The text is subject to amendments
В текст могут быть внесены поправки The third House · third House, the «третья Палата», кулуары конгресса
The time is out of joint · time is out of joint, the (W.Shakespeare) Распалась связь времен; Время вышло из суставов
The time is up · time is up, the срок истек; время вышло
The time of day · time of day, the 1. положение вещей, дел; 2. последние сведенья (данные)
The time of unuversal peace · time of unuversal peace, the эра всеобщего мира
The time specified · time specified, the установленное время; назначенный срок
The tip of the iceberg · tip of the iceberg, the «верхушка айсберга»; малая видимая часть какого-л. события, проблемы и т.п. The tongue speaks, but the head does not know · The tongue speaks, but the head doesn't know · tongue speaks, but the head does not know, The · tongue speaks, but the head doesn't know, The Голова не знает, что язык болтает
The tongue speaks, but the head doesn't know Голова не знает, что язык болтает The top of the world · top of the world, the Северный полюс; Арктика; вершина мира
The torment is what the thief has to gain · torment is what the thief has to gain, The Поделом вору и мука The unexpected always happens · unexpected always happens, The Всегда случается то, что ожидаешь меньше всего The United Arab Emirates · United Arab Emirates, the
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland · United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
The United States of America · U.S. · Uncle Sam · United States of America, the · US
The unity of time · unity of time, the (театр.) единство времени The Upper House · Upper House, the Верхняя палата (парламента)
The vaguest idea малейшее понятие; смутное, приблизительное представление (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр. “I haven't got…”: «Не имею ни малейшего...» - далее по тексту)
The vaguest notion малейшее понятие; смутное, приблизительное представление (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр. “I haven't got…”: «Не имею ни малейшего...» - далее по тексту)
The valley of the shadow · valley of the shadow, the долина теней; грань жизни и смерти
The valley of the shadow of death · valley of the shadow of death, the долина смерти; гибель; смерть
The very (smb., smth.) · very (smb., smth.), the тот самый (кто-то, что-то); именно тот (кто-то, что-то), который...
The very man · very man, the тот самый человек; именно тот человек, который...
The Wailing Wall · Wailing Wall, the Стена Плача, священное для евреев место; западная стена Храма, расположенная в старой части Иерусалима
The weaker vessel прекрасный пол; женщины; слабый пол; «немощный сосуд»
The Word · Word, the 1. слово Господне (о Священном писании, особ. о евангелии); 2. Слово, Бог-Слово; Христос
©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|