Здавалка
Главная | Обратная связь

Take smb. at his word



· take smb. at one's word

поверить кому-л. на слово; принять чьи-л. слова всерьез, за чистую монету

 

take smb. at one's word

поверить кому-л. на слово; принять чьи-л. слова всерьез, за чистую монету

 

take smb. by surprise
захватить врасплох

 

Take smb. out of

убедить кого-л. не делать что-л.; разубедить кого-л. делать что-л.; «вытащить», оторвать кого-л. от какого-л. занятия, намерения или плана действий

 

Take smb. round

1. убедить кого-л. изменить свое мнение, «повернуть на 180º»; 2. ходить вокруг да около; водить вокруг да около; не говорить прямо, по сути


take smb. with a pinch of grain

· take smb. with a pinch of salt

не доверять, слегка сомневаться

 

Take smb. with a pinch of salt

не доверять, слегка сомневаться

 

Take smth. in one’s stride

относиться к чему-л. хладнокровно

Take smth. into account

считаться, учитывать, принимать во внимание

 

take smth. into consideration
принять во внимание; учесть

 

Take some doing

быть трудным

 

Take statements from persons

получать заявления отдельных лиц

 

Take steps (for smth. by smth.)

предпринять шаги, меры (для чего-л. посредством чего-л.)

 

Take title to the goods

приобретать товар как собственность

 

Take the air

1. уйти, исчезнуть; удрать, улизнуть, спастись бегством; 2. подышать свежим воздухом; 3. (ав.) взлететь, оторваться от земли, взмыть

 

Take the bounce

(слэнг) быть вышибленным, вышвырнутым (из гостиницы)

 

Take the bull by the horns

брать быка за рога; взять быка за рога

 

Take the consequences

понести наказание; принять ответственность (со всеми вытекающими негативными последствиями)

 

Take the easy way out (of)

· take the line of least resistance

· take the line of the least resistance

выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления

 

Take the fall for

принять наказание за

 

Take the hint

понять намек

 

Take the initiative

взять инициативу (на себя, в свои руки)

 

Take the knock

разориться; «вылететь в трубу»

 

Take the line of least resistance

выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления

 

Take the line of the least resistance

выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления

 

Take the long view

принять решение с учетом долговременной перспективы

 

Take the medicine

принимать лекарство

 

Take the odds

держать пари на выгодных для себя условиях

 

Take the point

понять смысл; уловить суть

 

Take the rap

быть наказанным; понести наказание

 

Take the rap over...

понести наказание, быть наказанным, подставить шею, отдуваться за...

 

Take the run-out

сбежать, исчезнуть, осуществить побег

 

Take the running

вести; вырываться вперед; брать инициативу в свои руки

 

take the trouble потрудиться; взять заботу

 

Take the trouble of doing smth.

· take the trouble to do smth.

потрудиться сделать что-л.; взять на себя труд, заботу сделать что-л.

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.