враг).


Нестерпимый - нетерпимый

- такой, который невозможно стерпеть (нестерпимый холод);

- недопустимый (нетерпимое отношение).

Обеднеть - обеднить

- стать бедным (обеднеть в результате инфляции);

- сделать бедным (обеднить жизнь).

Опасный - опасливый

- связанный с опасностью (опасный мост);

- действующий осторожно (опасливый человек).

Описка - отписка

- случайная ошибка при письме (досад­ная описка);

- ответ, не затрагивающий существа дела (дерзкая отписка).

Освоить - усвоить

- научиться пользоваться чем-либо, включить в круг своей деятельнос­ти (освоить выпуск новой продук- ции);

- сделать привычным; понять, запомнить (усвоить прочитанное).

Органический - органичный

- относящийся к растительному или жи­вотному миру (органическое вещество);

- неразрывно связанный, закономерный (органичная целостность).

Осуждение - обсуждение %

- выражение неодобрения, вынесение приговора (осуждение преступника);

нестерпимый нетерпимый обеднеть обеднить опасный опасливый описка отписка освоить
усвоить органическии органичный осуждение обсуждение

- всестороннее рассмотрение (обсуждение проблемы);


 

 


Ч

Ответный - ответственный

- являющийся ответом (ответная реак­ция); .

ответственный - несущий ответственность, важный

(<ответственный работник).

Отчетный - отчетливый

отчетный - относящийся к отчету (<отчетный

период);

отчетливый - хорошо различимый (отчетливый

ответный

звук).


 

 


Политический - политичный

- относящийся к политике (политиче­ский деятель);

- действующий дипломатично, осторожно (политичный намек).

Понятливый - понятный

- быстро понимающий (понятливый человек);

- ясный (понятная причина).

политический
политичный
понятливыи
понятный

Представительный - представительский


 

 


производящий выгодное впечатление (представительная наружность);

представител- ныи представитель- - скии

выборный (представительный орган); относящийся к представительству, представителю (представительские расходы).


 

 


Представление - предоставление


 

 


- вручение для ознакомления, выдвиже ние для поощрения (представление характеристики);

- выделение чего-то в Чье-то распоря­жение (предоставление кредита).

Приметливый - приметный

- способный примечать (приметливый критик);

представление предоставление приметливыи приметный

- заметный (приметное неудовольст­вие).


Реалистический — реалистичный

реалистический - следующий реализму (реалистическая

живопись);

реалистичный - соответствующий действительности,

вполне практический (реалистичная цель).


 

 


Скрытый - скрытный

- тайный, невидимый (скрытая уг­роза);

скрытый скрытный

- неоткровенный (скрытный человек).


 

 


Тактичный — тактический

- обладающий тактом (тактичный поступок);

тактичный тактическии

- относящийся к тактике (тактическая задача).


 

 


Технический - техничный

- относящийся к технике (технический прогресс);

- обладающий высоким мастерством (техничный актер).

Удачливый - удачный

- счастливый; тот, кому везет (удачли­вый исследователь);

- успешный (удачный день).

Фактический - фактичный

- соответствующий фактам (факти­ческое положение дел);

- содержащий много фактов (фактич­ный доклад).

Хозяйский - хозяйственный

- относящийся к хозяину; такой, как у хорошего хозяина (хозяйская заинте­ресованность);

технический техничныи удачливый удачный фактический фактичный хозяйской хозяйственный

- занятый хозяйством, связанный с хозяйством (хозяйственные воп­росы).


Явный - явственный

явный - очевидный, нескрываемый (явное пре­

восходство);

явственный - отчетливый, хорошо различимый

(явственный шепот).

СИНОНИМЫ

Справка 9. Синонимы - слова, различные по звучанию (напи­санию), но близкие или тождественные по значению. Боль­шинство синонимов различается либо оттенками смысла, объ­емом понятия, заключенного в них (ср.; способный - та­лантливый - гениальный), либо сферой употребления и/или экспрессивной окраской (ср.: похитить - украсть - стащить). В соответствии с этим различают идеографические и стилисти­ческие синонимы. Последние могут относиться к различным функциональным стилям, сферам употребления (см. справ­ку 11), обладать разной эмоциональной насыщенностью.

АНТОНИМЫ

Справка 10. Слова с противоположными значениями называют антонимами, например: светлый - темный, наслаждаться - страдать, праздники - будни.

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛЕВАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ СЛОВА

Справка 11. Функциональные стили - разновидности языка, существование которых обусловлено различным содержанием, целями и задачами употребляемых высказываний в различных сферах жизнедеятельности людей. Обычно выделяют разго­ворный стиль (функция общения), научный и официально- деловой (функция сообщения), публицистический и литера- турно-художественный (функция воздействия). По сфере употребления в лексике выделяют: - слова нейтральные (межстилевые) - употребляют­ся всеми и при любых условиях; слова, не являющиеся нейтральными, называют стилистически окрашенными (см. ниже);

я?

- слова книжно-письменные - связаны с теми сферами употребления, для которых письменная форма выражения является главной, это:

- "книжные" слова;

- термины;

- канцеляризмы;

- поэтизмы;

- лексику устной речи (бытового, обиходно-делового языка); здесь различают:

- слова разговорные;

- профессионализмы;

- жаргонизмы;

- диалектизмы.

ЗАИМСТВОВАНИЯ

Справка 12. Знаете ли вы значения иностранных слов, часто употребляемых в области политики и экономики?


 

 


политика обособления страны от эко­номических связей с другими странами с целью создания замкнутой, самообес­печивающейся экономики. 1) наличные деньги, золото, ценные бумаги, принадлежащие банку, а так­же 2) находящиеся на счетах другого банка, расположенного за рубежом, союз на основе договорных обяза­тельств.

область распространения на земной по­верхности какого-либо явления, проверка ведения бухгалтерского уче­та на предприятиях и в учреждениях с точки зрения его достоверности и справедливости, мошенничество.

прямой товарообмен между контр­агентами.

Автаркия Авуары Альянс Ареал Аудит у Афера Бартер Бизнес Брифинг

деятельность, дающая прибыль, информационное совещание предста­вителей прессы, на котором уполномо­ченными лицами излагается позиция
правительства или соответствующей организации.

незанятая должность, именной приватизационный чек. письменное долговое обязательство, проверка документов, расчетов.

поручитель: государство, учреждение, лицо, дающее в чем-либо гарантию, ручательство; условие, обеспечиваю­щее что-либо; обязательства продавца отвечать за материальные недостатки товара.

должник.

заявить о несогласии с действиями своего доверенного лица или о том, что данное лицо не уполномочено действовать от имени заявляющего, представитель (выбранный или назна­ченный).

уполномочивать; посылать в качестве делегата. v.

использование лживых обещаний, преднамеренное извращение фактов для достижения той или иной цели, продажа товаров на рынках других стран по ценам ниже уровня, нор­мального для этих стран, вклады в банки на хранение, часть прибыли компании, распре­деляемая между акционерами в зави­симости от числа акций, комплексная проектно-художественная деятельность.

необходимость выбора из 2-х возмож­ностей.

лицо или фирма, занимающаяся пере­продажей, подрыв авторитета.

Вакансия Ваучер Вексель Верификация Гарант Гарантия Дебитор Дезавуировать Делегат Делегировать Демагогия Демпинг Депозиты Дивиденд Дизайн Дилемма Дилер Дискредитация Имидж

целенаправленно сформированный об­раз.


Импичмент

Инжиниринг Инновация Инсинуация Инцидент

Истеблишмент

Канон

Карт-бланш

Катаклизм Колледж

Коммюнике

Компетенция

Консалтинг

Консенсус Конформизм Конфронтация Конъюнктура

Коррупция

процедура привлечения к суду парла­мента высших должностных лиц госу­дарства.

инженерно-консультационные услуги.

нововведение.

клевета.

происшествие, недоразумение, столк­новение.

правящие и привилегированные груп­пы общества, а также вся система власти и управления, с помощью кото­рой они осуществляют свое господство.

правило; то, что стало традиционным и общепринятым.

неограниченные полномочия (для со­вершения конкретных действий поверенным от имени доверителя), катастрофа.

высшее или среднее учебное заведе­ние.

официальное сообщение (в СМИ) о важных событиях.

круг вопросов, в которых данное лицо обладает познаниями, опытом: сфера полномочий к.-л. органа или должност­ного лица.

консультирование товаропроизводи­телей, продавцов и покупателей по широкому кругу вопросов экономичес­кой деятельности.

общее согласие по спорным вопросам.

приспособленчество.

противоборство.

обстановка, сложившаяся в опреде­ленный момент в области деловых отношений.

подкуп должностных лиц; использо­вание должностным лицом служебного положения в целях личного обога­щения.


 

 


}


авторские права, защищенные зако­ном. / иметь ту или иную цену (оценку).

законный.

предельное количество (норма) чего- либо.

практика оказания давления на за­конодателей, государственных чинов­ников, правительственные решения со стороны каких-либо организаций, закрытие предприятия или массовое увольнение рабочих с целью заставить их отказаться от выдвигаемых ими требований.

система, направленная на обеспечение максимального сбыта продукции и рас­ширение рыночной зоны фирмы, искусство управлять интеллектуаль­ными, финансовыми, сырьевыми и пр. ресурсами в целях наиболее эффек­тивной производственной деятель­ности.

умонастроения, определенный уровень общественного и индивидуального со­знания и связанный с ним спектр жиз­ненных позиций, культуры и моделей поведения.

совокупность микроорганизмов, при­сутствующих в определенной среде (воздухе, воде, почве, пище и т.д.). отсрочка исполнения обязательств, специально организованное системати­ческое наблюдение за состоянием каких-либо объектов.

прекращение обязательства по согла­шению сторон путем замены его но­вым обязательством, бессмыслица, тоска по родине.

Копирайт Котироваться Легитимный Лимит Лоббизм Локаут
Маркетинг Менеджмент
Менталитет
Микрофлора Мораторий Мониторинг Новация Нонсенс Ностальгия Ноу-хау

не защищенные охранными докумен­тами знания или опыт научно-техни-


Нувориш

Остракизм Охлократия

Паблисити Паллиатив Парафирование

Протекционизм

Рейтинг Реноме Ресурсы .

Рэкет

Санация, санирование

Сертификат

Стагнация

Статус Статут

Фиаско Форс-мажор ческого, производственного, коммер­ческого и другого характера, человек, разбогатевший на спеку­ляциях и пробившийся в высшие слои общества; богач-выскочка, изгнание, гонение.

крайняя, извращенная форма демокра­тии (проявляется как экстремизм), "власть толпы".

реклама; известность, популярность, полумера.

форма подтверждения согласия с тек­стом договора - нанесение представи­телями сторон своих инициалов в кон­це (или на каждой странице) текста. 1) поддержка, оказываемая влиятель­ным лицом кому-либо в устройстве дел; 2) экономическая политика госу­дарства, направленная на ограждение национальной экономики от иностран­ной конкуренции.

уровень популярности, репутация.

средства, запасы, возможности, источ­ники чего-либо.

шантаж, запугивание, вымогательст­во.

оздоровление; система мер по предот­вращению банкротства и финансовому оздоровлению крупных предприятий и банков с помощью государства, письменное свидетельство; документ, удостоверяющий какой-либо факт, застой в экономике, производстве, торговле.

правовое положение, состояние, устав, положение о правах и обязан­ностях каких-либо лиц или органов.

неуспех, провал.

чрезвычайные, непредотвратимые об­стоятельства (например, стихийные


бедствия), освобождающие от испол­нения обязательств по договору.

- • компания, использующая капитал для приобретения контрольных пакетов акций других компаний.

- договор на аренду судна (самолета) в рамках конкретного срока.

- расширение сферы влияния.

- распространение выводов, полученных из наблюдения над одной частью явле­ния, на другую часть его.

- запрет на ввоз или вывоз из страны товаров или валюты как средство эко­номического воздействия на другое государство.

- наука о взаимоотношениях человека и машины в условиях производственной деятельности.

Юрисдикция - сфера полномочий данного

государственного органа.

(Для определения значения слов использованы: 1) Словарь иностранных слов. - М., Русский язык, 1987; 2) Маусов Н.К. Рынок. Банки, биржи, менеджмент, маркетинг: Словарь-спра- вочник. - М., РЭА им. Г.В. Плеханова, 1992; 3) Язык рынка: Словарь. - М., Концерн РОСС, 1992; 4) Рынок, предпринима­тельство, коммерция: Толковый словарь-справочник: 600 по­нятий и терминов на русском и английском языках. - М., 1992; 5) Словарь делового человека. - М., Экономика, 1992.)

УСТАРЕВШИЕ СЛОВА И НЕОЛОГИЗМЫ

Холдинговая компания Чартер Экспансия Экстраполяция (;экстраполиро­вать) Эмбарго
Эргономика

Справка 13. Устаревшие слова - слова, вышедшие из актив­ного повсеместного употребления, например: приказчик, свет- шца\ чело, десница.

Справка 14. Неологизм - новое слово или выражение* не полу­чившее пока "прав гражданства" в общенародном языке и по­тому воспринимаемое как стилистически окрашенное, нередко как стилистически сниженное.

3-3354

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА РУССКОГО ЯЗЫКА. ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

В РЕЧИ

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОБОРОТЫ

Справка 1. Слова, соединяясь друг с другом, образуют словосо­четания. Одни из них свободные, они образуются нами в речи по мере надобности. Каждое слово в них сохраняет само­стоятельное значение и выполняет функцию отдельного члена предложения. Например, читать интересную книгу, идти по улице пешком.

Но есть словосочетания, которые называются несвобод­ными, связанными, или фразеологическими. В них слова, соеди­няясь вместе, теряют свое индивидуальное лексическое значе­ние и образуют новое смысловое целое, которое по семантике приравнивается к отдельному слову, например: пустить крас- ного петуха - поджечь, бить баклуши - бездельничать, с ми­нуты на минуту - скоро, с булавочную головку - маленький.

Как правило, такие сочетания закрепляются в языке в ре­зультате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления.

Одно и то же сочетание может выступать то как свободное, то как связанное в зависимости от контекста и значения. Например: Он закрыл глаза и быстро уснул - Деканат закрыл глаза на недостойное поведение студента.

Совокупность лексически неделимых, целостных по значе­нию, воспроизводимых в виде готовых речевых единиц соче­таний слов называется фразеологией (от греческого phrasis "выражение" и logos "учение, наука").

Справка 2. Фразеологизмы можно разделить на группы с точки зрения происхождения и традиции использования:

1) выражения из разговорно-бытовой речи: заговаривать зубы, потерять голову, чудеса в решете, на безрыбье и рак рыба, в сорочке родился;

2) выражения из профессиональных сфер употребления, из

арго: ставить в тупик, зеленая улица - из словоупотребления железнодорожников; топорная работа, без сучка, без задо­ринки - из речи столяров; втирать очки, карта бита - из арго

картежников;

3) выражения из книжно-литературной речи:

а) термины и обороты из научного обихода: центр тя­жести, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, довести до белого каления;

б) выражения из произведений художественной литературы н публицистики: "А ларчик просто открывался" (И. Крылов); "с чувством, с толком, с расстановкой" (А. Грибоедов); "жи­вой труп" (JI. Толстой); "Дело пахнет керосином" (М. Коль­цов).

Справка 3. Фразеологические обороты широко используются в различных стилях речи.

В художественной литературе, в публицистике, в разговор­ной речи употребление фразеологизмов связано с их выра­зительными возможностями. Образность, экспрессия, харак­терная для значительной части фразеологических оборотов, помогают избежать шаблонности, сухости, безликости в рече­вом общении. При этом фразеологизмы книжного характера обладают "повышенной" экспрессивно-стилистической окрас­кой, их употребление придает речи торжественность, поэтич­ность, книжность. Для фразеологизмов разговорно-бытового плана характерна "сниженная" экспрессивно-стилистическая окраска, позволяющая выразить иронию, фамильярность, пре­зрение и т.п.

Необходимо учитывать особо сниженный характер фразео­логических оборотов, находящихся на периферии литера­турного языка, - просторечных фразеологизмов (с жиру бе­ситься, раз плюнуть, лаптем щи хлебать) и грубо-про- сторечных (ни кожи, ни рожи, показать кузькину мать, метать икру).

3*

Эти специфические свойства фразеологических оборотов особенно ярко видны при сравнении с общеупотребительными лексическими синонимами. Ср.: погибнуть - сложить голову - сломать себе шею, обманывать - вводить в заблуждение - водить за нос.

Во всех стилях речи широко используются и межстилевые фразеологические обороты с11 нулевой" окраской, такие, как со дня на деньг тайное голосование, сойти с ума.

ЯЗЫКОВЫЕ АФОРИЗМЫ

Справка 4. К фразеологическим средствам относятся и так называемые языковые афоризмы:

- пословицы - краткие народные изречения с поучитель­ным смыслом, например: Слово не воробей, вылетит - не пой­маешь; цыплят по осени считают; в гостях хорошо, а дома лучше;

- поговорки - речевые обороты, образно определяющие какой-либо предмет или явление; в отличие от пословицы поговорка не представляет собой законченной мысли, окон­чательного вывода, например: что на уме, то и на языке; поживем -увидим; коса - девичья краса;

- крылатые слова - яркие, запоминающиеся слова, меткие определения, образные выражения, вошедшие в нашу речь из литературных источников или исторических документов. На­пример: "Любви все возрасты покорны" (А. Пушкин), "Человек в футляре" (А. Чехов), "Победителей не судят" (Екатерина II), "Иду на вы" ("Повесть временных лет").

Справка 5. Пословицы и поговорки.

Помещенные ниже пословицы, поговорки, крылатые выра­жения широко используются в русской речи. Обратите вни­мание на их тематическое многообразие.

Слово, язык

Острый язык - дарованье, длинный - наказанье.

Ласковое слово, что весенний день.

Больше верь делам, нежели словам.

. . Говорить не думая - что стрелять не целясь.

Что написано пером, то не вырубишь топором.

В каждой шутке есть доля правды.

Добрые вести не лежат на месте.

Сначала подумай, потом говори.

Из песни слова не выкинешь.

Родина

Для родины своей ни сил, ни жизни не жалей.

Своя земля и в горсти мила.

Человек без родины что соловей без песни.


Братство, дружба Доброе братство - лучше богатства. Вздохнуть всем миром - ветер подымется. Друзья познаются в беде. С кем поведешься - от того и наберешься.

Правда, правдивость Где правда, там и счастье. Правда всегда перетянет. Правда светлее солнца. Правда глаза колет. Хлеб-соль ешь, а правду в глаза режь. Лучше кривая правда, чем красивая ложь.

Честь, честность Береги платье снову, а честь смолоду. Бесчестье хуже смерти. Лучше свое отдать, нежели чужое взять. Добрая слава дороже богатства. Уговор дороже денег.

Не давши слова - крепись, а давши - держись.

Ум, уменье У умной головы сто рук. Видит око далеко, а ум - еще дальше. Умный и без денег богат. Голова без ума, что фонарь без огня. Сколько голов, столько умов. Чужим умом не выстроишь дом. Ум хорошо, а два лучше. На ошибках учатся. Не гордись званием, а гордись знанием. Наука хлеба не просит, а хлеб дает. Не стыдно не знать, стыдно не учиться. Век живи - век учись.

Лживость, двуличность Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят. Раз солгал - навек лгуном стал. Лучше горькая правда, чем сладкая ложь. На языке медок, а на сердце ледок. Словами - что листьями стелет, а делами -

что иглами колет.


Жизнь

Не тот живет больше, кто живет дольше. Жизнь прожить - не поле перейти. Прожитое, что пролитое - не воротишь. Жизнь дана на добрые дела.

Время

Время - судья.

Всему свое время.

Всякому овощу свое время.

Время дороже золота.

Вечер покажет, каков был день.

Утро вечера мудренее.

На час отстанешь - в день не догонишь.

Лучше поздно, чем никогда.

Ласточка день начинает, а соловей кончает.

Человек и его качества Человек - не грибок: в день не вырастет. Не место красит человека, а человек место. Лицо - зеркало души. Себялюб никому не люб.

Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

На одной неделе семь пятниц.

За словом в карман не полезет.

Ломится в открытую дверь.

Большому кораблю - большое плаванье.

Кому много дано - с того много и спросится.

Лежачего не бьют.

Как собака на сене: сама не ест и другим не дает.

Внешность и сущность Мал соловей, да голосом велик. Не все золото, что блестит. Мал золотник, да дорог. Вороне соколом не быть. В тихом омуте черти водятся. Видна птица по полету.

По одежке (по платью) встречают, по уму провожают.

Опытность, мастерство Дело мастера боится. И швец, и жнец, и в дуду игрец. Не боги горшки обжигают.


Ученого учить - только портить.

Старый конь борозды не испортит.

Старого воробья на мякине не проведешь.

Осторожность, предусмотрительность

Береженого и бог бережет.

Обжегся на молоке - дует и на воду.

Пуганая ворона куста боится.

Цыплят по осени считают.

Компромисс

И волки сыты, и овцы целы.

Оплошность, ошибка

И на старуху бывает проруха.

Пустили козла в огород.

Заставь дурака богу молиться, он и лоб расшибет.

Одинаковость, подобие

Хрен редьки не слаще.

Что в лоб, что по лбу.

Своевременность

Всякому овощу свое время.

Дорога ложка к обеду.

Справка 6. Крылатые выражения (из произведений русской ли­тературы).

Н.В. Гоголь. Есть еще порох в пороховницах. Из пре­красного далека. Легкость в мыслях необыкновенная.

М. Горький. Безумство храбрых. Человек с большой бук­вы. Человек - это звучит гордо.

А.С. Грибоедов. Блажен, кто верует (тепло ему на свете). Подписано, так с плеч долой. Счастливые часов не наблюдают.

Н.М. Карамзин. Смеяться, право, не грешно над тем, что кажется смешно.

И.А. Крылов. А Васька слушает, да ест. А воз и ныне там. Вертеться, как белка в колесе. Зелен виноград. Сильнее кошки зверя нет. Слона-то я и не приметил. Услужливый дурак опаснее врага.

М.Ю. Лермонтов. Без руля и без ветрил. Во дни торжеств и бед народных. Одна - но пламенная страсть.

Н.А. Некрасов. Рыцарь на час. Сейте разумное, доброе, вечное.

Козьма Прутков. Смотри в корень!

А.С. Пушкин. В Европу прорубить окно. Властитель дум. Иных уж нет, а те далече. Ох, тяжела ты, шапка Мономаха! С ученым видом знатока. Любви все возрасты покорны. Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей.

А.П. Чехов. Как бы чего не вышло. Человек в фут­ляре.

Справка 7. Особую группу среди фразеологизмов книжно-лите­ратурных по своему происхождению составляют выражения, заимствованные из книг религиозного содержания (в первую очередь из Библии и Евангелий), из классических и некоторых современных европейских языков и часто употребляемые на языке оригинала: хлеб насущный, Иудин поцелуй, status in statu (лат.) - государство в государстве, secret de polichinelle (фр.) - секрет полишинеля.

Справка 8. Выражения, восходящие к библейским и евангель­ским мифам.

Альфа и омега (чего). Основа всего, самое главное, начало и конец (альфа и омега - первая и последняя буквы греческого алфавита). Выражение восходит к библейскому тексту: "Я есмь альфа и омега, начало и конец", - говорит Господь.

Блудный сын. Исходное значение "сын, вышедший из по­виновения отцу"; употребляется в значении: человек беспут­ный, нравственно нестойкий, но чаще в значении: раскаяв­шийся в своих заблуждениях.

Выражение связано с евангельской притчей о сыне, поки­нувшем отца и проводившем время в распутстве. Растратив деньги, испытав нужду и лишения, он вернулся домой и был радостно принят отцом.

Бросать камень, бросать камнем в кого. Осуждать, обви­нять, чернить, порочить кого-либо.

Выражение из евангельского рассказа. Когда книжники и фарисеи, искушая Иисуса, привели к нему женщину, уличен­ную в прелюбодеянии, он сказал: "Кто из вас без греха, первый брось в нее камень" (в древней Иудее существовала казнь - побивать камнями).

Вавилонское столпотворение. Полная неразбериха, край­ний беспорядок, путаница; шум, гам, суматоха.

По библейской легенде жители Древнего Вавилона пыта­лись построить башню, которая должна была достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог "сме­шал язык их", они перестали понимать друг друга и не могли продолжать постройку (столпотворение - творение столпа, строение башни).

Валтасаров пир. Жить Валтасаром. Употребляется в зна­чении "веселая, легкомысленная жизнь во время какого-либо бедствия". "Жить Валтасаром" - беспечно роскошествовать.

Выражение восходит к Библии, к рассказу о пире у хал­дейского царя Валтасара (Балтазара), во время которого таин­ственная рука начертала на стене письмена, предвещавшие гибель царю. В ту же ночь Валтасар был убит, и его царством овладел Дарий Мидянин.

Вера горами двигает. Убежденность в правоте какого-либо дела помогает преодолевать все трудности, с ним связанные.

Выражение восходит к евангельскому тексту: "Если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас".

Вкушать от древа познания добра и зла. Выражение это употребляется в значении "приобретать знания, постигать смысл разнообразных явлений".

Выражение возникло из библейского мифа о произрас­тавшем в раю дереве познания добра и зла, вкушать плоды которого Адаму было запрещено Богом под страхом смерти. Но змий-искуситель убедил Еву, что вкусившие плодов этого дерева не умрут, но будут "как боги, знающие добро и зло". За неповиновение Богу они были изгнаны из рая.

Во многой мудрости много печали. Цитата из Библии.

Всякой твари по паре. Так шутливо говорят о смешанном, пестром составе людской группы, толпы, общества.

Выражение это возникло на основе библейского мифа о всемирном потопе, от которого спасся только благочестивый Ной со своей семьей, так как Бог научил его построить ковчег (судно). Ной, по повелению Бога, взял с собой по семь пар "чистых" и по семь пар "нечистых" всех пород животных, птиц и пресмыкающихся для сохранения жизни на земле после потопа.

Глас вопиющего в пустыне. Это выражение из Библии употребляется в значении "напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответа".

Да минует меня чаша сия. Выражение это употребляется в значении "пусть не коснется меня это горе, несчастье".

Выражение из Евангелия - слова Иисуса, произнесенные им во время молитвы.

Египетские казни. Выражение это употребляется в значе­нии "жестокие, губительные бедствия"; возникло из библей­ского мифа о десяти казнях, которым Бог подверг Египет за отказ фараона освободить евреев из плена: превратил воду в кровь, наслал жаб, моровую язву и проч.

Златой телец. Выражение употребляется в значении золо­то, богатство, власть золота, денег, связано с библейским рассказом о тельце, сделанном из золота, которому евреи, странствуя в пустыне, поклонялись как богу.

Иуда-предатель. Иудин поцелуй.

Имя Иуды - синоним предателя; выражение иудин поцелуй употребляется в значении "предательский поступок, лицемерно прикрытый проявлением любви, дружбы".

Выражения обязаны своим возникновением евангельской легенде о предательстве одного из двенадцати учеников Иису­са - Иуды Искариота; своего учителя он предал за тридцать сребренников иудейским первосвященникам; приведя стражу в Гефсиманский сад, где находился Иисус, Иуда сказал, что того, кого он поцелует, нужно взять; тотчас подошел к Иисусу и поцеловал его.

Камень преткновения. Помеха, затруднения, на кото­рое наталкивается кто-либо в каком-либо деле, занятии и т.п.

Согласно Библии, камень преткновения - это камень, по­ложенный Богом у Храма в Иерусалиме (Сионе). О него спотыкались неверующие.

Камня на камне не оставить. Уничтожить, разрушить до последнего основания, абсолютно ничего не оставить.

Выражение связано с преданием о Христе, который пред­сказал гибель Иерусалима: "Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне, все будет разрушено".

Книга за семью печатями. Выражение, используемое в Библии, имеет значение "что-либо непонятное, скрытое, совер­шенно недоступное разумению".

Козел отпущения. Человек, на которого сваливают чужую вину, ответственность за других. Библейское выражение, воз­никшее благодаря обряду, существовавшему у древних евреев: в день грехоотпущения первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла в знак возложения на него грехов ев­рейского народа, после чего козел изгонялся в пустыню.

Краеугольный камень. Основа, важнейшая, существенней­шая часть; главная идея.

Выражение из Библии: "Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, креп­ко утвержденный", - так говорит пророк Исайя.

Манна небесная. Что-либо желанное, крайне необходимое, редкое. "Ждать как манны небесной" - ждать с большим не­терпением, сильным желанием, очень сильно.

По библейскому мифу манна небесная - пища, которую Бог посылал иудейскому народу каждое утро с неба, когда "сыны Израиля" шли пустыней в страну обетованную.

Молох. Приносить жертву Молоху. Выражения эти упот­ребляются как символ жестокой, неумолимой силы, требую







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.