Здавалка
Главная | Обратная связь

Un peu de grammaire



Умовний спосіб (Соnditionnel) вживається для вираження можливої, передбачуваної або бажаної дії, що залежить від якихось умов. Може вживатися як у незалежних, так і у складних реченнях. Conditionnel має дві часові форми: Présent i Passé. Conditionnel présent утворюється від основи «futur simple » за допомогою закінчень « imparfait »:

-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient. Par exemple : je finirais, il habiterait, nous serions, vous viendriez etc.

У незалежних реченнях вживається:

1) для вираження дії бажаної:

Nous voudrions bien passer nos examens. – Ми б хотіли добре скласти іспити.

2) для вираження дії передбачуваної або можливої:

Elle serait déjà chez elle. – Вона, мабуть, вже дома.

3) як форма ввічливості:

Je voudrais vous demander … - Я хотів би Вас попросити ...

У складному умовному реченні Соnditionnel présent вживається у головному реченні, а в підрядному після « si » вживається Imparfait.

Il irait en France, s’il avait de l’argent. – Він би поїхав до Франції, якби у нього були гроші.

Conditionnel passé утворюється за допомогою Соnditionnel présent допоміжного дієслова (avoir або être) і participe passé

J’aurais parlé – Я б поговорив

Il serait arrivé – Він би приїхав

1) Соnditionnel passé виражає дію, яка могла б здійснитися у минулому, але не здійснилася :

Il aurait voulu être chez vous hier soir. – Він би хотів бути у Вас вчора ввечері.

2) Для вираження передбачуваних, неперевірених фактів, що належать до минулого :

Je ne l’ai pas vue depuis longtemps, elle serait partie. – Я давно її не бачив, очевидно, вона виїхала.

У головному реченні вживається Соnditionnel passé, а у підрядному реченні вживається Plus-que-parfait :

J’aurais fait cette expérience, si j’avais eu un nouvel appareil – Я б виконав цей експеримент, якби у мене був новий пристрій.

 

Exercice 3

Traduisez :

1. Il serait étonnant que le Président de la République ne prenne pas part au gouvernement. 2.Les gens qui voudraient être élus et demandent aux électeurs de voter pour eux s’appellent les candidats aux élections. 3. Le Gouvernement est obligé de partir si la majorité de l’Assemblée Nationale estime qu’il serait mieux pour le pays d’avoir un autre gouvernement. 4. Pour qui voudriez-vous voter ? 5. Voudriez-vous m’expliquer le programme du Parti Socialiste en France ?

Exercice 4

- Est-ce que les femmes cesseraient de travailler si leur salaire était ajouté au salaire de leurs maris ?

- On peut être sûr que si l’enquête était réalisée parmi les médecins et les enseignants (dont la plupart sont des femmes ) ainsi que parmi les juges , les scientifiques et les cadres de gestion de l’Etat, il n’y aurait pas de réponses affirmatives.

 

1. Qui voudriez-vous être, avocat ou procureur ?

2. Parleriez-vous français à Paris ou vous en auriez peur ?

 

Exercice 5

Traduisez :

1. Якби я міг, я б залишився з Вами. 2. Ми б вам охоче допомогли, якби ми тільки могли. 3. Я зробив би це, якби це було можливо. 4. Якби Ви зателефонували мені вчора, я б приїхав за Вами на вокзал. 5. Якби було більше інформації, висновки були б більш ґрунтовними. 6. Я б поїхав до Франції, якби в мене були гроші. 7. Ви б могли поїхати зранку, якби Ви замовили квитки заздалегідь. 8. Якщо ви згодні, ми почнемо роботу негайно. 9. Якби він попросив, я б приніс йому ці книжки. 10. Вони б залишилися в місті, якби це було можливо. 11. Я б встав раніше сьогодні, якби заснув не так пізно вчора. 12. Він мав би на нас зачекати.

 

DOSSIER 10







©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.