Особливості самостійного опрацювання вчителями першоджерел народної педагогіки та їх застосування в українознавчій виховній роботі
В опублікованих працях з української етнопедагогіки головна увага приділена використанню виховних можливостей фольклору та народних традицій. Вирішення даного завдання було би більш ефективним, якби учителі, класні керівники і вихователі були особисто причетні до роботи з джерелами етнопедагогіки усної народно - поетичної творчості в навчально-виховному процесі. Тому потрібно ставити своєю метою дати загальні поняття про етнопедагогічні джерела та особливості роботи з народно - поетичною творчістю. Працюючи з джерелами етнопедагогіки, треба враховувати період виникнення і розвитку джерела, його основні ознаки. Однією з таких ознак є змінюваність. Переходячи з покоління в покоління пісні, казки, перекази та ін. зазнавали певних змін. Виховні можливості їх то покращувались, то послаблювались. Основну роль в змінах джерела відігравали його носії, передавачі, виконавці. В результаті змінюваності усної народної творчості її твори доходять до нас тільки у варіантах, що в певній мірі відрізняються один від другого. Це важливо враховувати в процесі збору етнопедагогічних даних і роботи з ними. На відміну від писемної літератури, основою життя фольклорних джерел є усна форма. Щоб використати її в навчально-виховних цілях, треба, щоб народна творчість була доступною кожному учителю, вихователю, батькові. Кожен з нас володіє десятком-двома прислів'їв, приказок, казок та ін., але цього занадто мало для їх активного використання у виховній роботі з дітьми. Стоїть завдання, щоб їх збирати, ретельно записувати, а в ідеалі ще й опубліковувати. Записувати і опрацьовувати треба всі живучі в народі народні твори. Використовувати ж потрібно найбільш високохудожні і лише ті, які найбільше підходять для досягнення конкретної виховної мети. Учителям необхідно виявляти, фіксувати і використовувати матеріали всіх фольклорних жанрів, що панують в даній конкретній місцевості. Це дозволить скласти загальну картину стану народної творчості, серед якої знаходяться і під впливом якої виховуються діти. Тематичний пошук і фіксація народних творів полягає в тім, щоб збирач міг ознайомитись з представниками різних соціальних груп і записати від них якомога більше фольклорних текстів певної тематики. В межах заданої теми важливо врахувати твори різних жанрів і незалежно від їх збереженості повністю, у частинах чи коротких переказах, зафіксувати почуте. Існує дві форми збору фольклорного матеріалу - стаціонарна і експедиційна. Учителі найчастіше використовують стаціонарну форму збору. Як правило, стаціонарна форма збору триває на протязі років, без поспіху. Це дозволяє добре і більш точно бачити особливості життя етнопедагогічних джерел, краще підмічати ті процеси, які проходять з ними і всередині них. Стаціонарна форма збору матеріалу дає найбільш позитивні результати в тому випадку, коли учитель ставить перед собою завдання зафіксувати і використати весь фольклорний матеріал даної місцевості. Аналіз записів етнопедагогічних джерел в переважній більшості носить тематичний характер - вибирається те, що має найбільший виховний потенціал, що можна використати в родинній педагогіці чи у виховній роботі з учнями в школі. Треба пам'ятати, що запис народних творів різних жанрів має свої специфічні особливості. Якщо поговірки, приказки і пісні розповсюджені скрізь, то легенди, народні драми, історичні пісні і навіть оригінальні казки можна зустріти далеко не завжди. Тому потрібно добре розумітись в жанрах, знаходити талановитих виконавців. Не дивлячись на значну спільність джерел етнопедагогіки, кожне з них має свої особливості. Робота з ними вимагає глибокого знання кожного окремо взятого жанру. Прислів'я і поговірки, приказки - малі жанри усної творчості. Дана форма вислову вкладається в одне граматичне і логічно закінчене речення, часто ритмізоване і скріплене рифмою. Їм властиві простота і короткість. Завдяки тому, що в прислів'ях і приказках загальне виражається через конкретне, вони можуть застосовуватись до багатьох однотипних явищ, вживатись у переносному значенні. Виховна роль прислів'їв і приказок полягає в тім, що вони мають,цілком зрозумілу і чітку цілеспрямованість, виражають певні судження про реальну дійсність. Однією з позитивних виховних ознак прислів'їв і приказок є те, що вони в основному спрямовані на формування позитивних ідеалів - сміливості, чесності, почуття дружби, за основу прикладу беруть високоморальну поведінку і оперують поняттями добра і зла, честі і безчестя. Українські загадки належать до найдавніших жанрів народної творчості. Це «бистроумні й дотепні питання, в яких повинна критися також відповідь на них». Загадки розвивають не тільки швидкість мислення, але й мудрість, спостережливість, дотепність, логіку думки. В українських народних загадках широко представлена людина, її фізична природа, їжа, житло. Проповідується необхідність навчання грамоти: «Біла рілля, чорне насіння; хто його сіє — той розуміє» (письмо). Загадки, що широко використовуються для розвитку мислення та уяви дітей, поділяються на інтелектуальні, інформативні та емоційні. Інтелектуальні - вимагають спостережливості, інтелектуальних зусиль, порівнянь, узагальнень та особистих умовисновків. Інформативні - вимагають широкої освідомленості відгадувача в різних галузях знань. Емоційні - створюють художній ефект, розраховані на формування багатства уяви, цікавої вигадки, гри розуму. Українські казки є неоціненим духовним багатством для виховання дітей. Героями казок є люди, а як їх помічники, яким належить не раз головна роль, виступають звірі. Казки сягають дуже глибокої давнини. Виховна сила казок полягає в тім, що у них яскраво відбивається народний розум, народний погляд на речі, народне виховання в умовах народного побуту. Зважаючи на особливе світосприймання дітей, вчителям і вихователям, працюючи з казкою, слід вибирати ті, де більше дії, де дії незвичайні, що викликають у дітей багатий світ уявлень і фантазії. Казки формують в учнів, особливо молодшого віку, гуманні почуття. Під впливом казок діти наділяють тварин і рослин розумом, здатністю відчувати, думати, говорити і розумно діяти. Взагалі рекомендується вчителям і вихователям для роботи з дітьми підбирати казки із щасливим кінцем. Це породжує віру дітей у перемогу добра над злом, правди над неправдою і кривдою. Варто врахувати також естетичний бік української казки. Позитивні герої казок наділені кращими зовнішніми і внутрішніми рисами: у них гарні лиця, незвичайної краси одяг, благородні наміри і дії. Одночасно казкові персонажі, що приносять зло людям, огидні - багатоголові, одноокі, злі. Це постійні оцінки персонажів казок: позитивні діючі особи завжди позитивні, негативні - завжди негативні. Важливим джерелом етнопедагогіки є легенди та перекази. Це окрема група оповідальної творчості українського народу, яка сьогодні ще недостатньо використовується як важливе етнопедагогічне джерело. Українські легенди і перекази відзначаються глибоким морально-етичним змістом. Вони часто пов'язані з християнськими уявленнями про суть життя. Персонажами нерідко виступають Христос, святі, які творять добрі, гуманні справи, а часто і чудеса. Народні легенди релігійного змісту зображають доброго бога, милостивого до людей, особливо знедолених, бідних і хворих. В легендах, як і казках, зло завжди карається. Виховна сила українських легенд і переказів полягає в тім, що в них надбано, збережено і традиційно використовувано народне розуміння дійсності, народне пояснення подій і персонажів. Українські народні думи та пісні (історичні, ліричні, ігрові, колискові, жартівливі та ін.) - це найцінніше джерело етнопедагогіки, найдорогоцінніші перлини поезії українського народу. Українська народна дума - це бажання славити подвиги доброчесних або славних предків наших. Це данина творчості нашого народу. «Думи належать виключно українським бандуристам», - стверджує М. Максимович. Історичні особи і воїнські подвиги, родинні стосунки і почуття були предметом українських дум. Народ був їх автором і співцем, висловлював у них свою любов і нелюбов, свою радість і горе, свою тугу і веселощі. В народній думі і пісні відображено справжній характер України. Народна дума - не розважальний твір. Дума схиляє слухачів до роздуму. Щоб висловити свою думку, співець спеціально обирає оповідання і висловлює власне судження. «Український бандурист не був забавником і скоморохом. Потішивши іноді молодь коротким сказанням про молодецтво козацьке, він прищеплював їй простодушні, але глибоко моральні поняття про те, що складає священний обов'язок людини. Сувора, іноді до строгості, дума бандуриста цуралася навіть любові між козаком і дівчиною», так характеризував українську думу М. Максимович у передмові до збірника українських пісень. Українську народну думу ще називають козацьким епосом, вірною супутницею історії людства, яскравим відбиттям найважливіших моментів у цій історії. Провідною рисою українських народних дум є їх патріотизм, безмежна, дійова любов до України. Багато уваги в думах приділено святості родинних стосунків. Формування національної свідомості тісно пов'язане з народною піснею. «Вхід дитини у мову, як і в навколишній світ, через пісню має надзвичайно велике педагогічне значення... Колискові пісні - це історія землі української та невмирущості духу народного… Віки мужності і звитяги, віки з шаблею в боях і за плугом на кровію политому полі, віки мук на невольничих торговицях трьох материків і віки боротьби проти татарських, турецьких, ногайських та інших орд, віки надії в очах і сльози на віях, віки журби в серці і нескореної думки на чолі, грозові ночі повстань і тугою пересновані дні жіночого чекання, дівочої вірності - така наша народна пісня. Вона, як і наша доля, виростала на чорному хлібі історії» - так говорить про пісню академік М. Г. Стельмахович. ©2015 arhivinfo.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
|