Здавалка
Главная | Обратная связь

СОВРЕМЕННЫЕ КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ



 

Современное образование России и Финляндии повернулось лицом к истокам народной культуры и народной педагогики. На сегодня возникла потребность изучения не только языка, но и этнических традиций: русскими – финской, финнами – русских, что, несомненно, способствует развитию позитивного культурного и экономического сотрудничества между двумя дружественными странами. Во многих петербургских школах появилась возможность изучать финский язык и финскую культуру. Таким примером является школа № 200 Красносельского района, где профильным языком является финский.

Необходимо отметить, что многие школы Санкт-Петербурга вводят в образовательный процесс финский язык как второй иностранный. Таким примером может служить опыт работы лицея № 486 Выборгского района. Изучение финского языка в начальной школе сочетается с усвоением знаний по фольклору и прикладному народному творчеству. Учащиеся, посещая фольклорный коллектив лицея, узнают о родстве традиций в финской и русской культуре, изучают календарный цикл, который издавна составлял трудовую жизнь финнов и русских, отражал особенности их обычаев и обрядов. Закрепление знаний о финских и русских народных традициях происходит при освоении праздничных сценариев «Рождество Христово», «Масленица», «Вербное Воскресение», «Пасха», «Семик-Троица» и т.п. Однако любимый праздник финнов Ивана Купала у нас в Петербурге не имеет такой популярности, как вышеперечисленные. Основная причина тому, по-видимому, то, что этот праздник является летним, а летом школьники на каникулах, и организовать такой праздник в системе образования пока что не было возможности. Проблема эта возникла и требует решения.

Специалистам в области этнокультуры известно, что в Финляндии сохраняется и поддерживается народная традиция ежегодно отмечать праздник Юханнуса. Праздник организуется хельсинским фольклорным центром и проводится на острове Сеурасаари (Seurasaari). Примечателен тот факт, что вход на праздник для взрослых – платный, а для детей – нет. В такой день каждый финн идет к тому месту, где будет гореть костер в честь Юханнуса. Следует отметить, что финны в первую очередь заботятся о своих детях. С 18 до 21 часа проводится детский праздник, и первым зажигается маленький костер. В эти минуты среди множества людей каждый отдельно взятый человек чувствует себя нужным и важным участником этого торжества. Между людьми возникает родственное единение, все вокруг приветствуют друг друга глазами и улыбками. Праздник Юханнуса – истинно народный финский праздник. Костер как главный элемент праздничного обряда содержит в себе значение способствовать плодородию полей, а это значит – счастью, здоровью, благополучию всего финского народа.

В Санкт-Петербурге с 1992 г. важнейшую работу по сближению русской и финской культуры осуществляет Институт Финляндии на Лиговском проспекте (во главе с Ярмо Нироненом и Тимо Вихалайненом). Институт является самостоятельной культурной организацией и содержится на средства Фонда «Санкт-Петербург». В Санкт-Петербурге Институт действует с 1996 г. Основные цели института Финляндии заключаются в следующем:

- представлять финскую культуру;

- содействовать развитию финляндско-россиского сотрудничества в области науки, культуры и искусства;

- быть местом встречи деятелей науки и культуры Финляндии и Санкт-Петербурга;

- оказывать поддержку в обучении финскому языку и знакомству с финской культурой;

- осуществлять сотрудничество в целях укрепления культурных связей с представителями российского делового мира;

- содействовать сохранению традиций и исторических связей между Финляндией и Санкт-Петербургом.

В целях осуществления своей деятельности Институт Финляндии организует совместно с финскими и петербургскими организациями различные культурные мероприятия, в том числе выставки, концерты, театральные представления, просмотры кинофильмов, презентации книг, встречи с писателями и т.п. Он также проводит семинары и лекции на темы, связанные с историей и современной жизнью Финляндии и России. Имеет библиотеку художественной и научной литературы на финском языке и литературу, рассказывающую о Финляндии на русском.

Большим событием в современном образовательном пространстве Санкт-Петербурга явилось открытие специализации «Этнокультурология» на отделении культурологии факультета философии человека Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Студенты второго и третьего курса изучают историю культуры и искусства Скандинавии и Финляндии, осваивают финский язык. Кроме того, в этом университете открыт центр «Фенноскандия» (директор Е.В. Васильева). Таким образом, в Петербургском регионе как контактной зоне Северной Европы и России началась подготовка поколения учителей с научно-образовательными ресурсами, которые позволят вести продуктивный диалог во многих сферах культуры в целях взаимообогащающего развития и углубления взаимопонимания.

В столице Финляндии Хельсинки работает финско-русская школа, которой руководит Лиза Похьелайнен. Для финско-русской школы 2003 год стал периодом интенсивной и многоплановой работы.

С 1 августа 2002 г. весь учебный процесс стал опираться на новый учебный план, согласно которому преподавание всех предметов должно проходить на двух языках – на финском и русском. Преподавание русского языка строится на основе программы коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам по предложению Совета Европы.

В школе развивается направление «Этнокультурное воспитание». Внеурочная работа позволяет учащимся творчески включаться в работу над осуществлением сценарных планов популярных народных календарных праздников, как финских, так и русских. Все выступления учащихся обеспечены народными костюмами и народными инструментами.

Финско-русская школа Хельсинки принимала участие в 300-летнем юбилее Санкт-Петербурга. Лучшие ученики и учителя были приглашены в круиз «Балтийская звезда». В программе круиза принимала участие супруга президента России – Людмила Путина. В.В. Путин прибывшим в Санкт-Петербург участникам круиза устроил радушный прием.

Огромную роль в развитии финско-русских культурных отношений играет Ренвалл-Институт и Институт России и Восточной Европы (директор Вальдемар Меланко) Хельсинкского университета (зав. сектором «Россия и Восточная Европа» Арто Лууканен), где каждый вторник и среду проводятся семинары. На семинарах анализируются различные стороны российской жизни, отражаемые средствами массовой информации. В учебный план включаются выступления известных деятелей науки, литературы, искусства из России, а также постоянно организовывается показ новых российских кинофильмов. Следует отметить, что русский язык является языком всех семинаров и лекционных циклов.

Необходимо добавить, что изучение русской культуры и русского искусства составляют важную часть учебного плана Института Александери и Сибелиус-Академии. Студентам предлагаются для прослушивания курсы: «Имперский Санкт-Петербург», «История российской философской культуры», «Древнерусская литература», «Этнопедагогика русских», «Этнокультура России», «Традиционные народные праздники русского народа», «История русской музыки», «История русского искусства» и многие другие.

Отметим, что дружеские связи финской и русской культуры способны позитивно развиваться в том случае, если в образовании подрастающего поколения будет воспитываться обоюдное понимание и уважение общих национальных культурных традиций.


 

 

К.М. КЛЕВЦОВА

(Санкт-Петербург)







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.