Здавалка
Главная | Обратная связь

Пятисотая шайба Мориса Ришара



Анатолий Тарасов

СОВЕРШЕННОЛЕТИЕ

Хоккей и хоккеисты

 

Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» 1968 г.

 

Литературная запись Олега СПАССКОГО

 

Книга известного советского тренера и педагога Анатолия Владимировича Тарасова «Совершеннолетие» хорошо известна и уже получила большую популярность у нас в стране и за рубежом. Учитывая огромный интерес и мно­гочисленные пожелания советских и зарубежных читателей, издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» подготовило второе издание книги, переработанное и дополненное, ко­торое и предлагается вашему вниманию.

 

Дружеские шаржи и рисунки Игоря СОКОЛОВА

 

 

Вместо предисловия

Пятисотая шайба Мориса Ришара

 

На моем столе лежит шайба. Внешне — самая обычная.Но все-таки это особая шайба. Ее подарил мне выдающийся канадский хоккеист Морис Ришар. Пятисотая по счету шайба, которую забросил он, сильнейший хоккеист мира, в официальных соревнованиях.

Ришар, безусловно, самый популярный человек в Канаде. И не только в Канаде. Королева английская ежегодно дает ему аудиенцию, и это рассматривается как высшая традиционная почесть. Во имя Pишара, ради него в Монреале построен спортивный Дворец — благодарность великому хоккеисту, жизненный памятник ему.

Шайба, лежащая у меня на столе, напоминает о встречах с Морисом Ришаром, о той переоценке хок­кейных ценностей, которую пришлось произвести это­му прославленному мастеру.

Наша первая встреча с Ришаром была заочной. Она состоялась глубокой осенью 1957 года, во время первого турне. советской сборной по Канаде.

Этому турне предшествовали долгие переговоры с руководителями канадского хоккея. Сейчас можно признаться,что канадцы совсем не хотели приглашать к себе советских хоккеистов. Мы сами напросились к ним в гости. И хотя еще в 1954 году сборная СССР стала чемпионом мира, канадские хоккейные руководи­тели были твердо убеждены, что устраивать поездки нашей команды по Канаде нецелесообразно. Нам объ­яснили, что игра советской сборной не произведет впе­чатления что трибуны будут пустовать и потому орга­низаторы этих встреч потерпят убытки. В Канаде счи­тали, что наш хоккей пока еще слишком слаб, что победили мы на чемпионате мира в 1954 году совер­шенно случайно — в спорте ведь такое случается.

А нам — и спортсменам и тренерам — очень хо­телось попасть в эту сказочную хоккейную, страну. Мы стремились увидеть, как играют в хоккей на его родине, хотели проникнуть в сокровенные тайны этой игры, хотели, наконец, проверить себя. И все – таки в приглашении нам долго отказывали.

Однако последующие наши успехи и воздействие общественности «раскачали» канадцев. И вот мы летим за океан.

Первая встреча — первое поражение. Со счетом 4:7 мы проиграли команде «Уитби Данлопс». Это поражение нас не особенно обескуражило, потому что игра началась сразу же после девятичасового пере­лета через океан и ребята не только акклиматизиро­ваться, но и просто отдохнуть не успели. А ведь играть нам пришлось с сильным соперником, на его поле, где на нас обрушилась и сильнейшая психологиче­ская атака зрителей.

На следующий день газеты опубликовали отвыв о нашей игре Мориса Ришара. Он писал, что русских пригласили зря. Они, мол, играют так, как, играли канадцы, судя по рассказам его, Мориса Ришара,деда, лет этак 50 - 70 назад.

Это было похоже на пощечину. Но, может быть, и вправду Ришар был прав и мы действительно отстаем на полстолетия? Ведь написал это сильнейший хокке­ист мира.

Но оказалось, что даже хоккейный маг может оши­баться...

Впервые очно, лицом к лицу, мы встретились с Мо­рисом Ришаром в Праге, на чемпионате мира, куда он был приглашен как почетный гость.

Ришар пришел к нам и сказал, что хочет принести извинения за свою излишне поспешную оценку на­шего хоккея. Он объяснил, что следил за игрой по теле­визору, так как заранее был предубежден против русских хоккеистов и потому не хотел терять времени и ехать на стадион. Ничего хорошего от матча он не ждал.
А телевизор, сокрушенно качал головой Ришар, в тот день работал как-то неважно, с перебоями, и от­ того у него создалось искаженное представление о советском хоккее. Потом, подумав, Ришар добавил, что сейчас наша сборная все еще уступает коллективам высшей профессиональной лиги.

Однако уже при следующей встрече Морис Ришар рекомендовал нам сыграть с профессионалами. Трудно сказать, то ли он хотел проверить свое впечатление, то ли стремился прощупать нашу команду, понять, в чем ее сила.

А когда 12 декабря 1964 года советские хоккеисты вновь приехали в Канаду и проводили первую свою тренировку на стадионе «Монреаль канадиенс», то по­смотреть на наших ребят в полном составе явились все хоккеисты этого прославленного клуба, старейшего и по­пулярнейшего в профессиональном хоккее. Был на тре­нировке и Морис Ришар.

И вот что примечательно. Беседуя с нами, он проявил огромный интерес ко всему, что касается нашего хоккея.

Ришар задал нам в тот день чрезвычайно много вопросов. Слишком много для одной беседы.

Вопросы были самые разнообразные. Откуда поза­имствована или кем разработана наша манера игры? Чем обусловлен такой ранний и скрытый пас? У кого перенимали тактику атаки и обороны? Чем объясняет­ся пружинящая легкость в манере передвижения игро­ков? Как мы строим тренировки? Кто ваши учителя? Почему не канадцы?.. И еще великое множество вопросов.

Ришар говорил, что русские играют в другой хок­кей, не в тот, что играют они, канадцы. В какой же именно? Ришар стремится это понять и потому при­ходит на нашу тренировку, потому принимает пригла­шение приехать в Москву, потому задает нам такое множество вопросов.

Размышляя над вопросами Мориса Ришара, про­должая мысленно начатый с ним спор, пытаясь найти (уже для себя) наиболее полное и глубокое объясне­ние важнейших особенностей отечественного хоккея, я постепенно утверждался в мысли написать книгу, в которой следовало рассказать не столько о самом хок­кее, сколько о нравственном воспитании че­ловека в хоккее.

Ведь хоккей, спорт — лишь одна из сфер нашей общественной жизни. Общие принципы нравственного воспитания человека, своеобразно преломляясь, сохра­няют здесь свою вечную ценность. И потому я должен сразу же пригласить в соавторы двух великих педаго­гов — Антона Семеновича Макаренко и Константина Сергеевича Станиславского. И пусть никого не удив­ляет упоминание здесь имени К. С. Станиславского. Читатель, будет еще иметь возможность убедиться, как много общего имеют театр и хоккей.

И вот книга написана.

«Совершеннолетие» — это не только мой опыт. Это итог размышлений и исканий многих наших тре­неров. Плод не одних лишь успехов, но и неудач, огорчений.

Мне повезло: я встречался, вместе играл и работал с выдающимися спортсменами. Общение с ними обога­щало меня, помогало многое понять в спорте. И пусть не посетуют на меня мои друзья, что не все они назва­ны в этой книге.

Я писал прежде всего о тех, кого лучше знал и знаю. Отсюда не следует, конечно, заключать, что герои моей книги внесли больший вклад в развитие советского хоккея, чем те, кого я не назвал. Спортивная судьба моя накрепко связана с армейским клубом, и только потому хоккеисты ЦСКА — главные действующие лица «Совершеннолетия».

Итак, воспитание человека в спорте, че­рез спорт.

Хоккей и хоккеисты.

 

 







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.