Б. Партитура и композиция текста⇐ ПредыдущаяСтр 24 из 24
Данный раздел работы актера вплотную подводит нас к проблеме соавторства актера и педагога, актера и режиссера, актера и интерпретатора, что, естественно, выходит за рамки данного исследования. Тем не менее нам хотелось бы отметить лишь некоторые особенности этой работы с позиции актера и в границах Евразийского театра. Еще Зигмунд Фрейд в своем «критическом этюде» («Zur Auffassung der Aphasien». 1891) затронул проблемы языковой афазии, связанной с различными процессами в воспроизведении написанного текста. С одной стороны, текст представляет словесный код — репрезентацию написанного (Schriftvorstellung); с другой — осуществление непосредственного чтения (для себя — Lesenvorstellung); с третьей — репрезентацию звуково-ритми-ческой или сонорной структуры текста (Klangvorstellung) и, наконец, артикулирование текста с помощью телесных движений, к которым относится и сам акт рече-двигательной активности человека (Bewegungsbild)285. Конечно, нас интересуют две последние характеристики «условного» текста, а именно его репрезентация в «условном» пространстве, но с очень конкретным для самого актера и для зрителя «голосом текста». Речь идет о тексте, который должен быть произнесен, то есть в определенный момент «оживший» в дыхании, ритме и движениях актера. Иными словами, в современном театре снова решается практический вопрос извечной проблемы триады: лирики, эпоса и драмы. Один из крупнейших французских специалистов по современной теории литературы, автор классических работ по структурной поэтике, риторике, нарратологии Жерар Женетт, ссылаясь на третью книгу Платона «Государство», выделяет две стороны поэтического текста: первая касается содержания (logos), вторая — способов изображения, т. е. формы изложения (lexis). Жерар Женетт пишет: «Всякая поэма является повествованием
284 Brook P. Avec Grotowski. Paris: Actes Sud-Papiers, 2009. P. 132-133. 285 См.: Freud S. Das Ich und das Es // Gesammelte Werke, chapitre II. Bd. 13. Frankfurt,
(diegesis) о событиях прошлого, настоящего и будущего. Это повествование может принимать формы: либо чисто повествовательную (haple diegesis), либо мимическую (dia mimeseos), т. е. использовать диалоги персонажей; и, наконец, — смешанную: повествовательную и диалогическую»286. В свою очередь, понятие «драматического» сводится к двум концептам: жанровому, свойственному драме (повествование и диалог), и модальному, свойственному театру (дискурс и рецитация). Дискурс в широком смысле рассматривается лингвистами (Т. Ван Дейк, Э. Бенвенист) как комплексное коммуникативное событие, а в узком — как текст или разговор (речевой вербальный продукт коммуникации). Но дискурс, как понятие живой речи осуществляется в форме актуально произносимого текста; в то время как текст есть понятие системы языка и являет собой абстрактную грамматическую структуру (область лингвистических знаний)287. Именно на этом поле игры между авторским или «анонимным» текстами и дискурсом происходят самые неожиданные баталии в современном Евразийском театре. Благодаря новым тенденциям в использовании переводных текстов, сочетанию в одном представлении нескольких языковых групп, носителями которых являются не только европейские актеры, актеры азиатских стран, но и выходцы из Африки, Латинской Америки и т. д., — созданы предпосылки к формированию совершенно иного принципа работы с текстом, звуковой партитурой и такими исконно театральными модулями, как диалог, монолог, хор. Современный театр все меньше использует драматургию в ее классическом понимании, все чаще режиссеры и актеры говорят о «поэтической драматургии», «партитуре текста», «присутствии-отсутствии» автора текста, «общем дискурсе» для всех участников перформенса. Сошлемся только на один пример из опыта работы над текстом одного из ведущих режиссеров Франции Клода Режи. В своей книге «Потерянные пространства» (1991) он пишет: «Откажемся от понятия диалога. Диалог — это два дискурса, каждый из которых меняется, как только актер начинает говорить (принцип реплики, т. е. персонажей, которые обмениваются репликами. — М. А.). Но ведь только одна „персона" написала текст, значит, надо сделать так, чтобы с помощью многих голосов труппы была дана возможность услышать один голос. Другими словами, нужно восстановить монолог, но он не будет дискурсами (репликами. — М. А.) одного
286 Женетт Ж. Фигуры. В 2 т. Т. 2. Фигуры III / Пер. с фр. Е. Васильевой, Е. Галыдевои, 287 См.: Van Dijk Т. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998; Ван
актера, он станет единственным дискурсом представления. В итоге мы возвращаемся к источнику древнегреческой трагедии — хору»288. Работа Клода Режи (М. Метерлинк, Б. Штраус, М. Дюрас, Д. Фосс, С. Кейн, А. Копит) с актерами заключалась в том, чтобы «соткань ткань» из голосов каждого участника спектакля, трансформировать отношение актера к оригинальному авторскому тексту с целью исследования глубинной связи лирического текста (автора) с миром. Таким образом, в ткань общего дискурса («ткани» произносимого текста) вписывался «интимный портрет» самого актера, но как бы безликого, неуловимого289. «Деструкция» и «реконструкция» авторского или «анонимного» текста — не просто модные термины, а реально сложившиеся в наше время принципы работы актера и режиссера. Совершается коллективный поиск в области «вербального ритма», композиции текстов одного и даже нескольких авторов, телесно-пластической организации актера в соответствии с отобранными текстами, общей для творческого коллектива партитуры «поэтической драмы»290. Впрочем, эти рассуждения достойны более подробного анализа и напрямую связаны с темой профессиональной подготовки режиссеров в пространстве Евразийского театра. Автор предложит читателю ознакомиться с этим исследованием в ближайшем будущем.
288 Regy С. Espaces perdus. Paris: Plon, 1991. P. 67-68. 289 Regy C. Les voies de la creation theatrale. Arts du spectacle. Paris, 2008. P. 139.
Заключение
Весь материал, предложенный вниманию читателя, построен по принципу создания «кадра» в кинематографе или, следуя терминологии С. М. Эйзенштейна, по принципу «монтажа аттракционов». Следовательно, в отличие от обычных способов изложения заключительной части научной работы, мы вынуждены избрать иной путь, а именно: сопоставление тех «кадров» из общего «монтажа», которые частично высветлены (описаны), а частично оставлены без анализа и рассмотрения. К последнему разряду относятся: —общая характеристика профессиональной подготовки актеров в России (в ее историческом и современном аспектах); —анализ образовательной системы в области театра в Европе, Азии, Америке, России; —характеристика базовой модели «воспитания актера» в русской театральной школе, под которой подразумевается система К. С. Станиславского в ее эволюционном развитии («за» и «против»); —сопоставление (на основе искусствоведческой литературы, как отечественной, так и иностранной) многочисленных вариантов подготовки актера к творческой деятельности на разных полюсах Европы и Азии; —анализ обучающих программ в «кадре» Евразийского театра; —сведение специальной театральной терминологии к общему знаменателю, к так называемому словарю терминов для актера; —определение безусловных методических установок в профессиональной подготовке универсального актера Евразийского театра. За «кадром» остались и сложности перевода литературы, касающейся проблемы подготовки будущего актера (с русского на другие языки, и с иностранных языков — на русский), когда одни и те же слова в разной языковой системе приобретают совершенно иной смысл (например, «актер — испол-
нитель — перформер»: acteur — interpre'te — performer; персона — персонаж — роль: individu — personage — role). За «кадром» осталась и полемика между ведущими педагогами-теоретиками как Европы, так и России: например, по проблеме «отчуждения на Западе» от общепризнанной в России системы К. С. Станиславского, и всеобщего признания «биомеханики» Вс. Э. Мейерхольда и «техники актера» М. А. Чехова. В свою очередь в России — отказ от «насаждения» тренинго-вых технологий в работе с актером как чуждого элемента западной системы психологии, называемой «телесно-ориентированной терапией». Задача данного исследования заключалась в том, чтобы, имея опыт педагогической работы в двух различных системах профессиональной подготовки актеров и в двух языковых средах, предложить читателю наиболее полный спектр направлений, точек зрения, мнений, теоретических и практических подходов, связанных с подготовкой будущего актера к творчеству в условиях сближения и взаимопроникновения культур, названных Евразией. Фундаментальные выводы могут сделать те, кто реально откликнется на призыв времени, кому важно будет направить свои усилия на установление «многополярности» современного мира не только в политике, экономике, социальной жизни, но и в искусстве, театре. Кто всерьез заинтересуется перспективами обучения будущего актера с применением новых технологий, новых принципов, подходов, художественно-практических методов профессиональной подготовки актера. Именно с этих позиций мы попытаемся резюмировать данное исследование.
Профессиональная подготовка актера в контексте меняющегося мира, в пространстве Евразийского театра представляет собой лишь часть той голографической картины мира, о которой все чаще говорят сегодня философы-искусствоведы, антропологи, социологи и психологи. В книге известного американского исследователя М. Талбота сделана попытка обобщить последние открытия физика Д. Бома, ученика А. Эйнштейна, и психолога К. Прибрама, рассматривающих Вселенную как гигантскую голограмму, «где даже самая крошечная часть изображения (предмета, явления, образа и т. д.) несет информацию об общей картине бытия и где все, от мала до велика, взаимосвязано»291.
291 См.: Талбот М. Голографическая модель Вселенной. М.: София, 2009.
Голографическая модель мира интерполирует идею холизма (от греч. «olos» — целый, весь), о которой мы говорили во Второй главе данного исследования в связи с экспериментами С. Грофа (трансперсональная психология) и Д. Уилбера (интегральная психология). В основе этой идеи лежит «фактор целостности», не зависящий ни от материальных, ни от пространственно-временных, ни от эволюционных процессов, совершающихся в мире. С. Гроф убежден, что скрытый голографический порядок реальности возникает на поверхности каждый раз, когда испытывается неординарное состояние сознания (измененное сознание). Концепция Д. Бома «о свертывании и развертывании порядка» в голографической системе мира, а также идея о том, что некоторые важные аспекты реальности недоступны опыту и изучению при обычных обстоятельствах (в зонах материального объяснения причинно-следственных связей), имеют прямое отношение к пониманию необычных (измененных) состояний сознания. Холотропное состояние сознания (целостное) позволяет войти в «голографический лабиринт», где все аспекты существования (в том числе и человека): биологический, психологический, расово-исторический, культурный, пространственно-временной (прошлое, настоящее, будущее) — находятся в единстве, но в «свернутом виде» (в импликативном порядке). По наблюдениям С. Грофа голография способна построить серию экспозиций (переход от импликативного порядка к экспликативному порядку) — например, на одном кусочке пленки показать всех членов семьи, то есть кадр пленки, содержащий изображение отдельного члена семьи, в то же самое время будет представлять всех членов семьи. Одной из моделей такой «семьи», переживаемых человеком в трансперсональных состояниях сознания, являются известные архетипы К. Юнга: образы Космического Мужчины, Женщины, Матери, Отца, Возлюбленного, Шута или Мученика. Стоит ли делать в связи с этим вывод о том, что наше «Я» содержит в себе бесконечное количество образов (персонажей) в их потенциальном (импликативном порядке)? Искусство актера заключается в том, чтобы развернуть этот скрытый импликативный, биологический порядок (Е. Гротовский, Э. Барба, П. Брук) в ту или иную образную форму (экспликативный порядок) — персонаж, роль. В таком случае действие, поведение актера на сцене (при определенных условиях!) начинается из намерения («морфема импульса» Е. Гротовского) в импликативном порядке. Воображение — это уже создание формы, а импульс обладает намерением и зародышем всех необходимых последующих
воплощений. То есть «творение» берет начало в более тонких слоях импликативного порядка («тонкие энергии» Агни-йоги), проходит сквозь них до тех пор, пока не воплотится в экспликативном порядке. Другими словами, в импликативном порядке, как и в самом мозге, воображение и реальность (сон и явь) совершенно неразличимы, и поэтому у нас не должно вызывать удивления, что образы, появляющиеся в нашем сознании, в конце концов проявляются как физическая реальность. Весь опыт, реальный и воображаемый, сводится к одному и тому же языку голографи-чески организованных волновых форм (своеобразному семантическому коду, морфеме). Вот почему зафиксированный в памяти образ (код) может действовать на чувства и физические действия человека с той же силой, что и реальный предмет. Подтверждением этому является сравнительная характеристика воображаемого действия — «стрельбы из лука», приведенная в «Словаре Театральной Антропологии» Э. Барбой, «кодированного» индийского танца «Лук» в исполнении Санжукты Паниграи, танца «с веером-луком» в традиционном японском театре Кёген в исполнении Козуко Номура и «биомеханического упражнения» — «стрельба из лука» Вс. Мейерхольда, выполненного Геннадием Богдановым. Приведенные фотографии292, несмотря на разницу в их эстетическом предъявлении, демонстрируют одинаковость подходов к экспликативному развертыванию кода «лук»: эквивалентность воображаемого действия — реальному, «избыточность энергии», «баланс оппозиционных сил» в теле актеров, ритмическая и структурная (разбитая на сегменты) организация движения. Подобные примеры можно обнаружить и в семантической структуре праязыка в евразийской лингвистике, если рассматривать ее с точки зрения импликативного порядка, т. е. «семы» («sema») или «руны», о чем мы подробно говорили во Второй главе данного исследования. «Голографическая модель» дает обоснование таким явлениям, как: — «цепная реакция», «поток», т. е. развертывание образов в некой последовательности, когда один образ, как по волшебству, растворяется и превращается в другой, а вырвавшийся внезапно звук провоцирует спонтанное рождение образа-персонажа (животного) или образа природного явления (дождя). Механизм «цепной реакции», «потока» действует безотказно в индивидуальных импровизациях, в построении линии «физических действий» актера на этапе их поиска, когда образы действительности (реальных физических
292 Barba Е., Savarese N. L'Energie qui danse, Dictionnaire d'anthropologie
актов) сплетаются с ассоциациями, снами, аффективными воспоминаниями тела, «индивидуальными мифами» и т. д. — «резонанс», когда мысли и образы одного человека вдруг возбуждают в другом человеке физический и эмоциональный отклик на них без всякой «видимой» связи (хорошо замечено мастерами, проводящими с актерами упражнения по импровизации). Психолог Роберт Андерсен из Ренслерского политехнического института города Трой (США) говорит о персональном резонансе и сравнивает его с вибрацией камертона, который будет входить в резонанс с другим камертоном, только если второй камертон имеет подобную структуру, форму и ритм. «Когда устанавливается гармония „смыслов" или резонанс, действие становится двухсторонним, поэтому „смысл" удаленной системы действует на наблюдателя и производит инверсный психокинез, посредством которого наблюдателю фактически передается образ системы», — утверждает Д. Бом293. Вспомним эксперименты Е. Гротовского с «афро-караибским» пением (наступает момент, когда актер не осознает, это он поет старинную песню, или песня звучит в нем как послание «анонимного» автора), «африканские опыты» актеров театра П. Брука, евразийские проекты театра «Du Soleib А. Мнушкиной и «Один-театра» Э. Барбы. — «синхронизация». Физик Дэвид Пит считает, что синхронизмы юнги-анского типа не только реальны, но и подтверждают существование импликативного порядка. При синхронизме «наше человеческое сознание, простираясь через социум и природу, на мгновение входит в свой истинный порядок и, двигаясь ко все более утонченным порядкам, минует собственно сознание и материю и достигает истоков творчества»294* (курсив мой. — М. А.). С этих позиций можно было бы рассмотреть под другим углом процессы «внезапного озарения», «вдохновения», работы «сверхсознания», «измененных состояний» сознания, знакомых нам по «школьной» терминологии, но это предмет другого исследования. —«hic et пипс», здесь и сейчас. Время в голографической системе, если верить Бому, не является абсолютным, а развертывается из импликативного порядка. Это предполагает, что линейное деление времени на прошлое, настоящее и будущее есть не что иное, как очередная конструкция разума. —нелинейность голографической модели мира позволяет нам еще раз по достоинству оценить метафору Аристотеля, относящуюся к факту суЩеС" твования драмы — «hic et пипс». Как известно, когда-то у греков сушество-
1 Barba Е., Savarese N. L'Energie qui danse, Dictionnaire d'anthropologie Theatrale. P. 191-1 См.: Талбот M. Голографическая модель Вселенной. С. 106-107.
вал ритуал жертвоприношения козла в дар богу плодородия Дионису. «Козел — тотем, — пишет С. М. Эйзенштейн, — козлодрание — поедание тотемного зверя. Разъединенные части козла воссоединяются через единство поевшей его части коллектива. Общение всех носителей частей козла (здесь и сейчас) „составляет" козла в новом измерении — не морфологического порядка, из которого физически произошли, а потом стали кровно (биологически) едины члены данного коллектива, но идеального предка, именем которого они уже воссоединяются в общественное единство — целое социального коллектива... Но поевший часть козла имеет в себе козла в целом по закону (pars pro toto), то есть и все качества поеденного козла. Поэтому все участники древнего козлодрания, поев козла, становятся козлами»295. С того же момента, когда козлодрание и поедание козла заменяется коллективным жертвоприношением заколотого козла, а участники делают себя козлами, надев элементы козла, например шкуру убитого козла (а не проглотив куски козла), т. е. костюмируются... и начинают издавать звуки, — возникает условность (драма). — «приобщение» через имитацию к всеобщим ценностям (ethos) — это и есть мимезис, фундаментальное понятие античного театра, о котором мы говорили в первой главе. Сам акт «приобщения», т. е. восстановление общности, целостности, сосуществования, события, создание новых сценических связей между отдельными актерами и целой группой (конструкция, а не реконструкция), возможен в любых формах, но только здесь и сейчас (hie et nunc). Театральное действие, как и ритуал, как некий духовный опыт, открытие или художественное озарение, могут совершаться в данную минуту, ибо они связаны с фактом энергетического обеспечения акта присутствия («я еемь» К. С. Станиславского, но не на обыденном уровне, а на уровне «преэкспрессивности», «экстраобыденного»). —«энергия» применительно к поведению актера в «экстраобыденных» условиях сценического представления (Э. Барба) отличается от общего понимания энергетического или гравитационного поля в научных кругах физиков. В этом случае было бы уместно говорить не о материалистическом объяснении «энергии», а о признании таких «частотных характеристик реальности», называемых «энергетическим полем человека» (аурой), которые едва поддаются обычным измерениям.
295 Эйзенштейн С. М. Неравнодушная природа. Т. 2. О строении вещей. М.: Эйзенштейн-Центр, 2006. С. 200-201.
В соответствии с некоторыми эзотерическими учениями, энергетич кое поле человека состоит из нескольких слоев или тонких тел, каждое по следующее из которых имеет меньшую плотность, чем предыдущее, и которое все труднее увидеть. В различных духовных практиках они называютс по-разному. Например, Р. Штайнер определяет четыре первых тела, как «эфирное, астральное (эмоциональное), ментальное и каузальное», а три последующих связывает с высшими духовными функциями человека. Эти энергетические поля имеют свои «представительства» в «энергетических центрах» (чакрах). «Центры» соединены с эндокринными железами и основными нервными центрами в физическом теле; они представляют собой вращающиеся вихри энергии и имеют тенденцию к расширению во внешнее энергетическое поле. Каждая «чакра» (с санскрита — «колесо») имеет свое место в физическом теле, поэтому, при достаточно серьезной работе с телом в духовных практиках, боевых искусствах восточных единоборств, в искусстве эвритмии, а также в современных тренинговых системах подготовки актеров, — она может быть обнаружена (в той или иной части позвоночника) и разработана. Многие упражнения, приведенные нами в Третьей главе, нацелены на перспективу обнаружения и практического освоения как энергетических точек, так и самого энергетического поля актера, — с помощью специальных дыхательных методик, методов релаксации, ритмических и звуковых аффир-маций, пространственно-временных и пластических импровизаций. Результатом занятий становится умение актера аккумулировать необходимый энергетический (творческий) потенциал, сознательно контролировать его распределение (обмен с другими биополями как партнеров, так и пространства), входить в резонанс с энергетическим полем персонажа, роли, текста и т. д.
Подробный исторический анализ процесса развития актерской профессии как в странах Европы, так и в пространстве Восточного театра позволяет нам выделить несколько этапов сближения образовательных систем «Восток — Запад». Начиная с XVIII в. происходит процесс взаимного проникновения, узнавания восточной и европейской культуры на «шелковом пути». Еще Древняя Греция и особенно Рим занимались коммерческим обменом и прокладыванием путей в Азию, о чем свидетельствовали поставки дорогих китайских тканей, начиная с эпохи Римской империи. Позже, в XIII в. императорская Монголия после длительного периода изоляции, вызванной
арабскими завоеваниями, попыталась восстановить эти отношения. Даже после эры «больших открытий» и начала использования атлантического пути караваны, курсирующие между Азией и Европой, оставались «потоком изобилия» товаров, техники, идей, изобретений, а также людей, осуществлявших европейскую колониальную политику. В числе многочисленных путешественников, совершавших поездки по «шелковому пути», среди солдат, торговцев, миссионеров и паломников можно было увидеть жонглеров, акробатов, музыкантов и танцоров, зарабатывавших искусством на жизнь. Как и другие, они несли свои «товары»: свои тела, мастерство, истории. Именно таким образом некоторые греческие актеры — по утверждению Плутарха — достигли границ Индии, следуя по пути движения армии Александра Македонского. По свидетельству Горация, Ювенала и других авторов эпохи Августа, многочисленные группы арфистов, тромбонистов, бродячих акробатов, жонглеров и танцоров, равно как и сирийских мимов, наводнили большие театры Рима, своими экзотическими спектаклями потакая вкусам римлян. То же самое происходило на другом конце мира, в эпоху династии Тан (618-907), которая в период своего расцвета простиралась от Монголии до Центральной Азии, возведя столицу Чаньян (сегодня Хийан), центр космополитизма, открытый для путешественников с Запада. Жизнь почтенных китайцев Чаньян характеризовалась изысканностью, поиском удовольствий и развлечений; интерес и любовь ко всему экзотическому занимали у них центральное место. История оставила нам множество предметов, найденных в захоронениях, среди которых глиняные статуэтки, изображающие толпы актеров, музыкантов, танцоров и сказителей, пришедших из Тибета, Центральной Азии, а также из других районов, которые поставляли актеров-мимов в Римскую империю. Феномен, названный «экзотикой эпохи Тан», как наследие прошлого воплотился в спектаклях «сто аттракционов», техника пения и акробатика которых легли в основу Китайской оперы. Во времена, когда Кордова соперничала с Византией и были построены Альгамбра и Альказар, в испанский город приехал арабский музыкант и композитор Зирьяб (789-857). Он служил Харуну Аль-Рашиду, абессинскому халифу, герою «Тысячи и одной ночи», сделавшему Багдад самым богатым и культурным городом в мире. Зирьяб стал законодателем мод, к нему прислушивалась вся мавританская и католическая Испания. Ему мы обязаны многочисленными кулинарными рецептами и обычаем носить одежду соответственно сезону. С ним связано развитие местной музыки, новых правил исполнения, а также использование новых инструментов, среди которых была лютня, «мать» всех европейских струнных инструментов. Считается,
что арабы познакомили Запад с театром теней (позже, по странной случайности, названным «китайским театром теней»). Там же можно обнаружить корни древнего сакрального искусства, которое часто называют «восточным театром». Путь от древнегреческого театра Аристотеля до модернизма в театре XX в. высвечивает различные подходы в оценке профессии актера и его функции в театре (а значит, и подготовки). Искусство актера в древние эпохи расценивалось как мимезис — подражание героям мифов с целью восстановления утраченной гармонии зрителя с идеалами Божественного через переживание катарсиса. С появлением в Европе театра как социального учреждения (XVIII — конец XIX в.) функция актера изменилась, отражая интересы общества. Обучение актерской профессии проходило в стенах самого театра, где почти не было разделения этапов обучения и непосредственного участия в постановках. Показателем профессиональной пригодности становилась реакция публики на исполнение ролей молодым актером, переходящим в разряд «великих». Термин «великий актер» употребляется не в смысле актера большого дарования, а как понятие, применимое к особенным, исключительным примерам актерской игры, существовавшей в Европе в середине XIX — начале XX в. в театральной практике. Во время спектакля «великий актер» строил свою игру парадоксально контрастно по отношению к принятым нормам исполнения, а значит, и по отношению к другим актерам труппы. Подобное противопоставление распространялось и на интерпретацию текста, что рождало контраст с общеизвестной логикой мышления, с общепринятым эмоциональным поведением и условными рефлексами публики. Этот эффект противопоставления современники формулировали как «сложность интерпретации», «естественность больше, чем сама натура» или «чрезмерная концентрация». Другая сторона «великого актера» состоит в способности сосредоточивать на себе предельное внимание публики, властно заполнять все пространство сцены не только своим сценическим присутствием, но и голосом, достигающим эффекта, знакомого по воздействию оперного пения. В этом не было цели соблазнить или очаровать публику, но таким образом выражалась сила и яркость исполнителя. Обучение было ориентировано на подготовку актера определенного амплуа в условиях особого культурного и социального контекста. В XX в. сформировались различные направления в сфере профессиональной подготовки актеров: академическое (институты, которые превратились в самостоятельные учреждения, не связанные с реальной жизнью и творчеством в театре), студийное (на основе индивидуального метода ра-
боты педагога-режиссера или руководителя театра), лабораторное (в рамках исследовательских центров, театральных проектов, постоянно действующих независимых мастерских). XXI век продолжает развитие традиций различных направлений в образовательной системе актера, где, наряду с традиционными методами обучения формам «кодированного движения», танца и пения Восточного театра, а также принципам «разговорного театра» Европы, возникают новые формы подготовки актеров так называемого тотального театра. Актер «тотального театра» должен быть и танцором, и музыкантом, и певцом, и акробатом, и интерпретатором текста, и импровизатором. Но, как заметили специалисты в области театра, все усилия по подготовке уникальной индивидуальности актера сводятся на нет, поскольку в силе остается социальный заказ старого театра, а не театра будущего. Преодолеть это противоречие пытаются и теоретики современной Театральной Антропологии, семиотики, практики Евразийского театра, художники с мировым именем, как П. Брук, А. Мнушкина, Е. Гротовский, А. Васильев, Д. Доннеллан, Т. Сузуки, Э. Барба. Предлагается иная форма «постоянного узнавания» чего-то нового как в искусстве театра, так и в профессии актера. Каждый спектакль, представление, творческая Акция становится продолжением процесса ученичества, новым путешествием с непременным изменением старых инструментов и подходов к творчеству актера/перформера. Речь идет об освоении «пустого пространства», парадоксального, метафизического, в котором так или иначе присутствует наша эпоха, но вместе с ней и другие исторические эпохи, культуры, сакральные традиции. Главным в подготовке актера становится формирование творческой индивидуальности на основе принципов «биологической линии» актера — линии, объединяющей всех людей вне их расовой, национальной, культурной, социально-политической, художественно-стилистической принадлежности. И параллельно с этим — целенаправленная разработка приемов «искусственной линии» конструкции роли, спектакля, представления, акции (чистых форм). Профессиональная подготовка актера рассматривается нами как последовательность этапов в семиосфере (концептосфере); она представляет собой герменевтический круг, связанный в первую очередь с пониманием действия. «Действовать — в точном смысле слова означает приводить в движение систему, исходя из ее начального состояния, заставляя совпасть „способность
делать" (un pouvoir faire), которой располагает агент, с возможностью, которую представляет в себе система»296. М. Хайдеггер объясняет, что «этот круг (герменевтический) понимания не колесо, в котором движется любой род познания, но выражение экзистенциальной пред-структуры самого присутствия, бытия-в-мире... речь идет о самом бытии, имеющем онтологическую структуру круга»297. Такой подход к рассмотрению процесса профессиональной подготовки актеров позволяет любым формам образовательных учреждений исходить не из факта выработки у ученика навыков (в чем есть элемент моторности) исполнительского искусства, а из акта включения ученика в непосредственный каждодневный эксперимент, исследование, лабораторию и индивидуальный поиск. Ученик оказывается в живом процессе открытия и преобразования мира в себе и вокруг себя в одно и то же время. Герменевтический круг содержит в себе и простейшие формы «бытия», и сложнейшие метацели творчества. Проявляя себя как антропологический феномен, актер одновременно является и испытуемым, и испытателем; и человеком, и персонажем; и центром, и периферией. В этом случае важен не набор инструментов, которыми актер мог бы пользоваться в будущем, а открытие в себе и через себя тех общечеловеческих принципов, которые лежат в основе театра с древнейших времен. Первый этап «герменевтического круга» можно назвать «пред-пониманием» (археакт «Вера»). Вспомним «пред-игру» Вс. Мейерхольда, «верю-не верю» К. С. Станиславского, «импульс» Е. Гротовского. Ученик вступает в мир целостного, нерасчлененного «множества», который для него предстает в первоначальном виде как хаос. Он еще «не знает», но уже «верит» в волшебную силу искусства актера, пока не предполагая: ни какие дороги к нему ведут, ни какие трудности встанут на его пути. «Вера» позволяет сделать ему первые шаги, первый выбор. Какими бы наивными ни были «творческие проявления» актера на этом этапе, они гораздо интереснее и «талантливее», чем все «клише школы», вместе взятые. На этом этапе важны следующие принципы: Ощущение целого: я «присутствую» здесь и сейчас вместе со всеми, я включаюсь в эксперимент с предложенным мне инструментарием творчества и довожу работу с ним до логического конца; что бы я ни делал, я воспринимаю как предлог для испытания самого себя, точнее, преодоления своих возможностей;
Рикёр П. Герменевтика. Этика. Политика. М.: изд. центр Академия, 1995. С. 17. Хайдеггер М. Бытие и время. М.: AdMarginem, 1997. С. 153.
Ощущение опоры: я каждое мгновение «физически» (реально) чувствую опору своего тела, какие бы условные (фантастические) задачи ни ставили передо мной. Опора, как фундаментальный принцип мира, распространяется на все процессы жизнедеятельности: движение, мышление, речь, а значит, и текст, с которым я вступаю в общение; Ощущение движения: я воспринимаю себя и мир вокруг себя как постоянное движение, изменение, открытие, удивление; Ощущение отражения: я нахожусь в постоянном наблюдении за собой и другими; я не оцениваю, а отражаю как в зеркале то, что совершается каждую минуту во мне и вокруг меня. На практическом уровне эти принципы проявляются и в построении занятий, и в выборе упражнений, и в способах реализации предложений, как со стороны педагога, так и со стороны ученика, и в форме анализа результата. Только при наличии этих принципов можно рассматривать актерский тренинг не как частное приложение к «мастерству» актера, а как его естественную составляющую. «Упражнения на расслабление» становятся эффективными, когда они носят характер не статический, а динамический (рассматриваются как постоянный процесс изменений, происходящих в теле, в мыслях). «Работа с текстом» возможна уже на этапе выполнения тренинговых заданий, ибо нет разграничений на «простое» и «сложное», «верх» и «низ». Текст является таким же предметом для исследования, как собственный организм, как действия с предметом: палкой, мячом, шарфом, маской. Под «текстом» подразумевается не «поток слов из бытовой жизни», а сознательно отобранные морфемы или группы морфем (фразы), которыми можно пользоваться как «нейтральными» предметами. Говоря об акте «присутствия» актера здесь и сейчас, подразумевается, что единственной реальностью на сцене в момент игры становится сам актер, занимаемое им и его партнерами пространство и текст, который, как и физическое тело актера, имеет свою точку опоры. Текст существует лишь тогда, когда его реально произносят, когда он резонирует с пространством в каждую секунду времени и вызывает отклик у других участников игры. Даже «воспоминания», как легковесные бабочки, мимолетные видения, должны быть обеспечены реальной опорой тела и звука в момент их произнесения, хотя ритмически они могут отличаться от текста «вопроса» и «ответа». Помня о том, что Е. Гротовский называл актера storyteller, рассказчиком историй, ученики могут вместе и по отдельности рассказывать маленькие истории из жизни людей и животных, брать в работу мифы, песни и сказки, хокку и короткие стихотворения символического характера для того, чтобы с их помощью рассказать какую-то историю. Четкая структура (целое) позволит актерам самим найти «эквиваленты» воплощения (частности). В этом
случае «нейтральный предмет» палка, например, может стать змеей, с которой борется актер, и произвести художественное впечатление гораздо более сильное, чем этюд с «воображаемой» змеей. На этом этапе происходит приобщение ученика к архетипам (Мировое древо, Мировая гора, Мировая река), а точнее, к пробуждению в себе этих праобразов. Второй этап связан с делением целого на контрастные части: два (1+1), физика-психика, инь-ян, явь-навь, муж-жена (археакт «Любовь»), Озирис-Изида, родитель-дитя. На этом этапе четко проявляется феномен деления искусства актера на составляющие: природу и искусство. О. Уайльд впервые заговорил о равенстве и взаимовлиянии искусства и природы. Его мысль была воспринята как парадокс «эстетизма», на самом деле Уайльд (при философской «поддержке» Шопенгауэра и Ницше) совершил то, что все равно кто-нибудь совершил бы: замкнул код двоичности в системе природа — искусство, определив дво-ичность самого искусства как «второй» природы в ее возможности не только подражать (мимезис древнегреческого театра), но и влиять на первую (модернизм XX в.). С. М. Эйзенштейн, признавая диалектику искусства и природы, своеобразно оценивал их двойственность по линиям построения процесса: «стремительное прогрессивное вознесение по линии высших идейных ступеней сознания и одновременно же проникновение через строение формы в слои самого глубинного чувственного мышления»298. В практике театра и актерской школы диалектика природы и искусства отчетливо проявилась в концепциях «реалистического театра» и «театра модернизма». Первый разворачивается как аффективное проживание или сценическое разыгрывание когда-то и с кем-то уже происходивших событий. Отношение актер — персонаж — роль в этом случае сближается настолько, насколько актеру удается «перевоплотиться», т. е. свести границы их к нулю. Концентрируясь на персонаже (театр переживания или, в терминологии театральной школы А. Васильева, «театр борьбы»), он воплощается в игру события, заданного драматургом. Театр в системе модернизма создает мир чистых возможностей, невероятных вероятностей, мир, не отраженный от действительности или мыслимого бытия, а существующий по собственным физическим, психическим и иным законам. Театр модернизма создает новое «поле игры» как для самого актера, так и для других структур, составляющих семантику современного театра. Концентрируясь на исполнителе (performer в «театре игры»), сце-
Эйзенштейн С. М. Метод. Т. 1. С. 167.
ническая реальность воплощается в событии игры. Актер в игровом театре постоянно меняет условия своего присутствия, а значит, и свою природу. Он начинает создавать свою собственную жизнь в замкнутой системе «игрового поля» с его особыми законами, продиктованными актом искусства. Построение учебных программ и занятий по принципу контраста, «соединения несоединимого», «борьбы оппозиций», «игры напряжений» и т. д. — позволяет ученику оказываться в перманентном состоянии выбора, игры со своими собственными «блоками», «зонами напряжения», образами и ассоциациями. Позволяет быть в постоянном столкновении с волей другого человека, с поступающими предложениями от других «игроков» и необходимостью совершать равноправный «обмен». Все занятия по импровизации строятся на принципах игры контрастов. Текст «монолога» может функционировать в форме «диалога» или «хора», а диалог, наоборот, может стать формой глубокого погружения в «моновысказывание». В игре главными ориентирами становятся не сюжет и линейная перспектива взаимодействия двух или нескольких персонажей, а концепция, контекст, «монтаж аттракционов» (С. М. Эйзенштейн). На этом этапе ученик сталкивается с реальными противоречиями своей органической(скажем, биологической) природы и условностями сценической игры. Он ищет не способы репродуцирования своих «житейских» проявлений, реакций, форм общения, а, наоборот, реальность «экстраобыденного» существования: выхода за пределы своих возможностей, создание «эквивалента» своего поведения, продиктованного условиями «пространства игры». Дистанция «Я» в жизни и «Я» в условиях сцены кардинально меняет установку актера и обеспечивает ему, с одной стороны, психологическую защиту от «эмоционального перегрева», а с другой — сознательный отбор и оперирование деталями поведения. Техника на этом этапе приобретает свое «человеческое лицо». Третий этап характеризуется поиском новых источников знания, энергии, нахождением «среднего звена антагонистическим противоречиям» (археакт «Завет»). На этом этапе происходит осознание собственного опыта и открытий, оформление их в некие законы, правила творчества как на практическом, так и на теоретическом уровне. Ученик начинает делать собственные шаги, что проявляется в конкретных творческих предложениях и акциях: проведение самостоятельно разработанного тренинга, организация репетиции на основе самостоятельно выбранного материала, показ самостоятельной работы и т. д. Его творчество носит еще спонтанный исследовательский характер, но уже сопряжено с активным проявлением творческой воли. Он
как бы создает собственную систему множеств, организует «походы» в глубины психологии творчества, «на раскопки» различных форм искусств, рИТуальных действ, обрядов, инициации, медитаций и пр. Ищет ответ на сакраментальный вопрос «Ты чей-то сын?» (Е. Гротовский). Этот этап раскрывает неограниченное пространство литературного, драматургического, поэтического материала, в который погружаются ученики, что на языке литературоведов и искусствоведов называется «классикой». Игра с «классическими» текстами становится новым полем для учебных экспериментов. Миф об Эдипе, например, может объединить в себе целую серию текстов из различных произведений об этом герое, включая и современные интерпретации. Здесь важно не играть все произведение, роль или сцену, а построить собственное высказывание актера по принципу «послания» — рассказа от первого лица (storyteller) с использованием уже приобретенных выразительных средств: движения тела, голоса и звука, работы с пространством, партнером, предметом, ритмом и т. д. На этом этапе ориентирами являются структура и композиция текста в сочетании с ритмом и направленностью рассказа. В работе с мифами, легендами, сказаниями важен не поиск «исторической правды», а индивидуальное «исследование» ученика, его отклик и резонанс на то, что предлагает миф, оформленный в слова. Ученик еще далек от «интерпретации» персонажа; он находится на пути построения структуры «материала»: звука, слова, высказывания, мысли, ассоциации, движения в пространстве. Он учится слышать самого себя и других при произнесении отдельных фраз, улавливать тончайшие интонационные изменения без придания высказыванию строго установленного автором или педагогом конкретного текста. Процесс индивидуального поиска «выхода» студентом на этом этапе является главным, его нельзя подменить ни волюнтаристским «сделай так», ни морально-этическим «так нельзя». «Выбор» — это важнейший акт самореализации и экзистенции актера. Но «выбор» всегда обусловлен чем-то: заданным «архетипом», материалом авторского (не своего!) текста, коллективом участников, где каждый несет ответственность как за свои действия, так и за действия других. Многочисленные импровизации данного периода носят динамический характер: в буквальном смысле ученики очень много двигаются в пространстве, перестраиваются, создают некие пространственные формы, ритмические и звуковые «переклички», совершают бесконечные пластические движения и остановки-паузы (sats — Э. Барба), в которых продолжается течение «мысли, движения».
Если ученику необходимо в момент поиска «эквивалента» выражения мифа, архетипа, легендарного героя трансформироваться в «зверя», в «монстра», в некое «природное явление», — он делает это без претензии на исполнение и проживание, ибо здесь важен не конечный результат, а поиск, эксперимент. Ученик учится быть в постоянном «потоке», не прерывая своего рассказа ни на минуту. Воображение в этом случае выступает как источник всего «возможного и невозможного», чтобы питать «живой водой» этот поток. Так, в «Илиаде» Гомера герой в рассказе актера может вступить в бой с противником и в какой-то момент быть «убитым», а через мгновение «воскреснуть» и продолжить бой в качестве другого героя, набросившегося на врага «как тигр». Найдя 3-5 деталей эквивалентного выражения героя или ситуации, он создает простейшую «партитуру» физических действий, которую отрабатывает и каждый раз повторяет с максимальной энергией, адекватным включением в действие. Четвертый этап ориентирован на гармонизацию полученного множества, установление баланса между полученными знаниями, опытом и новыми идеями, устремлениями (археакт «Борьба»). Ученик стремится упорядочить свои открытия, которые вступают в противоречие с новыми идеями и кажутся «устаревшими». Этот этап открывает двери в современную драматургию, пьесы авангарда и абсурда. Деструкция и перекомпоновка сценария элементов игры кажется для ученика единственным выходом из оков «традиции». Разрушение стереотипов, совершение сознательных скачков «в сторону» иногда приводят к деструктивным результатам в обучении актера, отчаянию и разочарованию его в профессии. Ученик устремляется к «другим берегам», ищет новые техники, новых «учителей». Обучение на данном этапе требует огромного внимания и чуткости от организаторов. Приглашаются другие специалисты в области актерского тренинга и театра, мастера Евразийского театра: актеры театра Кабуки и Но, актеры-танцоры индийского или балийского танцев, мастера японского современного танца буто, актеры театра комедии дель арте, специалисты по работе с маской, мастера «боевых искусств» и пантомимы. Чем разнообразнее палитра предложенных «техник», тем богаче и шире становится творческий поиск студентов, а главное — снимается проблема «самодеятельности» в попытке «сыграть» в тот или иной вид театра. Эксперимент с современной драматургией тоже может принести свои плоды в плане ухода от стереотипов, преодоления односторонности взгляда на «театр переживания» или «реалистический» театр. Логическая линия построения «цепочки» событий в этом случае может заменяться «концептуальным» построением игры событий, где работают принципы обратной
перспективы, скачкообразного построения действия, алогизмов, параллельных линий, столкновений прошлого и будущего и т. д. Пятый этап констатирует предел упорядочивания, получение единой гармоничной картины творчества в обучении (археакт «Венчание»). Результат борьбы — перемирие или победа — приводят к некоторому гармоничному равновесию и личному удовлетворению, покою. Он перекликается с первым этапом обучения и означает обретение первоначальной целостности («веры»), которая была утрачена впоследствии. Ностальгические мотивы приводят ученика к мысли о возврате к прежним правилам и установкам Ученик с еще большей активностью начинает делать простые упражнения играть в «детские» игры, использовать прежние приемы. Впрочем, эта видимость возврата на самом деле означает переход ученика на новый виток обучения, с большим погружением в истоки своего искусства. На этом этапе следует предлагать ученику самому выбирать литературно-поэтический материал или жанровые сцены, предполагающие разнообразие выразительных средств, приемов, техник. Шестой этап знаменуется археактом «Суд», в котором происходит анализ всех предыдущих действий, поступков, открытий. Он связан с кропотливым и тщательным «отделением зерен от плевел». «Суд» как поиск и торжество истины дает новый толчок к поиску и исследованию профессиональных ориентиров. Ученик начинает придавать глубокий смысл вещам и делам, которые раньше почти не замечал. Его новое обучение исполнено внутренней полемикой с самим собой, самоиронией, самокритичным взглядом на личный опыт. Юмор становится новым ключом в открытии «старых дверей». Комические сцены, памфлеты, гротесковые роли вызывают огромный интерес у ученика и активно резонируют с внутренней потребностью обнаружить свое альтер эго, свою «вторую натуру», свою «сущность» (индивидуум — К. Юнг). Творческие эксперименты выходят за рамки драматических сцен, ученик примеряет на себя маску клоуна, буффона, комика. Седьмой этап— это разупорядочивание (перемешивание) элементов множества и снятие противоречий (археакт «Пир») — воссоединение с миром как реальным, так и мистериальным через акт смерти. Этот этап означает мир и покой, обретение высших духовных ценностей и понимание своей роли, своего места в искусстве. Актер возвращается к некой целостности, которая уже существует для него не гипотетически, а как обретенная вторая реальность. Для этого этапа обучения характерны сознательные поиски и использование уже известных методик, приемов, механизмов творчества. Актер стремится к оттачиванию элементов, с одной стороны, а с другой —
к углублению качественного их применения. Можно говорить о выработке собственного стиля, авторского «голоса», самоидентификации. Стремление к простоте и глубине выражения придают особую манкость и шарм в поведении актера. Он выступает на равных в триумвирате «актер — персонаж — роль». Ученик не стремится доказать и показать свои умения, он учится «самоограничению», тонкости в выражении, минимизации своих действий при полноте включенности в процесс. Стремление к вариативности ведет его в область малоисследованных явлений психоанализа, философии, антропологии, мистики. Экзальтированность в поведении и движениях сменяется отточенностью деталей в сочетании с почти физической неподвижностью. «Умирание» тела и непрерывная нить «активности» сознания создают поле для творческих открытий. В этот период ученику становятся интересными неспешные занятия «техникой» М. А. Чехова: психологическим жестом, воображаемым телом с воображаемым центром, жестом слова и композицией роли, атмосферой, эвритмией. Эта техника в основе своей связана с техникой «кодированного» искусства классических театров: Но, Кабуки, Кёген, танца Катхакали и ритуальных танцев афро-караибских регионов. Актер интересуется мистическим и символическим театром, обращается к пьесам Шекспира, Метерлин-ка, Ибсена, Стриндберга, психологическим пьесам русских классиков: Достоевского, Тургенева, Толстого, Чехова, Бунина и т. д. Соотношение реального и мистического (героя и призрака) создают основу для разговора актера со своим альтер эго, с поиском приемов выражения того, что кажется невыразимым. В этот период групповой тренинг сочетается с индивидуальным, где преобладают формы диалога «учитель — ученик», погружение в интимные моменты жизни актера, его «индивидуальные мифы» (опыт работы Е. Гротовского с Р. Чесляком). Восьмой этап герменевтического круга обучения характеризуется разбиением множества на подмножества по новому признаку — принципу очищения (археакт «Воскресение»). Самооценка личности актера в полной мере соответствует полученному им результату на всех предыдущих этапах обучения. Сомнения носят характер не разрушительный, а созидательный: актер сомневается лишь в выборе способа достижения творческой цели и чувствует свою ответственность за качество исполнения. Коллективные тренинги и импровизации носят характер «отражения» того, что предлагается актером для самопроверки, самоидентификации в игровом поле. Актер в полной мере контролирует свое поведение, слышит «голос разума» и «голос свыше» одновременно. Нет необходимости направлять его, давать указания, оценивать. Ему следует предлагать контрастные роли, характеры «на сопротивление»,
амбивалентные положения, множественность выходов. Материалом могут служить любые литературные, драматургические, поэтические, документально-исторические произведения любых жанров. Часто на этом этапе возникают сольные работы, моноспектакли, индивидуальные проекты, требующие огромной концентрации энергии, силы воли, уверенности и мотивировки актера в диалоге со зрителем. Девятый этап во многом повторяет 3-6 этапы, но на качественно ином уровне (археакт «Преображение»), обретение новой целостности. Актер в полной мере ощущает себя Человеком — Творцом (слово «человек» в древней Руси понималось как «тот, кто имеет полную силу» — целъ векъ — целая сила мощь). Следуя психоаналитической теории К. Юнга, актер обретает свою индивидуальность, то, что объединяет его со всем миром людей на антропологическом и архетипическом уровне, и то, что выделяет его как целое, неповторимое, уникальное явление в мире искусства. Актером достигается высокий уровень исполнительского искусства в сочетании с морально-этической ответственностью не только в творчестве, но и в жизни. Выбор материала для творчества актера согласуется с его нравственными и художественными установками, порой возникает отказ от того, что не входит в резонанс с ними. Десятый этап неразрывно связан с предыдущим и является его логическим продолжением (археакт «Спасение»). На этом этапе отчетливо просматривается переоценка ценностей учеником, он способен существовать в двух сферах одновременно: сфере ученичества и сфере творца. То же самое деление по принципу «двойственности», что и на втором этапе, но теперь в этой двойственности нет неразрешимого противоречия. Актер находит зоны «обучения» в актах творчества и зоны «творчества» в продолжающемся процессе обучения. Профессиональные качества актера начинают влиять на его жизненные позиции, а жизнь все больше приобретает свойства профессии. Так начинается «Моя жизнь в искусстве», где устанавливается диалектическая связь профессиональной и личной жизни актера без ущемления обеих сторон. В этот период актер устраивает свою жизнь в соответствии с предложениями к участию в творческих проектах, в театральных и других формах исполнительских искусств. Западные актеры рассылают свои «досье» в различные компании, занимающиеся ангажированием актеров на те или иные творческие, театральные, кинопроекты. Вначале актер зависит от продюсеров и менеджеров, проводящих систему «кастингов» (профессионального отбора на конкретный творческий проект), но по мере продвижения актера в профессиональной карьере и приобретения им опыта работы, актер может выбирать сферу своей деятельности по своему усмотрению и желанию.
Одиннадцатый этап выводит актера на сущностный этап (археакт «Просвещение»). Этот этап предлагает ученику, как откровение, знания о новых предписаниях, новых возможностях «сознательного вдохновения», называемого Аристотелем «интуитивным умом», а Плотином — «умным экстазом». Напомним, что еще во времена Платона просвещение осмысливается не столько как некое озарение действительности разумом человека, сколько как узнавание подлинной действительности, которая есть в самом человеке, достигшем истинного существования. Мышление, став проницательным для бытия, становится, по М. Хайдеггеру, способным к артикулированию истины бытия299. На этом этапе общечеловеческие ценности и истина, к которой приходит сам актер, объединяются. Его творчество приобретает черты «сознательного озарения», сопряженного с общекультурными ценностями. Искусство актера становится понятным в любой стране мира, среди людей, говорящих на любых языках. Эксперименты П. Брука, проводимые его актерами в разных странах Африки, показали, что интерес у местной публики вызывали не типичные «театральные зрелища», а простейшие упражнения, связанные с голосом, пением, озвучиванием эха, работой с палкой или обыкновенным ботинком. Двенадцатый этап герменевтического круга профессионального обучения актера связан с фактом свертывания пройденного цикла и развертыванием следующего цикла кругового действия (археакт «Жертва»). По прохождении двенадцатого археакта «является» опять археакт «Вера»: приобретенные знания и опыт не могут оставаться в скрытом состоянии, они должны быть переданы, пожертвованы на высшие цели. К числу этих целей могут относиться: передача опыта в той или иной устной и письменной форме, учительство, подвижничество и т. д. Археактная модель оперирует концептами как «предельными понятиями». Характер изложенной модели позволяет возвращаться по герменевтическому (онтологическому) кругу к сущности. Археакты представляют собой источники высших ценностей, и именно с этих позиций мы рассматриваем процесс «восхождения» ученика по лестнице Знания. Все остальные составляющие этого «восхождения» — лишь средства, способы, выработанные веками существования Евразийской культуры, «коды» различного порядка, установки того или иного исторического периода развития театрального процесса. В этой модели нам видится прямая перспектива осуществления антропологического прорыва к актеру будущего, представляющего новый Евразийский театр.
299 Heidegger М. Sein und Zeit // Gesamtausgabe. 2. Frankfurt am Mein, 1977. S
Типы образовательных учреждений, формы работы, программные установки, сроки и методы подготовки актеров к творческой деятельности определяются в соответствии с предложенной нами моделью герменевтического круга подготовки актера. Они также зависят от контингента и качества вовлеченных в процесс обучения как студентов, так и мастеров, от постоянно меняющихся предложений (условий) «рынка» профессиональных актеров. Обучающие программы сохраняют свою вариативность, методическую подвижность, основываясь на адаптационных механизмах, а не на раз и навсегда установленных «для всех» нормах обучения. Временные границы процесса подготовки актера могут быть расширены, начиная с этапа отбора. Вспомним пример организации учебного процесса в школе Ж. Лекока, когда всем желающим предоставляется возможность начать работу с мастером, а затем в течение двух-трех месяцев «испытательного срока» переходить в группы № 2 и № 3 с последующим приемом в основной состав учеников. Заканчивая этапом «ангажирования» в творческие проекты, предоставления краткосрочных и долгосрочных контрактов для работы в театре, студии и пр. Например, прием в труппу театра «Комеди Франсез» на контрактной основе на 1 год, с последующей пролангацией контракта. Функция педагога в этой модели (предмет для нового исследования!) не может быть не чем иным, как искусством мастера (гуру), наблюдателя, «мастера видения», фелицитатора, провокатора, в хорошем смысле слова, творческого поиска и совершенствования актера в противовес авторитарности и приверженности жесткой дрессировке. Слог «гу» означает темноту Слог «ру» —рассеивание, Благодаря чему можно рассеять тьму, — Так получилось имя «гуру». (Адвайятарака Упанишады, ч. 5)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1 Биологическая линия в театре и ритуале (лекции Е. Гротовского на семинаре в Коллеж де Франс 1997-1998 гг.)300 Выступление на «Семинаре Содружества Театров», посвященном «игровому театру» в «Школе драматического искусства» (Москва, 15 мая 2009 г.)
Данное выступление на семинаре продиктовано несколькими мотивами: Первый — дань памяти Е. Гротовского, который ушел от нас ровно 10 лет назад, а ровно 50 лет назад создал свой Театр-Лабораторию, который до сих пор вызывает у людей театра неоспоримый интерес, внимание и уважение. Второй мотив — как бы его назвал сам Е. Гротовский, стремление к неизвестному, неоткрытому. Лекции мастера, которые с полной уверенностью можно назвать его «завещанием», в общей сложности представляют собой многочасовую дискуссию о прошлом, настоящем и будущем мирового театра. Они, насколько мне известно, еще не переведены на русский язык и, естественно, не опубликованы. Наконец, третий мотив — в последнее время в театральном лексиконе появилось много терминов, которыми мы обязаны Е. Гротовскому. Однако использование неологизмов, неточно переведенных с других языков терминов, вырванных из контекста определений иногда дает обратный эффект, приводя к досадной потере смысла. Из 45-часового выступления Е. Гротовского на французском языке мы выделили наиболее интересные и малоизвестные аспекты: Первый аспект — театральная терминология и неологизмы, введенные Е. Гротовским в последние годы его жизни: «биологическая линия в театре и ритуале», «искусственная линия в благородном смысле слова», «арт перформа-тик — исполнительское искусство», «веикюль» как транспортное средство в искусстве исполнителя, «индивидуальный миф», «импульс», «канал», «топография энергий» и «трансформация качества энергии». Второй аспект — о Станиславском в дополнение к известной статье 1969 г. «Ответ Станиславскому».
300 Вступительная речь по случаю открытия семинара 24 марта 1997 г. Лекции и семинары: 2, 16, 23 июня; 6, 13, 20 октября 1997 и 12, 26 января 1998 г. Занятия были прекращены по причине смерти Е. Гротовского 14 февраля 1999 г. Перевод с французского М. Б. Александровской (из частного архива), (CD 1, CD 2) из Коллекции Коллеж де Франс.
Третий аспект — о Бауле и работе Workcenter в Понтедере в Италии. К сожалению, мы не сможем увидеть те фрагменты фильмов, которые Е. Гротовский показывал во время своих лекций, так как у нас нет на них авторских прав и просто их у нас нет (фильм Майя Деры об обряде инициации на Гаити, фильм о Рамане Махариши — выдающемся йоге-суфии XX в., реинкар-нировавшем Адвайта-Веданты; фильм об итальянском традиционном танце, который танцует сначала молодая танцовщица, а затем старая, которая сохраняет в нем точную структуру мифа о тарантуле — танец «тарантелла» и др. с подробными комментариями Гротовского). До того как мы начнем прослушивание, хотелось бы дать вам один пример возможной ошибки перевода, которая со временем может разрастись в большой словесный коллапс. А именно — само название цикла лекций «Биологическая линия в театре и ритуале». Гротовский великолепно понимал, что его выступление имеет огромную важность и потому говорил по-французски с присущим ему славянским акцентом, но без переводчика. Вначале он произносил слово «ligne», означающее линию, путь. Но в последующих лекциях, по-видимому, обсудив это с французскими профессорами Коллежа, начал произносить так, чтобы быть понятым правильно «lignee». «Биологическая (эволюционная, непрерывная, поступательная) линия в театре и ритуале», а не «органическая линия», потому что два французских слова «ligne» и «ligne'e», хотя и имеют однокоренную основу, но все-таки разные по значению. «Биологическая линия» характеризует «бытие человека», его древние племенные, родовые, ритуальные связи, переданные нам в импульсах, «топографии энергий» и способах ее трансформации, транспорта или веикюля (термин, взятый Гротовским у П. Брука). По мнению Е. Гротовского, именно эта эволюционная, непрерывная линия, сознательно конструируемая актером в процессе индивидуальной работы, может стать органической основой для живого присутствия в условиях искусственно, в благородном смысле слова (как все время оговаривался Е. Гротовский) — т. е. искусно созданной партитуры спектакля. А теперь слушаем голос «Гротовского»301.
«Для меня большая честь быть приглашенным в Коллеж де Франс прочитать цикл лекций, и я благодарю руководителя культурного центра Мишеля Зинка за предоставленную возможность». Так начинает свою вступительную лекцию Е. Гротовский 24 марта 1997 г.
11 Далее дается расшифровка звукозаписи выступления Е. Гротовского.
И продолжает: «Это событие символично, так как оно происходит в театре Питера Брука (Театр дю Нор), художника, который всю свою жизнь интересовался культурными традициями, способами внутренней работы человека над самим собой, ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|